Jump to content

Полярность пола

В лингвистике противоположный полярность рода — это когда лексическая единица принимает грамматический род, ожидаемому. Это явление широко распространено в афроазиатских языках, таких как семитские и кушитские языки. Например, в сомалийском языке , который является кушитским , существительные во множественном числе обычно принимают противоположный род единственного числа.

Иврит , семитский язык , имеет последовательное соглашение о полярности пола между существительными и простыми числительными. Это явление иногда называют «хиастическим согласием» или «обратным согласием». Например, в существительной еврейской фразе עשר בנות 'éser Banót , что означает «десять девушек», числительное (десять) мужского рода, тогда как существительное (девушки) женского рода. Точно так же в еврейской существительной фразе עשרה בנים 'asar-á Baním , что означает «десять мальчиков», числительное (десять) женского рода, тогда как существительное (мальчики) – мужского рода. В последнем женский суффикс -а ( ה к числительному עשר (десять) добавляется ), который модифицирует существительное мужского рода בנים (мальчики). [1] : 76 

Однако, по словам Гилада Цукермана , обычное употребление в современном иврите в этом отношении отличается. Следуя идишу (где нет разницы между числительным, изменяющим существительное мужского рода, и числительным, изменяющим женское), в большинстве израильских идиолектов, социолектов и диалектов система согласования числительного и существительного намного проще и не учитывает полярность пола. . В обычном использовании (в отличие от формы, предписанной Академией иврита ) выражения עשר בנות éser Banót («десять девушек») и עשר בנים éser Baním («десять мальчиков») являются как общеупотребительными, так и грамматическими. . [1] : 77 

Однако, утверждает Цукерман, из-за массового пуристского давления израильтяне в конечном итоге используют гиперправильные формы, такие как shlósh-et ha-dód-ot («три тети»), в отличие от пуристского shlosh ha-dod-ót . [1] : 77 

Это явление происходит в португальском языке со словом avós (бабушка и дедушка). [2]

  1. ^ Jump up to: а б с Цукерманн, Гилад (2020). Возрождение: от возникновения израильского языка к возрождению языка в Австралии и за ее пределами . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780199812790 .
  2. ^ Невес, Марко (13 апреля 2020 г.). «Что случилось с множественным числом слова «дедушка»?» . Чертас Палаврас (на европейском португальском языке) . Проверено 25 июля 2022 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ea50529e56001aa4494419b267627ee9__1715991360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ea/e9/ea50529e56001aa4494419b267627ee9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Polarity of gender - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)