Дональд Уэйн Фостер
В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Дональд Уэйн Фостер (1950 г.р.) — бывший профессор английского языка в колледже Вассар в Нью-Йорке . Он известен своей работой, посвященной различным вопросам шекспировского авторства посредством текстового анализа . Он также применил эти методы, пытаясь раскрыть загадочных авторов некоторых громких современных текстов. Поскольку некоторые из них были связаны с уголовными расследованиями, Фостера иногда называли « судебным лингвистом ». Однако он бездействовал на этой арене с тех пор, как Condé Nast урегулировал иск о клевете, возбужденный против одного из его изданий на нераскрытую сумму в 2007 году.
Шекспировская стипендия
[ редактировать ]Фостер впервые добился известности за раскрытие тайны посвящения сонетов Шекспира . В издании, опубликованном Томасом Торпом , посвящение появляется «мистеру WH» как «единственному создателю» сонетов, и личность WH на протяжении многих лет вызывала много спекуляций. Во время учебы в аспирантуре Калифорнийского университета в Санта-Барбаре Фостер сформулировал теорию о том, что это была опечатка. Хотя он и не был первым, кто высказал такую возможность, его статья появилась в издании Ассоциации современного языка в 1987 году, после того как он поступил на факультет Вассара. Фостер утверждал, что инициалы должны были читаться либо «WS», либо «W.SH». для самого Шекспира , причем посвящение, предположительно, было написано Торпом. Фостер указал на аналогичные сокращения инициалов Шекспира в других документах, а также в публикациях того времени, в которых инициалы авторов были написаны с ошибками в рукописях того времени.
Продолжая исследование этих инициалов, Фостер наткнулся на еще одну работу, которая заставила его поверить в то, что он идентифицировал ранее неизвестное произведение Шекспира. Это было стихотворение 1612 года «Похоронная элегия» в память о покойном мудром мастере Уильяме Питере , и оно должно было стать первой новой идентификацией Шекспира за более чем столетие. Торп, издатель сонетов, зарегистрировал это произведение в лондонском магазине канцелярских товаров , указав инициалы автора «WS».
Опираясь на внутренние доказательства текста, Фостер утверждал, что автором мог быть Шекспир, и представил рукопись «Элегии» в издательство Oxford University Press , но два эксперта рекомендовали не публиковать ее на том основании, что таких доказательств недостаточно для установления авторства. Фостеру не были названы их имена, что соответствует обычной практике рецензирования , хотя позже он рассказал, что смог идентифицировать рецензентов по языку их отчетов. [ нужна ссылка ] . Вместо этого книга была опубликована издательством Университета Делавэра в 1989 году.
Первоначально Фостер не утверждал, что его идентификация была окончательной, но в 1995 году другой шекспировед, Ричард Абрамс из Университета Южного Мэна, опубликовал статью, подкрепляющую утверждения Фостера об авторстве Шекспира « Элегии » . Затем Фостер публично заявил, что Элегия «в будущем будет принадлежать к стихам и пьесам Шекспира», и привлекла внимание международных средств массовой информации. Он подтвердил свою идентификацию с помощью компьютерного анализа, основанного на базе данных, которую он назвал SHAXICON, которую он использовал для сравнения выбора слов в стихотворении с выбором слов Шекспира и его современников. Впоследствии « Элегия» была включена в некоторые издания полного собрания сочинений Шекспира, хотя и с оговорками, и никогда не считалась высококачественной.
После долгих дебатов теория Фостера была в конечном итоге отвергнута другими шекспироведами. В 2002 году Жиль Монсаррат, переводчик Шекспира на французский язык, опубликовал статью, в которой утверждалось, что истинным автором стихотворения был Джон Форд , молодой писатель, чьи произведения Монсаррат также редактировал. Shaksper Фостер признал, что у Монсаррата лучший случай В своем сообщении в рассылке , заявив: «Никто, кто не может радоваться открытию своих собственных ошибок, не заслуживает называться ученым». Фостер сказал, что ранее он недостаточно внимательно анализировал работы Форда и ошибочно отклонил его как возможное. [ 1 ]
Литературный анализ в современных случаях
[ редактировать ]Между тем гласность вокруг аналитических способностей Фостера привела к тому, что ему пришлось выслеживать авторов различных анонимных и псевдонимных текстов. Используя сочетание традиционных знаний и компьютеров для сравнения текстов, Фостер искал уникальные и необычные модели использования. Компьютерные статистические методы для текстового анализа использовались историками до Фостера, особенно в «Федералистских документах» . Однако, как отметил Фостер, такие методы не являются окончательными: «Увековечено представление о том, что существует компьютерная программа, которая может идентифицировать авторство, но ее нет». [ 2 ]
В 1996 году Фостер был одним из тех, кто помог раскрыть Джо Кляйна как автора «анонимного» бестселлера «Основные цвета » . Фостер упомянул Кляйна в статье для журнала New York , следуя примеру бывшего спичрайтера Клинтона Дэвида Каснета, который указал на Кляйна в газете Baltimore Sun несколькими неделями ранее. Кляйн возражал, отчасти потому, что теории указывали на сходство между книгой и работами Кляйна по расовым вопросам, и ему не нравилось, как характеризовалось его отношение. Вопрос утих после того, как дополнительные разоблачения вынудили Кляйна признать, что он написал книгу.
В некоторых случаях Фостер выдвигал аргументы, ставящие под сомнение, был ли прав человек, традиционно идентифицируемый как автор текста. Он указал на малоизвестного битника писателя- Тома Хокинса как на автора писем Ванды Тинаски , которые, как некоторые ранее предполагали, были работой Томаса Пинчона . Фостер также присоединился к давним усилиям потомков Генри Ливингстона-младшего, чтобы показать, что их предок, а не Клемент Кларк Мур , написал знаменитое стихотворение « Визит Святого Николая» . [ 3 ]
Фостер представил свой отчет об выяснении этих и других отождествлений в своей книге «Автор неизвестен» (включая связь Шекспира и «Элегии» , которую он все еще поддерживал в то время). Главы о Шекспире и Кляйне были оценены как особенно живые, хотя остальная часть книги была сочтена менее существенной. Один рецензент [ нужна ссылка ] предположил, что он уделил слишком много времени личному характеру писателей, которых он анализировал, например, предполагаемым «проблемам» Кляйна с чернокожими и женщинами или поддержке Муром рабства. Рецензент по-прежнему находил аргументы Фостера об авторстве, основанные на текстовом анализе их стилей письма, убедительными.
Помощь в уголовных расследованиях
[ редактировать ]Несколько раз Фостер участвовал в уголовных делах, требовавших литературного анализа. Его привлекли к делу Теодора Качиньского , чтобы сравнить манифест Унабомбера с другими примерами творчества Качиньского. Первоначально к нему обратились адвокаты в надежде, что он сможет опровергнуть анализ ФБР и идентификацию письма брата Качиньского, Фостер в конечном итоге пришел к выводу, что доказательства авторства даже более убедительны, чем утверждало ФБР. [ 4 ]
Дело об убийстве Рэмси
[ редактировать ]В 1997 году Фостер принял участие в расследовании убийства Джонбенет Рэмси , деле, в котором важную роль сыграла записка о выкупе.
В своей книге 2000 года по этому делу детектив Стив Томас написал: [ 5 ] «Наконец-то я услышал волшебные слова, сидя в заставленном книгами кабинете Дона Фостера, елизаветинского ученого и профессора колледжа Вассар в северной части штата Нью-Йорк, который оказался чертовски хорошим лингвистическим детективом. «Стив», - сказал Фостер. «Полагаю, я приду к выводу, что записка о выкупе была работой одного человека: Пэтси Рэмси».
Томас описал презентацию Фостер властям Боулдера в марте 1998 года: «По моему мнению, невозможно, чтобы кто-либо, кроме Пэтси Рэмси, написал записку о выкупе», - сказал он на специальном брифинге в Боулдере, добавив, что ей не была оказана помощь в написании. С его безупречной академической репутацией и послужным списком 152-0 в расшифровке анонимных писем это должно было стать ошеломляющим доказательством, но это сделал окружной прокурор. Офис, не сказав нам об этом, уже дискредитировал и отверг профессора. Его приезд в Боулдер был большой тратой времени».
Из книги профилировщика ФБР Джона Дугласа, также написанной в 2000 году: «В 1998 году Фостер объявил, что установил, что Пэтси Рэмси написала записку о выкупе, что звучало довольно убедительно в устах такого авторитетного эксперта, и (детектив) Стив Томас написал, что придавал большое значение анализу Фостера. Но затем выяснилось, что весной 1997 года он написал Пэтси Рэмси в Шарлевуа: Мичиганскому дому, чтобы выразить свои соболезнования, поддержку и заявление: «Я знаю, что вы невиновны – знайте это абсолютно и недвусмысленно. Я поставлю на это свою личную репутацию».
И из книги Эндрю Ходжеса: «Основываясь на сравнении почерка Пэтси с запиской о выкупе, Фостер сказал Хантеру, что Пэтси Рэмси написала письмо. Но Фостер, как выяснилось, сильно скомпрометировал себя как свидетель-эксперт, когда: В начале дела он спонтанно написал Пэтси, чтобы сообщить ей, что, по его первоначальному мнению, она невиновна. Вскоре после этого Фостер также поставил на карту свою репутацию интернет-личности по имени Джеймсон. на самом деле был Джон Эндрю (сын Джона Рэмси), и что он чувствовал, что за убийством стоял Джон Эндрю. Эти два фактора стали известны позже, когда Фостер передумал и решил, что записку написала Пэтси. Но к тому времени ущерб был нанесен. , по сути, делая бесполезным 100-страничный отчет Фостера о записке о выкупе».
Случай сибирской язвы
[ редактировать ]Фостер вернулся, чтобы консультировать ФБР во время расследования атак сибирской язвы в 2001 году . Позже он написал статью для Vanity Fair о своем расследовании в отношении Стивена Хэтфилла назвал « лицом, представляющим интерес » , вирусолога, которого генеральный прокурор Джон Эшкрофт . В статье для Vanity Fair за октябрь 2003 года Фостер попытался сопоставить путешествия Хэтфилла с почтовыми штемпелями на письмах с сибирской язвой, а также проанализировал старые интервью и неопубликованный роман Хэтфилла о биотеррористической атаке на Соединенные Штаты. Хэтфилл был назван возможным виновником. Газета Reader's Digest опубликовала сокращенную версию статьи в декабре 2003 года. Организатором атак сибирской язвы оказался еще один правительственный ученый, занимающийся биологическим оружием.
Впоследствии Хэтфилл подал в суд на Дональда Фостера, Condé Nast Publications , Vassar College и The Reader's Digest Association , требуя возмещения ущерба в размере 10 миллионов долларов, заявив о клевете . [ 6 ] Дело было урегулировано Condé Nast в 2007 году, сумма не разглашается. [ 7 ] Фостер прекратил публичное обсуждение этого дела.
Библиография
[ редактировать ]- Элегия WS: Исследование атрибуции (1989). ISBN 0-87413-335-1
- Автор неизвестен: По следам анонима (2000). ISBN 0-8050-6357-9
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- страница Джеймсона о Фостере http://www.jameson245.com/foster_page.htm
- Статья в "Lingua Franca": Отпечатки пальцев барда в Wayback Machine (архивировано 1 ноября 2001 г.).
- Асим, Джабари. «Синтаксический сыщик». «Вашингтон Пост» , 19 декабря 2000 г.
- Крейн, Калеб. «Отпечатки пальцев барда» в Wayback Machine (архивировано 1 ноября 2001 г.). Lingua Franca , июль/август 1998 г.
- Гутманн, Эдвард. « Биограф активистки Джуди Бари — инструмент правых или просто скептически настроенный либерал? » San Francisco Chronicle , 1 февраля 2005 г.
- Хартман, Тодд. « Стоя на ее месте ». Новости Роки Маунтин , 5 мая 2001 г.
- Хертсгаард, Марк. «Слишком много слухов, слишком мало фактов для рассмотрения дела об экоактивизме». Лос-Анджелес Таймс , 25 января 2005 г.
- Липтак, Адам. «Paper Chase: Английский профессор рассказывает, как он выслеживает анонимных авторов». Рецензия на книгу New York Times , 26 ноября 2000 г.
- Нидеркорн, Уильям С. « Ученый отрекается от своего открытия «Шекспира ». Нью-Йорк Таймс , 20 июня 2002 г.
- О'Коннор, Тимоти. « Федеральный иск о сибирской язве находится на рассмотрении в Уайт-Плейнс ». The Journal News (Вестчестер, Нью-Йорк), 30 октября 2006 г.
- Попкин, Джим. « Хэтфилл наносит ответный удар по делу о сибирской язве ». MSNBC , 4 октября 2004 г.
- «Возможное стихотворение Шекспира, найденное в библиотеке». Ассошиэйтед Пресс , 31 декабря 1995 г.
- Пристин, Терри. «От сонетов к запискам о выкупе: Шекспировский сыщик помогает полиции в литературном обнаружении». «Нью-Йорк Таймс» , 19 ноября 1997 г.
- Роарк, Энн К. «Сонеты Барда: тайна наконец раскрыта?» Лос-Анджелес Таймс , 18 февраля 1987 г.
- Рикман, Лиза Левитт. « Книга подробно описывает роль ученого-лингвиста в деле Рэмси ». Новости Роки Маунтин , 11 апреля 2000 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сообщение Фостера о признании дела Монсаррата
- ↑ New York Times, 19 ноября 1997 г., Терри Пристин, «От сонетов к запискам о выкупе; Шекспировский сыщик помогает полиции в обнаружении литературы »
- ↑ Личный отчет потомка Ливингстона об авторстве «Визита святого Николая» .
- ^ Пристин, Терри. «От сонетов к запискам о выкупе; Шекспировский сыщик помогает полиции в обнаружении литературы» , The New York Times , 19 ноября 1997 г.
- ^ Томас, Стив (15 ноября 2000 г.). JonBenet: Внутри расследования убийства Рэмси . Грифон Святого Мартина. ISBN 978-1250054791 .
- ^ «Хэтфилл наносит ответный удар по делу о сибирской язве» . msnbc.com . 4 октября 2004 г. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 г. Проверено 5 марта 2016 г.
- ^ Герштейн, Джош (27 февраля 2007 г.). «Хэтфилл урегулировал иск о клевете на сумму 10 миллионов долларов» . Нью-Йорк Сан . Проверено 2 апреля 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Глава 1 книги Дональда Фостера «Автор неизвестен: по следам анонима» .