Jump to content

Шота Руставели

Шота Руставели
Шота Руставели
Фреска Руставели в Крестовоздвиженском монастыре в Иерусалиме.
Фреска Руставели в Крестовоздвиженском монастыре в Иерусалиме.
Рожденный Рустави , Месхети
Королевство Грузия
Умер Иерусалим
Место отдыха Монастырь Креста
Иерусалим (не разглашается)
Псевдоним Расвелл
месхетинский поэт
Занятие поэт , мыслитель , государственный деятель , князь , казначей
Язык Среднегрузинский
Национальность грузинский
Гражданство Королевство Грузия
Альма-матер Академия мороженого
академия Икалто
Академия в Византийской империи
Период Царствование царицы Тамар
Золотой век Грузии
Жанр поэзия , национальный эпос
Известные работы Рыцарь в шкуре пантеры

Шота Руставели ( груз .: Шота Руставели , ок. 1160 — после ок. 1220), [1] одноимённо известный просто как Руставели , был средневековым грузинским поэтом. Он считается выдающимся поэтом Золотого века Грузии и одним из величайших авторов грузинской литературы . Руставели был автором «Витязь в тигровой шкуре» грузинской национальной эпической поэмы .

Биография

[ редактировать ]

Из современных источников о Руставели практически ничего не известно. Шота Руставели родился в 1166 году. Он начал службу царице Тамар в качестве министра финансов в 1191 году. Само его стихотворение, а именно пролог, дает ключ к его личности: поэт называет себя «неким Руставели». «Руствели» - это не фамилия, а территориальный эпитет, который можно интерпретировать как «из/от/держателя Рустави»; хотя фрагмент рукописи X века, найденный в 1975 году в монастыре Святой Екатерины на Синае, свидетельствует о том, что он использовался в качестве когномена дворянским домом Ру(и)ставели. [2] Более поздние грузинские авторы XV–XVIII веков более информативны; они почти единодушно идентифицируют его как Шота Руставели, имя, которое сохранилось на фреске и в документе из бывшего грузинского монастыря Святого Креста в Иерусалиме . Фреска была описана грузинским паломником Тимоте Габашвили в 1757/58 году и вновь открыта группой грузинских ученых в 1960 году. В том же иерусалимском документе говорится о Шота как о покровителе монастыря и мечурчлетухуцеси («верховном казначее»), что перекликается с Популярная легенда гласит, что Руставели был министром при дворе царицы Тамар и удалился в монастырь в преклонном возрасте.

И народная традиция, и царский поэт 17-го века Арчил идентифицируют Руставели как уроженца южногрузинского региона Месхети , где располагалось его родное село Рустави (в современном муниципалитете Аспиндза , не путать с современным городом). Рустави под Тбилиси ) . Предполагается, что он родился между 1160 и 1165 годами. Легенда гласит, что Руставели получил образование в средневековых грузинских академиях Гелати и Икалто , а затем в « Греции » (т.е. Византийской империи ). Свой главный труд он, должно быть, написал не ранее 1180-х годов и не позднее первого десятилетия XIII века, скорее всего, в 1205–1207 годах. Шота Руставели умер между 1245 и 1250 годами.

Руставели был хорошо знаком с персидским языком , «и поэтому мог читать и ценить его поэзию, не прибегая к ошибочным переводам». [3] Руставели, возможно, также сочинял персидские стихи. [3]

Рыцарь в шкуре пантеры

[ редактировать ]

«Рыцарь в тигровой шкуре» переведен на многие языки. Впервые оно было напечатано в 1712 году в столице Грузии Тбилиси . Рукописи «Витязя в тигровой шкуре» занимают важное место среди произведений, созданных в Грузии.

Два листа этого текста, датируемые XVI веком, находятся в Грузинском национальном центре рукописей в Тбилиси, там же хранятся и некоторые строки поэмы XIV века. Все остальные копии поэмы датируются 17 веком.

Фреска Руставели в Иерусалиме

[ редактировать ]
Фреска Руставели в Крестовоздвиженском монастыре в Иерусалиме после нападения вандалов в 2004 году.

Единственный известный современный портрет Шота Руставели был написан на восточном фасаде юго-западного столпа церкви монастыря Святого Креста в Иерусалиме. Он установлен у подножия двух гораздо более крупных изображений святых и сопровождается надписью на грузинском языке.

Портрет был испорчен в июне 2004 года неизвестным преступником, который выцарапал лицо Руставели и часть сопроводительной грузинской надписи с его именем. Грузия официально пожаловалась Израилю после того, как бесценная фреска была испорчена. [4] Портрет и надпись восстановлены.

Наследие

[ редактировать ]

Высшей государственной премией Грузии в области искусства и литературы является Государственная премия Шота Руставели . Главная магистраль Тбилиси – проспект Руставели. В Тбилиси также можно найти Театр Руставели , Институт грузинской литературы имени Шота Руставели Национальной академии наук Грузии , Тбилисский международный аэропорт имени Шота Руставели и станцию ​​метро Руставели , а также многие другие достопримечательности, носящие его имя.

Руставели был изображен на купюре в 100 грузинских лари с момента введения этой валюты в 1995 году. В 2001 году Израиль и Грузия совместно выпустили почтовые марки в честь Шота Руставели.

Именем Руставели названы улицы в ряде городов бывшего Советского Союза, в том числе в Москве , Санкт-Петербурге (Россия), Киеве , Львове (Украина), Ташкенте (Узбекистан), Ереване , Гюмри (Армения) и других местах, например тропа в Иерусалиме, ведущая к монастырю Креста.

Михай Зичи художник XIX века , венгерский , дослужился до ранга «национального художника» в Грузии, создав классические иллюстрации, которые часто использовались в изданиях поэзии Руставели. Скульптура и улица посвящены работе Зичи в Тбилиси. Грузинский композитор Тамара Вахвахишвили положила стихи Руставели на музыку в своем произведении «Цитата» для голоса с оркестром.

  1. ^ Шота Руставели, Британская энциклопедия
  2. ^ Алексидзе, Николоз (2018). Грузия: культурное путешествие по коллекции Уордропа . Оксфорд: Бодлианская библиотека. стр. 40–41. ISBN  9781851244959 .
  3. ^ Перейти обратно: а б Фарманфармаян 2009 , с. 26.
  4. ^ «Драгоценная иерусалимская фреска испорчена» . Би-би-си. 5 июля 2004 года . Проверено 6 августа 2022 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Литература

[ редактировать ]
  • Тите Маргвелашвили . «Дер Манн в Пантерфелле».- «Джорджика», Лондон, 1936 (на немецком языке).
  • Звиад Гамсахурдиа . «Тропология Витязя в тигровой шкуре » (монография), Тбилиси, 1991, 352 стр. (на грузинском языке, краткое содержание на английском языке)
  • Шота Руставели. Повелитель шкуры пантеры , Олбани: SUNY Press, 1977, 240 стр., перевод Р. Х. Стивенсона, Сборник репрезентативных произведений ЮНЕСКО: Серия переводов из литератур Союза Советских Социалистических Республик.
  • Шота Руставели. Человек в шкуре пантеры , Лондон: Королевское азиатское общество Великобритании и Ирландии, 1912, перевод Марджори Скотт Уордроп, респ. 1966.
  • Шота Руставели. Рыцарь в шкуре пантеры , Лондон: Общество фолио, 1977, свободный прозаический перевод Кэтрин Вивиан.
  • Бейнен, Г. Кулеманс. «Убийство, подлое и справедливое, в произведении Шота Руставели «Человек в шкуре пантеры», в книге «Убийство в средневековье и раннем Новом времени», Ларисса Трейси, изд. (Вудбридж: The Boydell Press, 2018), стр. 350–70.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cae18431da74e0f5bfe76c17fe485acf__1718949000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ca/cf/cae18431da74e0f5bfe76c17fe485acf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Shota Rustaveli - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)