Jump to content

Шандор Веорес

Шандор Веорес
Рожденный
Шандор Веорес

( 1913-06-22 ) 22 июня 1913 г.
Умер 22 января 1989 г. ( 1989-01-22 ) (75 лет)
Альма-матер Университет Печа
Занятие Поэт

Шандор Веорес (англ. Венгерское произношение: [ˈʃaːndor ˈvørøʃ] ; 22 июня 1913 г. [ 1 ] - 22 января 1989 г. [ 2 ] ) — венгерский поэт и писатель.

Веорес родился в Сомбатхее и вырос в соседней деревне Чёнге . [ 3 ] Его первые стихи были опубликованы, когда ему было четырнадцать, во влиятельном журнале «Нюгат » («Запад») благодаря его редактору, поэту Михаю Бабитсу . Веорес учился в Печском университете , сначала изучая право, а затем перешел к географии и истории. [ 4 ] В конечном итоге он получил степень доктора философии и эстетики. Его докторская диссертация «Рождение поэмы» была опубликована в 1939 году. [ 5 ] В 1937 году он совершил первую зарубежную поездку: сначала в Манилу на Евхаристический конгресс , а затем посетил Вьетнам и Индию. [ 6 ] Во время Второй мировой войны Веореса призвали на принудительные работы, но на фронт не отправили. После окончания войны он вернулся в Чёнге и некоторое время жил фермером.

В 1948 году Веорес снова уехал за границу, проживая в Италии до 1949 года. В 1951 году он поселился в Будапеште , где и прожил остаток своей жизни. Навязывание сталинизма в Венгрии после 1948 года заставило Веёреса замолчать, и до 1964 года немногие из его работ можно было опубликовать.

Переводы Вёреса на венгерский язык были широкими и разнообразными, включая произведения украинского национального поэта Тараса Шевченко , грузинского поэта Руставели , словенских поэтов Отона Жупанчича и Иосипа Мурна Александрова . Он перевел с санскрита стихи индийского поэта Джайдева «Гита Говинда». Он также перевел Шекспира « Венеру и Адониса» и «Генриха VIII» , Т.С. Элиота » «Бесплодную землю , бессмысленные стихи Эдварда Лира и Льюиса Кэрролла , полную поэзию Стефана Малларме . Его перевод « Дао Дэ Цзин» по-прежнему остается самым читаемым в Венгрии.

Наследие

[ редактировать ]

Многие стихи Веореса положены на музыку. Золтан Кодай сочинил хоровое произведение на текст стихотворения 14-летнего поэта « Орегек » («Старые люди»). Дьёрдь Лигети , друг поэта, включил несколько стихотворений из «Ронгышёньега» и других книг в композицию «Síppal, dobbal, nádihegedüvel ». Композитор Петер Этвос сочинил две пьесы « Атлантида» и «Има» на тексты из стихотворения Веореса Néma zene («Тихая музыка»), а в 2013 году он сочинил «Говорящие барабаны» (четыре стихотворения для ударных соло и оркестра) на стихи Шандора Веореса.

В 1980 году венгерский режиссер Габор Боди адаптировал стихотворение «Психея» для создания эпического фильма «Нарцисс и Психея» .

Работает

[ редактировать ]

Работает на английском языке

[ редактировать ]
  • Вечный момент: избранные стихи Шандора Веореса , 1988 г.
  • Избранные стихи , 1970.
  • Автопортрет: Избранные стихи Шандора Веореса , 1991 г.
  • Холодно , 1934 год.
  • Камень и человек , 1935 год. [ 7 ]
  • Похвала творению , 1938 год.
  • Медуза , 1944 год.
  • «Азбука любви» , 1946 год.
  • Элизиум , 1946 год.
  • Корзина с фруктами , 1946 год.
  • Крыльцо Я воля , 1947 год.
  • Бобита , 1955 год.
  • Башня молчания , 1956 год.
  • Тарка рото , 1958 год.
  • Тузкут , 1964 г.
  • Детские игры , 1965
  • Падающий Сатурн , 1968 год.
  • Зимзизим , 1969 год.
  • Психея , 1972.
  • Зимняя страна , 1972 год.
  • Приапос , написанный в 1950 году, опубликован посмертно в 2001 году.
  1. ^ Исследования по философии Йожефа Халаси-Надя (на венгерском языке). Лектум. 2004 с. 160. ИСБН  978-963-86258-8-5 . Проверено 16 апреля 2024 г.
  2. ^ Солт, Диос. «История дня — Шандор Веорес, поэтический гений» . Бехир (на венгерском языке) . Проверено 16 апреля 2024 г.
  3. ^ Фальстрем, Сюзанна (1999). Форма и философия в поэзии Шандора Вёреса . Acta Universitatis Upsaliensis. п. 15. ISBN  978-91-554-4614-7 . Проверено 16 апреля 2024 г.
  4. ^ «Шандор Веорес» . pte.hu (на венгерском языке) . Проверено 16 апреля 2024 г.
  5. ^ История литературы: ежемесячный журнал Венгерского общества истории литературы (на венгерском языке). Венгерское общество истории литературы. 1988 с. 524 . Проверено 16 апреля 2024 г.
  6. ^ Веорес, Шандор (1988). Вечный миг: Избранные стихи . Поэзия Anvil Press. п. 8. ISBN  978-0-85646-185-9 . Проверено 16 апреля 2024 г.
  7. ^ Книги из Венгрии . Венгерская ассоциация издателей и книготорговцев. 1967. с. 24 . Проверено 16 апреля 2024 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3f61a5b22e7d7b8c2def0185ea0f827b__1724729100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3f/7b/3f61a5b22e7d7b8c2def0185ea0f827b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sándor Weöres - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)