Jump to content

Список послов Соединенного Королевства в Ирландию

Британское посольство, Дублин

Посол Соединенного Королевства в Ирландию является Великобритании главным дипломатическим представителем в Ирландии Великобритании и главой дипломатической миссии в Ирландии.

Официальный титул

[ редактировать ]

В течение нескольких десятилетий британские и ирландские правительства оспаривали соответствующие имена своих штатов: «Соединенное Королевство Великобритании и Северная Ирландия» и «Ирландия» соответственно. Официальная политика Великобритании заключалась в том, чтобы называть Ирландию «Республикой Ирландия». [ 1 ] В течение 1999 года дипломатический список, выпущенный британским иностранным и Содружественным управлением, упоминается в «Республике Ирландии», в то время как в ирландском дипломатическом списке упоминается «Великобритания». [ 2 ] Аналогичным образом, политика Ирландии заключалась в том, чтобы использовать термин «британский» при ссылке на дипломатический представитель Великобритании, поскольку «Великобритания» подразумевает принятие британского суверенитета над Северной Ирландией . [ 3 ] Тем не менее, этот спор о именах был закончен после соглашения Страстной пятницы . Следовательно, с 2000 года британский дипломатический список ссылался на «Ирландию», и в 2003 году были рассмотрены полномочия, представленные британским послом Стюартом Элдоном, были рассмотрены президенту Ирландии , в то время как с 2001 года ирландский дипломатический список упоминается на « Великобритания". [ 2 ] С тех пор британский посол в Ирландии был официально назван «послом его величества в Ирландии». [ 4 ]

Список руководителей миссии

[ редактировать ]

Генерал -губернатор ирландского свободного государства был эффективным представителем Великобритании в ирландском свободном государстве , отрицая необходимость отдельного посланника. Однако после Имперской конференции 1926 года каждый генерал-губернатор Доминиона стал консультируется правительством этого доминиона, а не Уайтхолл , и возникла необходимость для посланника.

Первые британские дипломатические представители нового ирландского свободного государства не имели звания «Посол», вместо этого имели звание «представителя» или «министра». Это был компромисс и возник, потому что зарождающее ирландское государство предложило, чтобы представитель Великобритании был назван «послом», а не « Верховным комиссаром », как и нормой в странах Содружества , несмотря на то, что сама Ирландия назначила высшего комиссара в Лондон в 1923, [ 5 ] Аналогичным образом обменивание Верховных комиссаров с Канадой , товарищем по доминированию , в 1938 году. [ 6 ] Однако Великобритания отказалась использовать заголовок «Посол», так как она указывала на несуществующий иностранный статус, как записано в то время в то время записано кабинеты Великобритании в сентябре 1939 года:

Государственный секретарь по делам доминирования сообщил, что г -н де Валера выразил себя готовностью получить представителя правительства Великобритании в Дублине. Он предложил, чтобы этот представитель имел титул посла, но было намекнуто, что это было невозможно с нашей точки зрения, и было согласовано название «представитель». Государственный секретарь считал, что до тех пор, пока представитель Великобритании не будет назначен, было бы нежелательно, что департаменты обороны должны поднять с правительством Эйре, предоставление любых крупных оборонительных объектов (например, использование Береавена ) [ 7 ]

Точно так же британская миссия в Дублине была названа не как Верховная комиссия, а как «офис британского представителя». [ 8 ] В 1948 году Оирехтас принял Закон о Республике Ирландии , в соответствии с которым Ирландия вышла из Содружества в следующем году, и название офиса было изменено на «Посол», хотя владельцы поста продолжали набираться из Управления по связям с Содружеством. , позже офис Содружества , до назначения сэра Джона Пек в 1970 году. [ 9 ]

Представители

[ редактировать ]

Послы в Ирландию

[ редактировать ]

Смотрите также

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Документы по команде , том 34, HMSO, 1964, стр. 278
  2. ^ Jump up to: а беременный Журнал британских исследований 46 (январь 2007 г.): Ирландский свободный штат/Эйре/Республика Ирландия/Ирландия: «страна от любого другого имени»? Мэри Э. Дейли (профессор Ирландской истории и директор Колледжа искусств и кельтских исследований в Университетском колледже Дублин).
  3. ^ Дипломатия с разницей: Управление Верховного комиссара Содружества, 1880-2006 , Лорна Ллойд, Мартинус Ниджофф издательство, 2007, стр. 74
  4. ^ Примеры официального использования текущего названия: Зарубежный офис и офис Содружества и веб -сайт Британского посольства архивировали 10 августа 2008 года на машине Wayback
  5. ^ Документы по ирландской внешней политике: 1939-1941 , Министерство иностранных дел, Королевская ирландская академия, 2008, страница XIX
  6. ^ История посольства , посольство Ирландии, Канада, Министерство иностранных дел
  7. ^ _Eresentation Соединенного Королевства в протоколах кабинета, 8 сентября 1939 г., Wm (39) 3 -е выводы, минута 6
  8. ^ Защита Ирландия: Ирландское государство и его враги с 1922 года , Юнан О'Халпин, Оуп Оксфорд, 1999, стр. 151
  9. ^ Превосходная честь посла подходит вам, сэр , воскресенье независимость , 16 июля 2006 г.
  10. ^ Назначен «представителем, Эйре» в марте 1949 года. Через месяц этот титул был изменен на «представитель, Ирландия» . В июле 1950 года он был назван «Посол, Республика Ирландия» .
  11. ^ Убит временной ИРА 21 июля 1976 года, через 16 дней после назначения назначения
  12. ^ "№ 48325" . Лондонский газетт . 1 октября 1980 г. с. 13693.
  13. ^ «Посол ее Величества в Ирландии официально вступает в должность» . Британское посольство Дублин. 14 сентября 2016 года.
  14. ^ "Пол Джонстон" . Gov.uk. ​Получено 24 января 2021 года .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f3b3523a7979d1e16c4fa53791e5fc78__1724083980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f3/78/f3b3523a7979d1e16c4fa53791e5fc78.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of ambassadors of the United Kingdom to Ireland - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)