Jump to content

Агостон Павел

(Перенаправлено с Августа Павла )

Агостон Павел , также известный на словенском языке как Август Павел (28 августа 1886, Цанкова , Королевство Венгрия , сегодня в Словении — 2 января 1946, Сомбатхей , Венгрия ) — венгерский словенский писатель, поэт, этнолог, лингвист и историк.

Образование

[ редактировать ]

Агостон Павел родился в Цанкове (тогда часть округа Ваш ) и был третьим ребенком портного Ивана Павла и Эржебет Обаль. Он посещал начальную школу в родной деревне. Хотя словенский был его родным языком, Агостон Павел с отличием окончил венгерскоязычную среднюю школу в Сентготтхарде , став лучшим учеником среди 28 человек с 1897 по 1901 год. В эти первые дни между Павлом и его классным руководителем Дьёзо Шмидтом сложились дружеские отношения. . Шмидт, который был библиотекарем средней школы и редактором местной газеты, преподавал ему венгерский и латынь .

Павел продолжил учебу в колледже Премонт в Сомбатхее (1901–05). Во время учебы в колледже он участвовал в деятельности Общества добровольного дальнейшего образования. Некоторые из его первых эпиграмм, баллад и исторических элегий появились в Bimbófüzér школьной газете .

С 1905 по 1909 год Павел изучал венгерский и латынь на философском факультете Университета Петера Пазмани в Будапеште . Помимо своей специализации, он посещал занятия по сербско-хорватскому и русскому языкам , а также по сравнительным исследованиям славянских языков в качестве научного сотрудника. Павел получил стипендию, был освобожден от платы за обучение и преподавал в качестве доцента. Одним из его учеников был Альберт Сент-Дьёрдьи , впоследствии лауреат Нобелевской премии по физиологии .

15 мая 1909 года он опубликовал критическое эссе о двух исследованиях Оскара Асбота о славяно-венгерских речевых формах — одно, в котором исследовались славянские основы слов и мутации звуков «j» и «gy» среди венгерских словенцев, а другое — о академическая речь западной Венгрии, которая была предметом исследований Павла.

Первые стихи Агостона Павла были опубликованы (на венгерском языке) в газете Muraszombat és Vidéke («Мурска Собота и ее район») и (в словенском Prekmurje ) в «Novine», «Martijin List» и «Kolendar». 13 ноября 1909 года Павел прочитал несколько словенских переводов стихов и несколько своих собственных стихов на венгерском фольклорном симпозиуме.

Также в 1909 году Венгерская академия наук опубликовала эссе Павла о фонологии словенского языка в районе Вашидегкут ; эссе стало частью его диссертации. Эта работа получила награду университета и получила высокую оценку. Профессор Асбот прокомментировал: «Однако я немного зол не на Плетерсника [словенского лингвиста и историка литературы], а на таких венгерских лингвистов, которые просто используют свой словарный запас. Я настоятельно рекомендую им богатые эссе Павла, потому что они могут выучить много от них».

Военная служба и педагогическая карьера

[ редактировать ]

В 1909-10 годах Агостон Павел служил в 7-м Грацском , а затем в 82-м пехотном полку Секелюдвархея ( Трансильвания ). Из-за административной ошибки пехотный номер 83 был ошибочно записан как номер 82 и его направили на военную службу в Трансильванию . В память о Павле в 1986 году газета «Народные новости» написала, что свое небольшое свободное время в армии он проводил, собирая популярные стихи, песни, обычаи и одежду.

С 1910 по 1911 год Павел проходил преподавательскую практику в академической средней школе второго района Будапешта. С 1911 по 1913 год он был заместителем учителя в национальной главной средней школе Торда . 14 апреля 1914 года он женился на Ирен Бенко в Сентготтхарде .

10 июня 1914 года он стал дипломированным учителем, но был немедленно призван на военную службу. 6 сентября получил тяжелое ранение в бою под Лембергом (Львов) , в результате чего пять лет проболел. В 1986 году «Народные новости» отмечали: «Павел Агостон очень презирал войну. Какая радость могла бы постичь его, чем ранение прямо в первом бою, ведь он смог уйти от этой бессмысленной войны. В годы болезни он продолжал писать и переводить».

В 1916 году Павел получил награду Венгерской академии наук за работу «Современный стандартный словенский язык». «Своей работой автор демонстрирует амбиции, которые можно заметить в области литературного языка, с большим поэтико-лингвистическим опытом и с базовыми знаниями национального словенского языка, который приближается к словенскому, который можно найти в Австрии, и отличается от словенского языка. оно в своей популярности» (Академический информационный бюллетень, май 1917 г.).

В мае 1919 года он был избран членом Департамента народного образования Домбовара , а также был назначен в редакционный комитет местного еженедельника. С мая 1920 по август 1933 года работал учителем в национальной женской средней школе Сомбатхей . 16 ноября 1920 года он был назначен на философский факультет Люблянского университета .

Литературная и академическая деятельность

[ редактировать ]

В 1924 году он заведовал библиотекой культурной организации округа Ваш и города Сомбатхей . В 1925 составил и опубликовал служебный справочник культурных организаций для библиотеки округа Ваш и города Сомбатхей . К 1 января 1926 года он завершил индексацию и реструктуризацию музейной библиотеки. «1926 год стал переломным в истории библиотеки культурной организации, потому что благодаря сотрудничеству Павла Агостона в жилах библиотеки потекла новая жизнь, и, таким образом, прежние строгие правила и ограничения были отменены».

В феврале 1928 года началась дружба с Ференцем Морой и Вилко Новаком . В сентябре 1928 года он возглавил музей округа Ваш и фольклорный журнал, а в ноябре 1928 года Павел основал Ассоциацию дружбы музея округа Ваш . В 1928/29 учебном году Павел открыл свой дом 15-летнему Шандору Веорешу , который впоследствии стал известным венгерским поэтом.

27 апреля 1932 года Павел стал членом фракции Фольклорного общества, а 12 июня 1939 года — членом заочного отделения. В декабре 1932 года был опубликован его первый сборник стихов под названием «Молитва на лоне Слепой долины» .

С марта 1933 года и до своей смерти в 1946 году он был редактором научного журнала «Васи Сземле» («Вас обозрение»). Павел сформулировал и объявил цель журнала как «посвящение и понимание культурных проблем в истории округа Ваш и западной Венгрии».

1 августа 1933 года его перевели в среднюю школу Фалуди. В 1934 году стал почетным секретарем-членом Венгерской национальной культурной ассоциации. В том же году он стал членом издательской компании Erdély Szépmíves Céh . С 26 марта 1936 года он был членом Общества Тёмёркени в Сегеде.

Весной 1936 года он и доктор Шандор Гоней отправились в путешествие по национальному парку Орсег , результатом которого стала его работа «Картинки из Орсега». В 1936 году был опубликован его второй сборник стихов под названием «Лес в огне».

В 1937 году Павел осуществил перевод наиболее значительных литературных произведений Ивана Цанкара Hlapec Jernej in njeja resnica («Судебный пристав Ерней и его право»), Потепуха Марко («Scapegrace Marko») и романа «Kralj Matjaž » («Король Матвей») — были опубликованы в « Нюгате ».

В 1940 году в результате слияния округов Ваш и Зала обзор Ваш расширил свои полномочия и стал обзором западной Венгрии . 15 июня 1940 года он стал членом Общества Гардони . 26 августа 1940 года он снова посетил Орсег , где вместе с Иштваном Дьёрфи и Кароли Виски накопил материал для монографии. 13 декабря 1940 года он был избран членом Пен-клуба .

перевод литературных произведений Ивана Цанкара В 1941 году в серии о южнославянских авторах появился . 15 марта 1941 года в «Обзоре венгерской культуры» было написано: «Перевод Агостона Павла художественный и совершенный». В феврале 1941 года на философском факультете Сегедского университета Павел работал частным репетитором по предметам южнославянского языка и литературы, а 27 сентября того же года вступил в Общество Януса Паннония .

В 1944 году он разработал программу изучения венгерского языка и составил историю венгерской литературы для использования в школах региона Мура в словеноязычной Венгрии. в мае 1945 года он был избран президентом местной педагогической «Организации свободной провинции» и начал работать официальным переводчиком с русского языка в округе Ваш . В июне 1945 года по собственной инициативе он разработал и провел первый курс русского языка в Сомбатхее . 18 ноября 1945 года он был членом Литературного общества Яноша Бацани в Пече .

Агостон Павел умер 2 января 1946 года в Сомбатхее .

См. также

[ редактировать ]
  • Франчек Мукич - Мария Козар: Словенское Порабье, Мохорьева дружба, Целье, 1982.
  • Мария Козар: Этнологический словарь словенцев в Венгрии, Моноштер-Сомбатхей, 1996. ISBN   963-7206-62-0
  • Франчек Мукич - Мария Козар: Знакомство со Словенией, Хорватией, Будапештом , 2002 г. ISBN   963-9314-32-3
  • Мария Козар: Венгерские словенцы, Press Publica, Меняющийся мир, ISBN   978-963-9001-83-1
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fd2dae74ed52d80df94c1e56256c9e7d__1722236880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fd/7d/fd2dae74ed52d80df94c1e56256c9e7d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ágoston Pável - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)