Jump to content

Счастливое время (мюзикл)

Послушайте эту статью
Счастливое время
Музыка Джон Кандер
Тексты песен Фред Эбб
Книга N. Richard Nash
Основа Сэмюэля А. Тейлора Пьеса
Счастливое время
Производство 1967 Лос-Анджелес
1968 Бродвей
1980 Коннектикут
1983 Лирическая опера Канзас-Сити
2007 Нью-Йоркское чтение

«Счастливое время» мюзикл на музыку Джона Кандера , слова Фреда Эбба и книгу Н. Ричарда Нэша, основанную на популярной бродвейской пьесе 1950 года «Счастливое время» Сэмюэля А. Тейлора , которая, в свою очередь, была основана на рассказах. Роберт Фонтейн. Эта история также была экранизирована в 1952 году .

Оригинальные постановки 1967 года в Лос-Анджелесе и 1968 года на Бродвее были поставлены и поставлены Гауэром Чемпионом , получившим премию «Тони» в каждой категории.

Продюсер Дэвид Меррик изначально попросил Сая Коулмана и Дороти Филдс написать песни, а Ива Монтана сыграть главную роль, но все они были заняты другими проектами и отказались от участия. [ 1 ] Затем Меррик попросил Н. Ричарда Нэша написать сценарий, но Нэш предложил собственную оригинальную историю. Меррик, владеющий правами на «Счастливое время» , попросил изменить место действия на Канаду, и сделка была заключена. В окончательном сценарии мало что было от пьесы Тейлора, но использовались персонажи и некоторые незначительные детали из рассказов Фонтейна. Нэш показал план истории Кандеру и Эббу, которые согласились написать музыку. [ 2 ]

Меррик обратился к Гауэру Чэмпиону с просьбой поставить новый мюзикл. Чемпион согласился с условием, что он откроется в Лос-Анджелесе в театре Ахмансон . Репетиции начались в сентябре 1967 года в Лос-Анджелесе, а шоу открылось 19 ноября в «Ахмансоне». Хотя отзывы были плохими, билеты на шоу были распроданы. [ 3 ] Шоу продлилось до 23 декабря 1967 года. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]

«Счастливое время» открылось на Бродвее в Бродвейском театре 18 января 1968 года. Оно получило неоднозначные отзывы критиков, которые в целом восхищались постановками, но отмечали серьезные недостатки в сценарии. [ 8 ] Он закрылся 28 сентября 1968 года после серии из 286 малопосещаемых представлений и 23 превью. Это был первый бродвейский мюзикл, потерявший миллион долларов. [ 9 ] Режиссером, режиссером и хореографом постановки был Гауэр Чемпион , сценография Питера Векслера, дизайн костюмов Фредди Уиттопа , световой дизайн Жана Розенталя , эпизоды из фильма, созданные Кристофером Чепменом, техническая режиссура фильма Барри О. Гордона, оркестровка Дона. Уокер , музыкальное руководство и вокальные аранжировки Оскара Косарина, хореография Кевина Карлайла, аранжировки танцев и сопутствующей музыки Марвина Лэрда. Джон Серри-старший участвовал в качестве оркестрового аккордеониста в бродвейской постановке.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Жак Боннар — отмеченный наградами фотограф, путешествующий по миру. После пяти лет отсутствия он возвращается в свою франко-канадскую деревню 1920-х годов в поисках счастливого времени своего детства. Его сварливый, но милый отец (Дедушка), два брата, их жены и их дети приветствуют его («Он вернулся»). Его рассказы о путешествиях оказывают глубокое влияние на его племянника Биби, у которого проблемы в школе и который переживает особенно тяжелый период полового созревания, вдохновляя мальчика на желание жить полной жизнью. Жак идет в ночной клуб и берет Гранпере и Биби, где их развлекают танцоры («Шесть ангелов») («Поймай мою подвязку»). После ночи в городе Биби умоляет Жака: «Пожалуйста, останься».

Когда Биби приносит в школу «непослушные» фотографии Дедушки и его обнаруживают, его суровый отец Филипп заставляет его извиниться перед одноклассниками. Биби смущена и расстроена и пытается уговорить Жака забрать его, когда он уйдет. Хотя Жак сначала соглашается, думая, что Биби будет компаньоном, он быстро понимает, что Биби это не пойдет на пользу.

Тем временем Жаку трудно поверить в свою бывшую возлюбленную Лори («Я тебя не помню»). Пара наконец понимает, что у них противоположные взгляды на жизнь и будущее («Видеть вещи»), а Лори понимает, что Жак эмоционально мальчик, как и ее ученики. Грандпере, Жак и Биби игриво поют оду «Одной девушке». Жак наконец осознает, что вернулся домой в поисках семьи и любви («Бег»), и понимает, что ему снова придется отправиться в путь одному.

Оригинальный актерский состав и персонажи

[ редактировать ]
Характер Бродвей (1968) [ 10 ]
Жак Боннар Роберт Гуле
Сюзанна Боннар Жанна Арнольд
Филипп Боннар Джордж С. Ирвинг
Биби Боннар Майкл Руперт
Луи Боннар Чарльз Дёрнинг
Аннабель Боннар Ким друг
Джилли Боннар Джулиан Стайтс
Нанетт Боннар Конни Симмонс
Счастливый Боннар Джун Сквибб
Дедушка Боннар Дэвид Уэйн
Лори Мэннон Джули Грегг

+ Обозначает песни, добавленные во время пересмотренной версии Ниагарского университета 2002 года.

Производство

[ редактировать ]

Оперный театр Гудспида в Ист-Хаддаме , штат Коннектикут , представлял спектакль в апреле 1980-мае 1980 года. Постановка была переработана путем переписывания книги, «чтобы она больше не меняла мелодию во втором акте», исключения фотографических проекций и добавления четырех песни, которые были удалены. [ 11 ]

В мае 2002 года театр Ниагарского университета в Ниагара-Фолс, штат Нью-Йорк, поставил возрождение « Счастливого времени» . Джон Кандер и Фред Эбб отправились в Ниагарский университет, чтобы поработать с актерами, помогая воссоздать произведение. «Они были здесь несколько недель назад на репетициях и подумали, что шоу просто прекрасное…» [ 12 ] В частности, они включили в постановку пять песен, изначально вырезанных из мюзикла, а также внесли несколько других незначительных изменений. «Эта постановка NU Theater, с благословения Кандера и Эбба, восстановила несколько песен и восстановил текст, что побудило их назвать эту версию «окончательной»». [ 13 ]

Переработанная версия была впервые исполнена в Нью-Йорке в 2007 году на инсценированном чтении «Musicals Tonight!», как часть их сезонной дани Джорджу С. Ирвингу , который вернулся в шоу, на этот раз играя Жака. отец, Грандпере. [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ]

Театр Signature в Арлингтоне , штат Вирджиния, ставил обновленную постановку « Счастливого времени». Режиссером постановки был Майкл Унгер, а хореографией - Карма Кэмп. с 1 апреля по 1 июня 2008 года [ 17 ] Он получил положительные отзывы. Например, рецензент Washington Post написал: «Немного очаровательный... Искрометный. Актерский состав сильный... отчасти поэтому обычно возможность увидеть шоу в этом пространстве кажется роскошью». [ 18 ] Variety согласился: «Свежий и искренний... поставленный с максимальной интимностью в крошечном театре ARK компании Signature». [ нужна ссылка ]

Мюзикл был описан в Уильяма Голдмана книге «Сезон: откровенный взгляд на Бродвей» (Hal Leonard Corporation, 1984; ISBN   0879100230 ). Голдман отметил, что «прогнозы просто затмили небольшой размер и атмосферу шоу». (стр. 295).

Награды и номинации

[ редактировать ]

Оригинальная бродвейская постановка

[ редактировать ]
Год Премия Категория Номинант Результат Ссылка
1968 Премия Тони Лучший мюзикл номинирован [ 19 ]
Лучший оригинальный саундтрек Джон Кандер и Фред Эбб номинирован
Лучшая роль ведущего актера в мюзикле Роберт Гуле Выиграл
Дэвид Уэйн номинирован
Лучшее исполнение ведущего актера в мюзикле Майкл Руперт номинирован
Лучшее исполнение известной актрисы в мюзикле Джули Грегг номинирован
Лучшая постановка мюзикла Гауэр Чемпион Выиграл
Лучшая хореография Выиграл
Лучший сценический дизайн Питер Векслер номинирован
Лучший дизайн костюмов Фредди Уиттоп номинирован
Премия Театрального мира Джули Грегг Выиграл [ 20 ]
Майкл Руперт Выиграл

Оригинальная запись бродвейского состава была выпущена RCA Victor Broadway в январе 1968 года, а компакт-диск был выпущен 10 марта 1992 года. [ 21 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Гилви, стр. 183
  2. ^ Гилви, стр. 182-84.
  3. ^ Гилви, Джон Энтони. «Глава двенадцатая. Воспоминания, МАКС и миллион баксов. Счастливое время , 1967–1968», « Прежде, чем пройдет парад: чемпион Гауэра и славный американский мюзикл» , Макмиллан, 2005, ISBN   1429925590 (без номера страницы)
  4. ^ «Театр Ахмансон. Премьерный сезон !967–68» centertheatregroup.org, по состоянию на 21 февраля 2016 г. Архивировано 4 марта 2016 г. на Wayback Machine.
  5. ^ "Ахмансон: Матч всех звезд" Los Angeles Times , 6 апреля 1997 г.
  6. ^ Кандер, Джон; Эбб, Фред; и Лоуренс, Грег. «Кабаре» и «Счастливое время», Цветные огни: сорок лет слов и музыки, шоу-бизнес, сотрудничество и весь этот джаз , Макмиллан, 2004; ISBN   1429928328 , стр. 75–78.
  7. ^ «История производства «Счастливого времени»» ovrtur.com, по состоянию на 6 июля 2016 г.
  8. ^ Гилви, с. 200
  9. ^ «Обзор и обзор The Happy Time» allmusic.com, по состоянию на 21 февраля 2016 г.
  10. Список биографических актеров афиши 1961 года, по состоянию на 03.07.2023
  11. ^ Рич, Фрэнк, «Сцена:« Счастливое время »в Гудспиде», The New York Times , 7 мая 1980 г., стр. С29
  12. ^ Сотрудники, «Приезжаю посмотреть «Счастливое время»», Buffalo News , 3 мая 2002 г., стр. С2
  13. ^ Хэдли, Тед, «Счастливое время снова здесь», Buffalo News (Нью-Йорк), 2 мая 2002 г., стр. С8
  14. ^ "Reviews: The Happy Time" , musicstonight.org, получено 13 марта 2009 г. Архивировано 16 мая 2008 г. на Wayback Machine.
  15. ^ Дейл, Майкл. «Обзор концерта 2007 года» Broadwayworld.com, 11 марта 2007 г.
  16. ^ Маккиннон, Фред. «Обозрение «Счастливое время»» Театронлайн, 2007.
  17. ^ Джонс, Кеннет. «Сентиментальное путешествие: Signature возрождает «счастливое время» Кандера и Эбба 1 апреля». Архивировано 4 апреля 2008 г. на Wayback Machine , playbill.com, 1 апреля 2008 г.
  18. ^ Прессли, Нельсон. «Счастливое время: маленький очаровательнец» , The Washington Post , 10 апреля 2008 г., стр. С05
  19. ^ "Список номинантов и победителей премии Тони 1968 года" Broadwayworld.com
  20. ^ Список лауреатов театральной премии мира theatreworldawards.org
  21. ^ Amazon.com: Счастливое время (Оригинальный бродвейский состав 1968 года)
  • Гилви, Дж., «Прежде чем пройдет парад: Чемпион Гауэра и славный американский мюзикл» (2005), St. Martin's Press, ISBN   0-312-33776-0
[ редактировать ]
Послушайте эту статью ( 8 минут )
Продолжительность: 8 минут 20 секунд.
Разговорная иконка Википедии
Этот аудиофайл был создан на основе редакции этой статьи от 29 августа 2019 г. ( 29 августа 2019 г. ) и не отражает последующие изменения.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 004dbdc83813d890eb6d72fa97c402ae__1704272520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/00/ae/004dbdc83813d890eb6d72fa97c402ae.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Happy Time (musical) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)