Фудзивара-но Кинто


Фудзивара-но Кинто ( 藤原 公任 , 966 — 4 февраля 1041) , также известный как Сидзё-дайнагон , был японским поэтом , которым восхищались современники. [ 1 ] и придворный бюрократ периода Хэйан . Его отцом был регент Фудзивара-но Ёритада , а сыном — Фудзивара-но Садайори . [ 2 ] Образцовый каллиграф и поэт, он упоминается в произведениях Мурасаки Сикибу , Сэй Сёнагона и в ряде других крупных хроник и текстов.
Биография
[ редактировать ]Кинто написал очень много стихов, а также множество поэтических антологий, включая « Сюй Вакасю» и « Вакан рэйсю» . Он также основал группу «Тридцать шесть поэтических гениев» или « Тридцать шесть бессмертных поэзии », «Антологию стихов тридцати шести поэтов» ( Санджуроккасен ), часто встречающуюся в укиё-э искусстве ; Впервые он собрал в 1009–1011 годах, которые Фудзивара-но Тейка позже рекомендовал изучать начинающим поэтам. Антология:
- «...содержит по десять стихотворений Хитомаро, Цураюки, Мицунэ, Исэ, Канемори и Накацукасы, а также по три стихотворения Якамочи, Акахито, Нарихиры, Хэндзё, Сосея, Томонори, Сарумару, Комачи, Канесуке, Асатады, Ацутады, Такамицу. , Кинтада, Тадамин, Сайгу-но Нёго, Ёримото, Тосиюки, Сигэюки, Мунеюки, Сане-акира, Киётада, Ситаго, Окикадзе, Мотосуке, Коренори, Мотодзанэ, Кодай-но Кими (также читайте О-о-но Кими), Накафуми, Ёсинобу и Тадами. Он служил при дворе Хэйан на этой должности. нагона Минамото - одновременно с Минамото-но Цунэнобу , но Тошиката и Фудзивара-но Юкинари , а также все великие поэты. Эти четверо стали известны как Си-нагон (четыре нагона )» .
Он также, очевидно, сыграл важную роль в составлении Казана императора « Шуй Вакасю» (в котором фигурируют 15 его стихотворений). [ 3 ] составив между 996 и 999 годами оригинальный скелет для него, сборник под названием Шуйсё . [ 4 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ «... Фудзивара-но Кинто (966–1008), самый почитаемый поэт того времени». стр. 283 книги Дональда Кина « Семена в сердце» .
- ^ стр. 602 « Семена в сердце» .
- ^ стр. 284 книги « Семена в сердце» .
- ^ стр. 283 книги « Семена в сердце» .
6. Полный перевод и изучение Вакан рэйсю см. в J. Thomas Rimer and Jonathan Chaves, JAPANESE AND CHINESE POEMES TO SING, Columbia University Press, 1997. Эта книга стала лауреатом премии Комиссии дружбы США-Японии 1998 года за лучший перевод произведения японской литературы.
Ссылки
[ редактировать ]- Фредерик, Луи (2002). «Японская энциклопедия». Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
- Папино, Эдмонд (1910). Историко-географический словарь Японии . Токио: Библиотека Сансайша.
Внешние ссылки
[ редактировать ] СМИ, связанные с Фудзивара-но Кинто, на Викискладе?