Дальневосточное объединенное бюро

Дальневосточное объединенное бюро , филиал Школы шифрования и кодирования правительства было создано В марте 1935 года в Гонконге Великобритании, для наблюдения за японской, а также китайской и российской (советской) разведкой и радиотрафиком. Позже он переехал в Сингапур , Коломбо (Цейлон), Килиндини (Кения), затем вернулся в Коломбо.
Место в Коломбо было известно как HMS Anderson или Station Anderson .
Гонконг
[ редактировать ]FECB располагался в офисном здании на верфи ВМФ , у дверей стояла вооруженная охрана (что сводило на нет любые попытки сохранения секретности). Место перехвата находилось на острове Стоункаттерс , в четырех милях от гавани, и было укомплектовано дюжиной военнослужащих Королевских ВВС и РН (а позже еще четырьмя армейскими связистами). В секции взлома кодов или Y работали переводчики с японского , китайского и русского под руководством казначея Генри (Гарри) Шоу, а также Дика Тэтчера и Нила Барнэма. FECB возглавлял начальник разведывательного штаба (COIS) капитан Джон Уоллер, позже капитан Ф. Дж. Уайли.
Шоу имел дело напрямую с GC&CS и главнокомандующим Дальнего Востока в Шанхае , но обнаружил, что Уоллер ожидал, что все должно проходить через него, и мало обращал внимания на сохранение секретности источников. Таким образом, к 1936 году два старших офицера флота почти не разговаривали. По прибытии в 1936 году полковник Валентин Буркхарт обнаружил, что бюро было вовлечено в «войны за сферы влияния», хотя в конечном итоге они признали, что не имеют никакого контроля над использованием разведывательных отчетов.
Первоначально раздел Y должен был быть посвящен трем основным кодам и шифрам ВМС Японии ; Шифр японского военно-морского генерала, код флагманского офицера и «тасогаре», или базовый код военно-морской отчетности, используемый для сообщения о плавании отдельных кораблей. В 1938 году был создан отдел для атак на японские коммерческие системы и, таким образом, для отслеживания конвоев с припасами. С 1936 года многие сообщения были отправлены обратно в Лондон, чтобы их расшифровал Джон Тилтман , который взломал первую версию JN-25 в 1939 году. [ 1 ]
Сингапур
[ редактировать ]В августе 1939 года, незадолго до начала войны с Германией, FECB перебралась в Сингапур на HMS Birmingham, опасаясь нападения Японии. В Гонконге остался скелет дешифровщика (Альф Беннетт) и четыре оператора перехвата, которые были захвачены японцами на Рождество 1941 года.
FECB отправился на военно-морскую базу Селетар , а станция перехвата - на Кранджи . Подразделение перехвата «Y» Королевских ВВС, 52 Wireless Unit, прибыло в Сингапур в начале ноября 1941 года. [ 2 ] Пока Блетчли-Парк концентрировался на немецких шифрах «Энигма», многие японские военно-морские подразделения из Хижины 7 переехали в FECB, Сингапур. К маю 1940 года только над JN-25 работало сорок человек, которые могли читать простые сообщения. Новая кодовая книга JN-25B была введена 1 декабря 1940 года, но сразу же была нарушена, поскольку присадки не были изменены. [ 3 ]
Произошёл обмен сообщениями со станцией CAST в Коррегидоре , которая была лучше расположена для перехвата сообщений IJN, поскольку FECB мог принимать Объединенный флот в своих водах только ночью. FECB также сотрудничал с войск США 6-й станцией перехвата в Форт-Мак-Кинли недалеко от Манилы . FECB отправили одну из машин American Purple из Блетчли-Парка на военном корабле. его перегрузили Предполагалось, что его отправят только военным кораблем или военным транспортом, но в Дурбане на грузовое судно «Сассекс» . Капитан корабля сообщил, что он высадил его в военно-морском складе Сингапура в конце декабря 1941 года, но офицер военно-морских складов отрицал, что ему что-либо об этом известно; будем надеяться, что он был уничтожен или сброшен в море. Холлерита Но счетная машина (за исключением ключевой детали, которую пришлось позаимствовать у Индийских государственных железных дорог в Бомбее ) благополучно прибыла в Коломбо. [ 4 ]
FECB также сотрудничал с Камерой 14 (Комната 14), голландским подразделением Бандунгского технического колледжа на Яве . Первоначально часть сотрудников FECB отправилась туда после падения Сингапура. [ 5 ] [ 6 ] Лейтенант - коммандер Лео Брауэр РНН, японский лингвист Камер 14 был эвакуирован в Коломбо, затем в Килиндини, а позже в Хат 7 .
Коломбо, Цейлон
[ редактировать ]Когда японцы продвигались вниз по Малайскому полуострову, дешифровщики армии и ВВС Великобритании отправились в Экспериментальный центр беспроводной связи в Дели, Индия.
Взломщики кодов RN отправились в Коломбо, Цейлон, в январе 1942 года на военном корабле HMS Devonshire (с 12 машинами взломщиков кодов в качестве палубного груза). Пембрук-Колледж, индийская школа для мальчиков, была реквизирована как объединенный центр взлома кодов и перехвата беспроводной связи. FECB работал на адмирала сэра Джеймса Сомервилля , главнокомандующего флота Королевского Восточным флотом .
Первоначально Бюро хотело переехать в Австралию, но, как сообщается, директор службы связи, лейтенант-командир Джек Б. Ньюман сказал ему, что помещения недоступны. Многие с тех пор были озадачены, почему им сказали это: [ 7 ] хотя Ньюман «не собирался позволять британцам прибывать и руководить балом»; они хотели захватить все станции перехвата Австралии для собственных нужд. [ 8 ]
Килиндини, Кения
[ редактировать ]В апреле 1942 года большинство взломщиков кодов RN в Коломбо переехали в Килиндини недалеко от Момбасы в Кении японской оперативной группы из-за нападения на Коломбо. В Коломбо остались два дешифровщика и гражданские радисты. Была реквизирована индийская школа для мальчиков в Аллидине, примерно в миле от Момбасы, с видом на Индийский океан, отсюда и название HMS Allidina . [ 9 ]
Радиоприем был даже хуже, чем в Коломбо: принимались только самые сильные японские сигналы. Кроме того, FRUMEL – американо-австрало-британское подразделение, базирующееся в Мельбурне, пришедшее на смену CAST – неохотно обменивалось материалами. С американским командующим Рудольфом Фабианом было трудно работать, он имел предубеждения против британцев и имел личный конфликт с Эриком Нейвом (хотя Нейв был австралийцем, он был офицером Королевского флота). Были также жалобы на Фабиана и ФРУМЕЛЯ из штаба Макартура, хотя Макартура это особо не беспокоило. [ 10 ] (см. также Центральное бюро ).
Но в сентябре 1942 года Килиндини смог нарушить Кодекс торгового мореплавания Японии ( JN-40 ), поскольку дважды было отправлено сообщение с дополнительными данными. Это был транспозиционный шифр, а не сверхзашифрованный код, подобный JN-25. Они также взломали JN-152, простой шифр транспозиции и замены навигационных предупреждений, и ранее непроницаемый JN-167, еще один шифр торгового судоходства. [ 11 ] [ 12 ] Эти успехи позволили силам союзников, например, подводным лодкам, атаковать японские корабли снабжения, в результате чего к августу 1945 года японский торговый флот понес 90-процентные потери.
Вернуться в Коломбо
[ редактировать ]Затем FECB вернулся в Коломбо; передвижение началось в августе 1943 года, а 1 сентября передовой отряд прибыл на Цейлон. Восемь операторов Wren Typex погибли в феврале 1944 года, когда их корабль « Хедив Исмаил», следовавший из Кении на Цейлон, был потоплен японской подводной лодкой. [ 13 ]
Местом было выбрано поле для гольфа Anderson в шести милях от штаб-квартиры в Коломбо, отсюда и название HMS Anderson . Брюс Кит хотел разместить точку в отдаленной местности для лучшего приема, но начальник разведывательного штаба штаб-квартиры Восточного флота настоял на том, чтобы дешифровщики находились в пределах легкой досягаемости от штаба. Хотя прием был лучше, чем в Килиндини, на него влияли близлежащая линия электропередачи напряжением 33 кВ и аэродром Ипподром. [ 14 ]
В 1950-х годах GCHQ разработал новый сайт, который мог отслеживать сигналы со всех направлений в Перкаре, чтобы заменить HMS Anderson , стоимостью 2 миллиона фунтов стерлингов (что эквивалентно 66 277 880 фунтам стерлингов в 2023 году), не объясняя цели правительству Цейлона. После Суэцкой войны правительство Цейлона решило, что все британские базы должны быть закрыты, поскольку они считали, что цейлонские базы использовались для дозаправки британских кораблей, участвовавших в Суэцкой войне, а объект Перкар и HMS Anderson были заброшены в течение пяти лет. [ 15 ]
Генри Шоу
[ редактировать ]Казначей Генри (Гарри) Ливингстон Шоу был дешифровщиком Королевского флота в FECB в Гонконге, а затем в Сингапуре. Он основал FECB и возглавил дипломатический отдел. Его звание было капитан-казначей, позже лейтенант-коммандер. Когда он изучал язык в Японии в 1920-х годах, он набрал 810 баллов из 1000 (81%) на тесте в посольстве Великобритании ( Эрик Нэйв получил 910 баллов). [ 16 ]
Другие британские станции
[ редактировать ]Заключение
[ редактировать ]Смит писал: « Только сейчас британские взломщики кодов (такие как Джон Тилтман , Хью Фосс и Эрик Нэйв ) начинают получать признание, которого они заслуживают за взлом японских кодов и шифров . [ 17 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Смит 2001 , стр. 130–133.
- ^ Смит 2000 , с. 95.
- ^ Смит 2000 , с. 79.
- ^ Смит 2000 , стр. 105–107.
- ^ Смит 2000 , с. 106.
- ^ Смит 2001 , стр. 133–138.
- ^ Боу 2012 , с. 29.
- ^ Дафти 2017 , с. 100.
- ^ «coastweek.com» . Архивировано из оригинала 15 мая 2013 года . Проверено 11 ноября 2009 г.
- ^ Боу 2012 , с. 44.
- ^ Смит 2000 , с. 195.
- ^ Смит 2001 , стр. 140–143.
- ^ Смит 2015 , с. 233.
- ^ Смит 2000 , с. 207.
- ^ Олдрич, Ричард Дж. (2011). ЦПС . Лондон: Харпер Пресс. п. 160. ИСБН 978-0-007312-665 .
- ^ Дженкинс 1992 , стр. 44, 46.
- ^ Смит 2001 , с. 151.
Источники
[ редактировать ]- Бу, Жан (2012). Секретное бюро Макартура: История Центрального бюро . Лофтус Новый Южный Уэльс, Австралия: Публикации по военной истории Австралии. ISBN 978-0-9872387-1-9 .
- Дафти, Дэвид (2017). Взломщики секретных кодов Центрального бюро . Мельбурн, Лондон: Писец. ISBN 9781925322187 .
- Элфик, Питер: Дальневосточный файл: Разведывательная война на Дальнем Востоке 1930–1945 (1997 и 1998, Hodder & Stoughton, Лондон) ISBN 0-340-66584-X
- Дженкинс, Дэвид (1992). Надводный бой: подводная война Японии против Австралии в 1942-44 годах . Милсонс-Пойнт, Новый Южный Уэльс: Random House Australia. ISBN 0-09-182638-1 .
- Смит, Майкл (2000). Коды императора: Блетчли-Парк и взлом секретных шифров Японии . Лондон: Бантам Пресс. ISBN 0-593-04642-0 .
- Смит, Майкл (2001). «Глава 8: Недооцененные усилия: как британцы нарушили японские кодексы». В Смите, Майкл; Эрскин, Ральф (ред.). Действие в этот день . Лондон: Бантам. стр. 127–151. ISBN 0-593-04910-1 .
- Смит, Майкл (2015). Дебс из Блетчли Парка . Лондон: Аурум Пресс. ISBN 978-1-78131-191-2 .
- Стрип, Алан: Взломщик кодов на Дальнем Востоке (1989, Oxford University Press) ISBN 0-19-280386-7
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Блетчли Парк в Момбасе» . Coastweek Newspapers Ltd. Архивировано из оригинала 15 мая 2013 года . Проверено 19 октября 2006 г.