Дедушка в моем кармане
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( февраль 2020 г. ) |
Дедушка в моем кармане | |
---|---|
![]() | |
Жанр | Детский Комедия-драма Образовательный Фантастика |
Создано | Мелли Бьюс и Ян Пейдж |
Разработано | Мелли Бьюс и Ян Пейдж |
Написал | Мелли Бьюс и Ян Пейдж |
Режиссер | Ричард Брэдли, Мартин Фрэнкс и Иэн Маклин |
В главных ролях | Джеймс Болам Джей Ракли Джози Кейбл Зара Рамм Сэм Эллис Харви Торн Сезен Джума |
Рассказал | Джей Ракли Харви Торн Сезен Джума |
Композитор музыкальной темы | Кейт Эдгар |
Композитор | Мэтт Дилли |
Страна происхождения | Великобритания |
Язык оригинала | Английский |
№ серии | 4 |
Количество серий | 118 ( список серий ) |
Производство | |
Исполнительные продюсеры | Сара Колклаф ( BBC ) Ангус Флетчер (Адастра) Майкл Таунер ( CBeebies ) |
Продюсеры | Мелли Бьюс Ян Пейдж |
Время работы | 12 минут |
Производственная компания | ООО "Адастра Креатив" [ 1 ] |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | CBeebies [ 1 ] |
Выпускать | 10 февраля 2009 г. 21 октября 2014 г. | -
«Дедушка в моем кармане» — британский детский комедийно-драматический телесериал, созданный Мелли Бьюс и Джен Пейдж по заказу Майкла Кэррингтона для CBeebies , специализированного канала BBC для дошкольников и детских садов, ориентированного на детей в возрасте 2–7 лет.
Основанный на «Денди» приключенческом комиксе Карманный дедушка Питера» « 1970-х годов Рона Спенсера (который сам по себе был основан на более раннем текстовом рассказе в прозе под названием « Карманный дедушка Джимми» , который появился в «Денди» в 1940-х годах), в программе Джеймс Болам играет дедушку, который владеет волшебной «усадочной кепкой», о которой знает только его 10-летний внук Джейсон Мейсон (которого играет Джей Ракли). Эта кепка позволяет ему уменьшиться примерно до 4 дюймов в высоту, стать персонажем, анимированным в компьютерной графике, очень быстро бегать и оживлять игрушки и предметы. Это позволяет ему пережить множество приключений, рассказанных Джейсоном, в том числе найти заключенного под половицами, оживить самодельного робота и управлять игрушечной машиной и бипланом Джейсона. В программе также снимались Джози Кейбл, Зара Рамм и Сэм Эллис в роли сестры, матери и отца Джейсона соответственно. По сообщению пресс-службы BBC, « Дедушка в моем кармане исследует чрезвычайно важные отношения между внуками, бабушками и дедушками, перевернув их с ног на голову». [ 2 ]
После успеха первого сериала в апреле 2009 года, второй был сдан в эксплуатацию в марте 2010 года, а третий был снят в 2011 году. Предполагалось, что после третьего сезона сериал закончился, но два года спустя в производство пошел четвертый сезон. и начал вещание в 2014 году.
Четвертый сезон вносит в сюжет некоторые изменения. Джейсон, который сейчас подросток, переехал со своей семьей на ветряную мельницу, которую они открыли как отель. Младшие кузены Джейсона и Джемаймы, Джош и Элси (которых играют Харви Торн и Сезен Джума ) приехали погостить на лето, и эти двое становятся рассказчиками сериала, поскольку дедушка решает раскрыть им секрет уменьшающейся кепки. [ 3 ]

Производство
[ редактировать ]Действие первых трех серий шоу происходило в вымышленном месте под названием «Саннисэндс». Наружные сцены снимались на натуре в городах Саутволд и Олдебург в Саффолке . [ нужна ссылка ] Дом Мэйсонов находился на Крэбб-стрит в Олдебурге. Пирс и маяк находились в Саутволде. Велосипед и другие магазины находились в Уолберсвике . [ нужна ссылка ]
Ветряная мельница Мэйсонов в четвертой серии — это мельница Клей , расположенная в Кли рядом с морем в Норфолке. [ нужна ссылка ]
Бросать
[ редактировать ]Основной состав
[ редактировать ]- Джеймс Болам в роли Джереми Мейсона/дедушки (S1-4)
- Джей Ракли в роли Джейсона Мэйсона (S1-4) (главный), S4 (повторяющийся)
- Харви Торн в роли Джоша Мейсона (S4)
- Сезон дня как Элси Мейсон (S4)
Дополнительный состав
[ редактировать ]- Сэм Эллис в роли Кристофера Мэйсона (S1-4)
- Зара Рамм в роли Джули Мейсон (S1-4)
- Джози Кейбл в роли Джемаймы Мейсон (С1-3, гость С4)
- Сьюзан Джеймсон в роли двоюродной бабушки Лоретты (S1-4)
- Тинкербелл с Мартином Уинфилдом в роли Беовульфа (S1-4)
- Фил Галлахер в роли мистера Лайкера Байкера (S1-3)
- Шахин Джафарголи и Трой (S1)
- David Davies as Troy's Dad (S1 E7)
- Хизер Уильямс в роли мисс Снип
- Стив Элиас в роли мистера Упса (S1-4)
- Саймон Лис, как мистер Хакит
- Лорна Лэйдлоу в роли мисс Смайли (S1-4)
- Холли Феррис в роли Хейзел
- Юэн Браун, как Эрик
- Алан МакМахон в роли мистера наставника (S2-4)
- Адриан Трасс в роли дополнительных голосов
- Сара Овенс в роли Амели
- Гас МакКуиллин в роли Хьюи Харпера
- Тодд Крамер в роли мистера Марсианского миномета
- Мира Сиал в роли миссис Пойнти Карандаш (S1 E23) [ 4 ]
Персонажи
[ редактировать ]Семья
[ редактировать ]- Дедушка Джереми Мейсон ( Джеймс Болам ): дедушка Джейсона по материнской линии - это то, что большинство людей считают обычным дедушкой, но у него есть волшебная термоусадочная шапка.
- Джейсон Мейсон (Джей Ракли): главный герой первых трех серий. Ему было 10 лет, он один знал о дедушкиной термоусадочной шапке и должен был справиться с неприятностями, к которым она привела.
- Джошуа «Джош» Мейсон (Харви Торн): младший двоюродный брат Джейсона и Джемаймы и старший брат Элси.
- Элси Мейсон ( Сезен Джума ): младший двоюродный брат Джейсона и Джемаймы и младшая сестра Джоша.
- Джули Мейсон (Зара Рамм), известная Джошу и Элси как тетя Джулс: мать Джейсона и Джемаймы, жена Кристофера и дочь дедушки.
- Кристофер Мейсон (Сэм Эллис), известный как дядя Си Джей для Джоша и Элси: отец Джейсона и Джемаймы, муж Джули и зять дедушки, который работает в магазине велосипедов. Он довольно забывчив и типичный невежественный отец.
- Джемайма Мейсон (Джози Кейбл): старшая сестра Джейсона. В четвертой серии она начала курс моды.
- Добрая тетя Лоретта ( Сьюзен Джеймсон ): властная, подлая и крикливая младшая сестра дедушки, которая часто приезжает к нам, готовит отвратительную еду, например, сосиски и сардинский соус, а также сэндвичи с копченым мясом и мармеладом, и постоянно пьет шпинат и коктейль из ростков (по прозвищу Green Gloop). .
- дедушки Беовульф (Тинкербелл), также известный как Волк: йоркширский терьер .
Серии 1–3
[ редактировать ]- Мистер Упс (Стив Элиас): подверженный несчастным случаям владелец магазина игрушек Sunnysands.
- Трой ( Шахин Джафарголи ): злобный и грубый сосед семьи Мейсонов. Он появился только в первой серии.
- Отец Троя (Дэвид Дэвис): Он появился только в одном эпизоде первого сезона.
- Мисс Смайли ( Лорна Лэйдлоу ): беспечная владелица кафе Sunnysands.
- Мистер Лайкер-Байкер ( Фил Галлахер ): оптимистичный местный байкер, которого больше интересует экипировка, чем сама езда на велосипеде.
- Леди Пригсботтом ( Лиза Годдард ): очень требовательная, богатая и шикарная женщина.
- Княгиня Пурпеловна ( Рула Ленска ): знаменитая кинозвезда.
- Игорь (Дэвид Кендалл): шофер княгини Пурпеловны.
- Мистер Крампграмбл ( Брайан Херринг ): дегустатор.
- Мисс Снип (Хизер Уильямс): грумер для собак.
- Малыш Борис (Изаак Джеймсон-Лис)
- Мистер Хэкитт (Саймон Лис): садовник.
- Джош (Артур Бирн)
- Бабблс (Элизабет Фрэнкс): веселая и добросердечная няня Джейсона и Джемаймы.
- Мистер Марвеллосо (Дэвид Ллойд): грубый и недобрый волшебник.
- Рик-рок-рейвер (Дэвид Штраун): музыкант.
- Кузен Элвин (Гарри Джексон): старший двоюродный брат Джейсона и Джемаймы.
- Мисс Остроконечный Карандаш ( Мира Сиал ): учитель рисования.
- Спиди Эди (Алекс Трегир): велосипедист-чемпион.
- Горацио Хив Хо (Дэвид Ринтул): пират.
- Капитан Шипшейп ( Алекс Дженнингс ): капитан большого круизного лайнера.
- Миссис Маридади ( Вивьен Хейлброн ): портниха.
- Роджер Сплоджер ( Санджив Бхаскар ): художник.
- Мистер Ментор (Алан МакМэхон): дурацкий изобретатель, который создает не только изобретения, но и слова.
- Дедушка Гилберт ( Джеффри Палмер ): лучший друг детства дедушки.
- Дора (Майя Тамракар): подруга Джейсона, одержимая куклами.
- Шанай (Паарас Бхардвадж): застенчивый мальчик, который дружит с Джейсоном и Джемаймой.
- Флойд (Люк Перри): сосед масонов; грубый, озорной и хвастливый мальчик, который любит хвастаться своими вещами и ходит в школу Джейсона.
- Макс (Бенджамин Гривз-Нил): младший двоюродный брат Джейсона и Джемаймы.
- Иззи (Элли Руис): младший двоюродный брат Джейсона и Джемаймы.
- Миссис МакВискит: известная телеведущая, ведущая собственное телешоу.
- Бренда Балдердаш ( Мэгги Оллереншоу )
- Бернард Балдердаш (Джефф Лисли)
- Мадам Вибрато ( Энн Рид ): учительница оперного пения.
- Ленора ( Сиан Томас ): исследователь.
- Тиффани Джейн Гроттингтон Памп (Флавия Чизмэн): новая лучшая подруга Джемаймы.
- Писк (Томми): котенок, принадлежащий няне Бабблз.
- Мистер Скоффбакет (Оскар): Коза, принадлежащая маминой подруге.
Серия 4
[ редактировать ]- Ольга Орбит ( Эмилия Фокс ): астроном.
- Белинда Люсинда: девочка, которая плохо обращается с другими детьми.
- Коннор: друг Джоша.
- Мистер Йомпер Стомпер: авантюрист, забывший, почему он оказался на Мельнице на Болоте.
- Тедди: мальчик в эпизоде «Писк! Писк! Мистер Писк».
- Мистер Писк: игрушечная мышь, которая есть у Тедди.
- Белла ла Белтер (Элэйн Ллуид): известная поп-певица. [ 5 ]
Эпизоды
[ редактировать ]Серия 1 (2009)
[ редактировать ]Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Исходная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|
1 | 1 | «Беовульф Блестящий» | 10 февраля 2009 г. | |
Двоюродная бабушка Лоретта считает, что дедушкина собака Беовульф «надоедливая», и предлагает продать ее в собачий приют. Когда она застревает в окне, на помощь приходит Беовульф Блестящий, а Дедушка и Джейсон работают вместе. | ||||
2 | 2 | «Как обращаться с хомяком» | 11 февраля 2009 г. | |
Джемайма теряет школьного хомяка Джулиана. Дедушка должен сжаться и найти его. | ||||
3 | 3 | «Миссия мистера Лайкера Байкера в Большой Горе» | 12 февраля 2009 г. | |
Дедушка, притворяясь волшебным байком, помогает мистеру Лайкеру-Байкеру обрести уверенность в благотворительном велопробеге. | ||||
4 | 4 | «Робот, победивший всех роботов» | 13 февраля 2009 г. | |
В конце концов Трой покупает робота, на которого Джейсон хотел накопить. Но когда он берет «говорящего» робота, которого сделал дедушка, у дедушки есть своя идея вернуться. | ||||
5 | 5 | «План княгини Пурпеловны» | 16 февраля 2009 г. | |
У богатой и снобистской посетительницы Саннисэндс есть план сделать «Ужасный, старый» город лучше - сразу купить город и покрасить его в фиолетовый цвет, как она. Дедушка должен доказать ей, что город лучше оставить таким, какой он есть. | ||||
6 | 6 | «Визит мистера Крампграмбла» | 17 февраля 2009 г. | |
В кафе мисс Смайли приходит строгий критик из мэрии и угрожает закрыть заведение, если она не получит пять звезд. | ||||
7 | 7 | «Самый великолепный замок из песка в Саннисэндс» | 18 февраля 2009 г. | |
Дедушка и Джейсон придумывают план создания удивительного замка из песка для соревнований, но когда Трой замечает готовый результат, он хочет, чтобы замок был перестроен по-своему. | ||||
8 | 8 | «Сказочное семейное фото» | 19 февраля 2009 г. | |
Мама хочет сделать идеальную семейную фотографию, но проблема кроется в лице двоюродной тети Лоретты, которая привела собачьего грумера, чтобы тот ухаживал за Беовульфом так, как она хочет. | ||||
9 | 9 | «Летнее шоу мисс Смайли» | 20 февраля 2009 г. | |
Сегодня вечер летнего шоу мисс Смайли в ее кафе. Джейсону неудобно разучивать песню, которую он пел, без дедушки после того, как мама не разрешила ему прийти, но с уменьшающейся кепкой дедушка помогает ему обрести уверенность в пении. | ||||
10 | 10 | «Чудесный мир мистера Упса» | 23 февраля 2009 г. | |
Мистер Упс проводит на пляже особенный день, сопровождаемый кукольным представлением. | ||||
11 | 11 | «Хаос в кафе» | 24 февраля 2009 г. | |
Мистер Упс остается ответственным за кафе, а это означает неприятности. Дедушка решает помочь ему убедиться, что он не вызывает никаких возгласов. | ||||
12 | 12 | «День, когда ребенок пришел погостить» | 25 февраля 2009 г. | |
Семья присматривает за малышом Борисом, пока его родители на свадьбе. Дедушка пытается найти способ развлечь его. | ||||
13 | 13 | «Сад, полный зверей» | 26 февраля 2009 г. | |
Добрая тетя Лоретта нанимает садовника - мистера Хакетта, чтобы тот помог украсить сад. Дедушка собирается остановить его. | ||||
14 | 14 | «Игрушка для мальчика по имени Трой» | 27 февраля 2009 г. | |
Мисс Смайли и Трой посещают магазин мистера Упса, но манеры Троя не совсем приятные в выборе того, что купить. | ||||
15 | 15 | «Беда с пузырями» | 2 марта 2009 г. | |
Няня Джейсона — Бабблс, присматривает за Джейсоном и его другом Джошем, но когда приезжает Трой — у Бабблза начинаются проблемы. | ||||
16 | 16 | «Встряхнись и придай форму» | 3 марта 2009 г. | |
Когда мама приступает к программе «Встряхнись и придай форму», дедушка и Джейсон помогают мистеру Упсу танцевать, не вызывая при этом никаких возгласов. | ||||
17 | 17 | «Волшебное шоу мистера Марвеллосо» | 4 марта 2009 г. | |
Сегодня день рождения Джамимы, и для выступления наняли фокусника. Дедушка хочет доказать обратное, что может пригодиться, когда мистер Марвеллосо «волшебством» уберет часы Джамимы. | ||||
18 | 18 | «Мелодичный гудок на трубе» | 5 марта 2009 г. | |
Мама увлекается еще одним хобби — трубить, хотя у нее это плохо получается. Дедушка хочет помочь ей в этом. | ||||
19 | 19 | «Как поправиться тете Лоретте» | 6 марта 2009 г. | |
Джейсон и дедушка хотят пойти на пляж, но двоюродная бабушка Лоретта приходит в дом, слишком остро реагируя на простую боль в животе. Джейсон и дедушка пытаются помочь ей отвлечься от боли в животе и отпустить ее на концерт. | ||||
20 | 20 | «Сладкие сны кузену Элвину» | 9 марта 2009 г. | |
Двоюродный брат Джейсона Элвин приехал в гости. Джейсон и дедушка думают, что он такой же милый и милый, каким был в детстве, но теперь он жадный и ленивый подросток. Дедушка должен вернуть ему прекрасную личность, которой он когда-то был. | ||||
21 | 21 | «Что-то, что можно хранить вечно» | 10 марта 2009 г. | |
Мама получает на день рождения ожерелье, но теряет его. Дедушка собирается спасти его, но двоюродная бабушка Лоретта не облегчает ему задачу. | ||||
22 | 22 | «Суббота, полная сюрпризов» | 11 марта 2009 г. | |
Дедушка и Джейсон не в восторге от того, что за ними присматривает несчастная и сварливая двоюродная бабушка Лоретта, поэтому они находят способ рассмешить ее. | ||||
23 | 23 | «Магия в воздухе» | 12 марта 2009 г. | |
Сегодня день арт-кружка, но художник довольно скучный и больше сосредоточен на карандашах. Дедушка собирается привнести в воздух немного волшебства. | ||||
24 | 24 | «Ничто не останавливает дедушку» | 13 марта 2009 г. | |
В прекрасный день езды на велосипеде Джейсон прекрасно знает, что ничто не останавливает дедушку, когда он маленький и запускает воздушного змея. | ||||
25 | 25 | «Дедушкин трудный пчелиный день» | 16 марта 2009 г. | |
У Джейсона болит горло, и двоюродная бабушка Лоретта заставляет его отдохнуть в своей комнате. Дедушка собирается помочь ему. | ||||
26 | 26 | «Торт с космическим кораблем капитана Дамблвитита» | 17 марта 2009 г. | |
Сегодня день рождения дедушки, и ему дарят особый торт с космическим кораблем, но двоюродная бабушка Лоретта хочет принять участие в этом действе. |
Серия 2 (2010)
[ редактировать ]- «Самая сложная миссия капитана Дамблвитита!» (15 февраля 2010 г.)
- "Plopper с заварным кремом мистера Ментора" (16 февраля 2010 г.)
- «Нет двух одинаковых колец» (17 февраля 2010 г.)
- «Морковь по имени Кристофер и другие странные овощи» (18 февраля 2010 г.)
- «Прокатимся с Флойдом» (19 февраля 2010 г.)
- «Пытаюсь поиграть с Шай Шанай» (22 февраля 2010 г.)
- «День игры в кафе мисс Смайли» (23 февраля 2010 г.)
- «Новый лучший друг Джемаймы» (24 февраля 2010 г.)
- «Пузыри и писк» (25 февраля 2010 г.)
- «Доре больше нет кукол» (26 февраля 2010 г.)
- «Очень нуждающаяся Спиди Эди» (1 марта 2010 г.)
- «Максимум от Макса» (2 марта 2010 г.)
- «Клубничный сюрприз мисс Смайли» (3 марта 2010 г.)
- "В этом, чтобы выиграть!" (4 марта 2010 г.)
- "Горацио Хив Хо!" (5 марта 2010 г.)
- «Не такой уж великий план двоюродной тети Лоретты» (8 марта 2010 г.)
- «Игрушка недели мистера Упса» (9 марта 2010 г.)
- «Идеальный маленький сборщик мусора» (10 марта 2010 г.)
- «Большой эльф, маленький эльф» (11 марта 2010 г.)
- «Песня для мисс Смайли» (12 марта 2010 г.)
- «Козел мистер Скоффбакет» (15 марта 2010 г.)
- «Танцующий чай мисс Смайли» (16 марта 2010 г.)
- "Тик-так в Саннисэндс" (17 марта 2010 г.)
- «День Вульфи с мистером Упсом» (18 марта 2010 г.)
- «Капитан Шипшейп и рыба по имени Брайан» (19 марта 2010 г.)
- «Величайший побег дедушки» (20 марта 2010 г.)
Серия 3 (2010–11)
[ редактировать ]- «Магия Рождества» (15 декабря 2010 г.)
- «Нет обычной свиньи» (14 февраля 2011 г.)
- «Вид на маяк, как новый» (15 февраля 2011 г.)
- "Бум-бум, зоопарк Уипп-Зинг!" (16 февраля 2011 г.)
- «Ленора-исследовательница» (17 февраля 2011 г.)
- «Ящик с трюками капитана Дамблвита» (18 февраля 2011 г.)
- «Элвину не помочь» (21 февраля 2011 г.)
- «Клуб чудесных изобретений мистера Ментора» (22 февраля 2011 г.)
- «Больше, чем печенье для миссис МакВискит» (23 февраля 2011 г.)
- «День, чтобы делать то, что любишь» (24 февраля 2011 г.)
- «Нет упоминания об изобретении» (25 февраля 2011 г.)
- «Школа пиратов Саннисэндс» (28 февраля 2011 г.)
- «Мистер Грейтор-Создатель» (1 марта 2011 г.)
- «Чудесная свадьба мистера Упса» (2 марта 2011 г.)
Серия 4 (2014)
[ редактировать ]- «Дедушка, созданный из волшебства» (27 января 2014 г.)
- «Роли Поли Равиоли» (28 января 2014 г.)
- «Весенний день дел и дел мисс Смайли» (29 января 2014 г.)
- «Австралийский полдень с Бобом» (30 января 2014 г.)
- «Писк! Писк! Мистер Писк!» (31 января 2014 г.)
- «День в Шерстяной стране чудес» (3 февраля 2014 г.)
- «Большая выпечка торта Big Big Sunnysands» (4 февраля 2014 г.)
- «Безобразный бизнес мистера Манчмоулда» (5 февраля 2014 г.)
- «Пришел большой паук» (6 февраля 2014 г.)
- "Наблюдатель за погодой Wonderbubble" (7 февраля 2014 г.)
- «Танцы с восторгом» (10 февраля 2014 г.)
- «Средневековое ярмарочное развлечение госпожи Смайли» (11 февраля 2014 г.)
- «Вафли на ветряной мельнице» (12 февраля 2014 г.)
- «День зрелищных сюрпризов» (13 февраля 2014 г.)
- «День, когда помощники позвонили мистеру Упсу» (14 февраля 2014 г.)
- «Старая добрая вечеринка» (17 марта 2014 г.)
- «Уборка для нашего друга Боба» (18 марта 2014 г.)
- «Чудо-пес Вульфи» (19 марта 2014 г.)
- «Билли Бентис-ученик» (20 марта 2014 г.)
- «Перемены к лучшему» (21 марта 2014 г.)
- «Мистер Грейтор ни к чему хорошему» (24 марта 2014 г.)
- «Лучшее поведение Барнаби» (25 марта 2014 г.)
- «Сувенир из Саннисэндс» (26 марта 2014 г.)
- «Вещи, которые натыкаются на лодку» (27 марта 2014 г.)
- «Клиент в смятении» (28 марта 2014 г.)
- «Путаница на мельнице» (5 мая 2014 г.)
- "Блестящее болтающееся блюдо мистера Ментора" (6 мая 2014 г.)
- «Бедная анютины глазки Петуния» (7 мая 2014 г.)
- «День осла мистера Йомпера Стомпера» (8 мая 2014 г.)
- "Мир Ванды Упс!" (9 мая 2014 г.)
- «Бред на лодке Боба» (12 мая 2014 г.)
- «Хлам для одного человека - сокровище для другого» (13 мая 2014 г.)
- «Не вини Вулфи» (14 мая 2014 г.)
- "Wizzywoodlesome Whirly Windwhooper мистера Ментора" (15 мая 2014 г.)
- «Тайна пропавших миллионов» (16 мая 2014 г.)
- «Большое возвращение веселого Чарли Чикстера» (19 мая 2014 г.)
- "Бонанза на воздушном пляже миссис Паффербэнг" (20 мая 2014 г.)
- «Берти Бип и его говорящая овца» (21 мая 2014 г.)
- «Приют в Саннисэндс для Беллы Ла Белтер» (22 мая 2014 г.)
- «Рободогги для мисс Снип» (23 мая 2014 г.)
- «Пляжное удовольствие Бриллиозо» (6 октября 2014 г.)
- «Двоюродная бабушка Лоретта на дежурстве» (7 октября 2014 г.)
- «Могучий Майк и Медведь в походе» (8 октября 2014 г.)
- «Свидание мечты двоюродной тети Лоретты» (9 октября 2014 г.)
- «Уиззи Уильям» (10 октября 2014 г.)
- «Блестящие золотые звезды» (13 октября 2014 г.)
- «Переодевание капитана Дамблвитита» (14 октября 2014 г.)
- «В путанице с мисс Маддлтон» (15 октября 2014 г.)
- «День пиратского приключения» (16 октября 2014 г.)
- «Магия мельницы на болоте» (17 октября 2014 г.)
- «Страсть к моде» (20 октября 2014 г.)
- «Динозавр по имени Дамиан» (21 октября 2014 г.)
Награды и номинации
[ редактировать ]- Детская премия BAFTA 2009
- Детская премия BAFTA 2010
- Детская премия BAFTA 2011
- Номинация на лучшее дошкольное живое действие [ 6 ]
- BAFTA – Уэльс, 2010 г.
- Победитель – Лучшая детская программа
DVD-релизы
[ редактировать ]В Соединенном Королевстве первый сезон был выпущен на DVD компанией Warner Home Video с 2010 по 2011 год, а компания Decode Enterprises заключила сделку в июле 2009 года. [ 7 ]
Abbey Home Media получила права на распространение DVD второго и третьего сезонов.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «CBeebies сначала представляет дошкольника» .
- ^ «Семья, друзья и музыкальное развлечение на CBeebies» . Би-би-си . 8 августа 2007 года . Проверено 16 февраля 2009 г.
- ^ «Джеймс Болам возвращается в новой серии сериала «Дедушка в моем кармане» на канале CBeebies» . Би-би-си. 1 января 2014 года . Проверено 28 января 2014 г.
- ^ Дедушка в моем кармане | ПОЛНЫЙ ЭПИЗОД | Магия в воздухе | Серия 1 | Арт-класс | Детское телевидение | смешные дети , 6 июля 2018 г. , дата обращения 15 февраля 2024 г.
- ^ «Дедушка в моем кармане | ПОЛНЫЙ ЭПИЗОД | Приют Саннисэндс для Беллы ла Белтер | Серия 5 | Детское телевидение» . Ютуб . 19 ноября 2019 г.
- ^ «Детская премия Британской академии» . Британская академия кино и телевизионных искусств . Проверено 12 января 2014 г.
- ^ «DECODE подписывает соглашение о лицензировании DVD в Великобритании и партнерстве с DVD для фильма «Дедушка в моем кармане»» .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт
- Дедушка в моем кармане на BBC Online
- Дедушка в моем кармане на IMDb
- Дедушка в моем кармане Live : театральное представление
- Детские телешоу BBC
- Дебют британского телесериала 2009 года.
- Концовки британских телесериалов 2014 года
- Британский детский телесериал в жанре фэнтези.
- Британский телесериал о дошкольном образовании
- Британский телесериал с живыми актерами и анимацией
- Британские телешоу с кукольными представлениями
- Телесериал от WildBrain
- Телесериалы, действие которых происходит в Англии
- Оригинальное программирование CBeebies
- Телесериал 2000-х годов о дошкольном образовании
- Телесериал 2010-х годов о дошкольном образовании
- Британские англоязычные телешоу