Jump to content

Иддл со своей скрипкой

Йидл Митн Фидл
Реклама в Даваре , 1937 год.
Режиссер Джозеф Грин
Ян Новина-Пшибильски
Написал Джозеф Грин
Konrad Tom
Продюсер: Йозеф Франкфурт
Эдвард Хантовиц
В главных ролях Молли Пикон
Кинематография Якоб Йонилович
Под редакцией Джек Кемп
Музыка Эйб Эллштейн
Производство
компания
Зеленые фильмы
Распространено Компания «Сфинкс Фильмс»
Даты выхода
  • September 30, 1936  ( 1936-09-30 ) (Pol.)
  • 31 декабря 1936 г. 1936-12-31 ) ( (США)
  • 19 июня 1937 г. 1937-06-19 ) ( (ПЭИ)
Время работы
92 минуты
Страна Польша
Язык идиш
Бюджет $50,000

Идиш Митн Фидл ( идиш : אידל מיטן פֿידל , «Йиддл со своей скрипкой», польский : Judeł gra na skrzypcach ) — на идиш 1936 года музыкальный фильм .

Арье и его дочь Итке — музыканты, или клезморимы , обедневшие и выселенные из дома в Казимеже-Дольном . Арье не видит другого выбора, кроме как начать карьеру путешествующего ансамбля, но опасается за безопасность своей дочери на опасных дорогах. Итке решает проблему, маскируясь под мальчика, и принимает образ «Йидла», якобы сына Арье.

Во время своих путешествий они встречают еще одну пару весельчаков, дуэт отца и сына Исаака и Эфраима Каламуткеров, с которыми они образуют квартет и бродят по польской сельской местности в поисках помолвок. «Йидль» влюбляется в Ефремова, совершенно не обращающего внимания на истинный пол своей спутницы. Все четверо наняты для выступления на свадьбе молодого Тейбеле и старого богатого человека Залмана Голда. Невесте пришлось расторгнуть предыдущую помолвку со своим настоящим возлюбленным Йослом Федльманом, так как ее покойный отец оставил много невыплаченных долгов. Йидль жалеет Тейбеле, и квартет вывозит ее с вечеринки и приглашает присоединиться к ним в качестве вокалистки. К ужасу Йидла, Эфраим влюблен в девушку. Итке раскрывает свою истинную сущность Исааку, который решает помочь ей и уходит, чтобы найти Йосла.

По прибытии в Варшаву группа добилась успеха, и ее наняли для выступления на концерте. Однако личная напряженность между участниками накаляется. Эфраим подписывает контракт с местным оркестром. Наконец наступает проигранный матч Тейбеле, и они вместе убегают перед выступлением. Йидль совершенно случайно занимает ее место и в форме песни рассказывает всю свою историю и любовь к Эфраиму. Ей аплодируют и подписывают контракт на карьеру в США. Узнав правду, Эфраим отказывается от своих обязательств и присоединяется к ней на корабле, направляющемся в Нью-Йорк.

  • Молли Пикон в роли Итке/Йидла
  • Симха Фостел, как Ари
  • Леон Либгольд в роли Эфраима Каламуткера
  • Макс Бозик и Исаак Каламуткер
  • Дора Факиэль в роли Тейбеле
  • Барбара Либгольд — мать Тейбеле
  • Сэмюэл Ландау в роли Залмана Голда
  • Хана Левин в роли вдовы Флаумбаум

Производство

[ редактировать ]

После успеха немого фильма «Иосиф в земле Египта », дублированного на идиш Джозефом Грином , он решил создать полностью идишский фильм и вернулся для этого в свою родную Польшу. «Йидл Митн Фидл» был самым успешным фильмом на идише всех времен, а также самым популярным из фильмов Грина.

Фильм снимался на натуре в Казимеж-Дольны , Польша , с участием местных жителей в массовке. [ 1 ] [ 2 ] Сценарий по мотивам новеллы Конрада Тома написал Грин. Его партитуру написал Авраам Эллштейн , а тексты к песням написал Ицик Мангер . Якоб Йонилович был фоторежиссером фильма.

Его снимали в Польше, чтобы минимизировать затраты: общий бюджет составил 50 000 долларов. Пикон подумывал о том, чтобы заняться англоязычными развлечениями, и ему пришлось заплатить астрономическую сумму в пересчете на идишское кино - 10 000 долларов или пятую часть всех расходов, чтобы сыграть главную роль. Кроме нее, все актеры были поляками. Фильм имел оглушительный коммерческий успех и покрыл расходы продюсеров еще до премьеры в США. Когда премьера фильма состоялась в кинотеатре «Амбассадор» , Фрэнк С. Ньюджент написал в «Нью-Йорк таймс» : «К ее чести следует отнести то, что, несмотря на то, что во всем мешке фокусов, выброшенных на экраны, нет ни одной новой вещи, на экране мисс Пикон вкладывает в действие столько заразительного веселья, не забывая при этом о должной капельке грусти, что в результате получается настоящее развлечение». [ 3 ] Он был экспортирован в большую часть Западной Европы, Австралии и Южной Африки и был показан во время британского мандата в Палестине с дубляжом на иврите. [ 4 ] В Великобритании он открылся в кинотеатре Academy Cinema на Оксфорд-стрит 21 июля 1937 года. [ 5 ] Картина была экспортирована за пределы Лондона и имела большой успех; [ 6 ] В обзоре журнала « Ночь и день» от 29 июля 1937 года Грэм Грин написал о Йиддле : «История, в которой даже музыка, кажется, обладает достоинством и патиной возраста и расы. Странное чувство свободы пронизывает фильм, полный уродливых людей. в котелках бренчащих по дворам... Свобода даже от тесного произвола хорошо составленного сценария, как если бы вся картина была импровизированным спектаклем, вроде рассказов в « Декамероне ». [ 7 ] Несколько экземпляров были отправлены в нацистскую Германию, где евреям не разрешалось посещать обычные кинотеатры, а просмотр был ограничен «членами еврейской расы». Премьера в зале Jüdischer Kulturbund состоялась 2 мая 1938 года, а затем она прошла в общинах по всей Германии. [ 8 ]

В 1956 году в Нью-Йорке кратковременным тиражом была выпущена обновленная версия, полностью дублированная на английский язык, под названием « Замки в небе». [ 9 ]

В сценарии для «Ночи и дня» в 1937 году Грэм Грин дал фильму хорошую рецензию, отметив, что «странное чувство свободы пронизывает фильм [...], как если бы вся картина была импровизированным спектаклем». [ 10 ]

  1. ^ Халтоф, Berghahn Books, Марек (2002). Польское национальное кино . п. 40.
  2. ^ «Рецензия на фильм: «Йидл митн Фидл» (1936)» . www.museumoffamilyhistory.com .
  3. ^ Ньюджент, Фрэнк С. (2 января 1937 г.). «Обзор фильма: сезонные постскриптумы к фильмам «Мы, которые вот-вот умрем», «На Риальто» и двум новым зарубежным картинам» . Нью-Йорк Таймс .
  4. ^ Джим Хоберман. Мост света: фильм на идиш между двумя мирами . Издательство Университета Темпл, Филадельфия, Пенсильвания. 1995. с. 238-241.
  5. Еврейские хроники , 16 июля 1937 г., с. 14. «Молли Пикон... ее можно будет увидеть в кинотеатре Academy Cinema в следующую среду в ее первом фильме « Йиддл со своей скрипкой »...
  6. ^ Брюс Митчелл, Языковая политика и языковое выживание: идиш среди харедим в послевоенной Британии , Peeters Publishers, 2006. ISBN   978-9042917842 . п. ix.
  7. ^ Грэм Грин, Читатель фильмов Грэма Грина: обзоры, эссе, интервью и киноистории , Издательство Applause Theater Book Publishers, 1994. с. 210.
  8. ^ Эрнст Офферманнс, Немецкие евреи и художественный фильм нацистской эпохи , Питер Ланг, 2008. с. 43.
  9. ^ Хоберман, с. 340.
  10. ^ Грин, Грэм (29 июля 1937 г.). «Высшее командование/На проспекте/Йиддл со скрипкой». Ночь и День . (перепечатано в: Тейлор, Джон Рассел , изд. (1980). Купол удовольствия . Издательство Оксфордского университета. стр. 157, 160. ISBN.  0192812866 . )
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ef49d3e044054120b386b7de81a4abeb__1699532280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ef/eb/ef49d3e044054120b386b7de81a4abeb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Yiddle With His Fiddle - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)