Знакомьтесь, милая

— Милая встреча это сцена в средствах массовой информации, в которой два человека встречаются впервые, обычно при необычных, юмористических или милых обстоятельствах, и в дальнейшем образуют будущую романтическую пару. [1]
Этот тип сцен является основным в романтических комедиях , хотя он также может встречаться в ситкомах и мыльных операх . Часто милая встреча приводит к юмористическому столкновению личностей или убеждений, неловким ситуациям или комичным недоразумениям, которые еще больше развивают сюжет.
Этимология
[ редактировать ]Происхождение этого термина неизвестно, но, похоже, он был хорошо связан с голливудским сценарием, по крайней мере, с 1941 года. Самый ранний пример, приведенный в Оксфордском словаре английского языка , взят из Энтони Баучера детективного романа «Дело о твердом ключе » (1941). в котором персонаж говорит: «Мы мило встретились, как говорят на сюжетных конференциях». [2] Как следует из этого примера, этот термин уже был хорошо известен, и в интервью The Paris Review в 1996 году сценарист Билли Уайлдер Эрнста Любича 1938 года , ссылаясь на эксцентричный комедийный фильм «Восьмая жена Синей Бороды» (в котором два персонажа встречаются, покупая пижамы, один ищет один пижамный верх, а другой пижамный низ) говорит, что эта концепция была «основным продуктом романтических комедий того времени». В Джорджа Аксельрода пьесе «Испортит ли успех Рок-Хантера?» (1955), объясняет персонаж:
Дорогой мальчик, начало фильма по-детски простое. Встречаются мальчик и девочка. Единственное, что важно помнить, это то, что в фильме мальчик и девочка должны встретиться каким-то милым образом. Они не могут… встречаться, как нормальные люди, например, на коктейльной вечеринке или на каком-то другом общественном мероприятии. Нет. Очень важно, чтобы они встретились мило. [2]
Некоторые рецензенты использовали этот термин. Босли Кроутер в своем обзоре « Воскресенья в Нью-Йорке » за февраль 1964 года пишет, что к персонажу «удобно приставает этот привлекательный молодой человек, с которым она случайно сталкивается - чтобы, как говорится, «встретиться с милым» - в автобусе на Пятой авеню». [3] Кинокритики, такие как Роджер Эберт [4] из Associated Press а Кристи Лемир популяризировали этот термин в своих обзорах. В комментариях Эберта к DVD « За пределами долины кукол» , соавтором которого он является, он описывает сцену, где студент юридического факультета Эмерсон Торн сталкивается с женским персонажем Петронеллой Дэнфорт. Эберт признается, что он, как сценарист, вписал в сценарий «классическую милую голливудскую встречу». Он мило объясняет эту встречу как сцену, «в которой кто-то сталкивается с кем-то другим, а затем что-то падает, и эти два человека начинают разговаривать, их глаза встречаются, и они понимают, что их тянет друг к другу».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Определение MEET-CUTE» . www.merriam-webster.com . Проверено 21 сентября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б «встретиться (что-л.)». Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. 2001.
- ^ Кроутер, Босли (12 февраля 1964 г.). «Экран: Красна комедия: 'Воскресенье в Нью-Йорке' со звездой Джейн Фонда» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 08.11.2021 . Проверено 21 сентября 2022 г.
- ^ Эберт, Роджер (22 октября 1999 г.). «Рецензия на фильм «Три танго» и краткое содержание фильма (1999)» . РоджерЭберт.com . Архивировано из оригинала 12 мая 2022 г. Проверено 21 сентября 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]