Джон Бордоский
«Джон Бордоский, или Вторая часть «Монаха Бэкона» » — пьеса елизаветинской эпохи, анонимное продолжение пьес Роберта Грина «Монах Бэкон и монах Бунгей» . [1] Пьеса никогда не была напечатана в свою историческую эпоху и сохранилась в единственной дефектной рукописи без названия до тех пор, пока не получила название и не была опубликована в 1936 году. [2] Обычно его датируют периодом 1590–1594 годов, вскоре после успеха оригинального романа Грина « Монах Бэкон» .
Рукопись
[ редактировать ]Единственный сохранившийся оригинальный текст Иоанна Бордоского — рукописный текст. 507 г. в библиотеке герцога Нортумберлендского в замке Алнвик . Создаётся впечатление, что это укороченная версия, урезанная для игры; он аннотирован руками двух суфлеров, один из которых также аннотировал сохранившийся рукописный текст. Эдмунда Айронсайда . [3]
МС. текст с его «двумя пропущенными сценами», «путанной номенклатурой... и, казалось бы, сокращенным любовным сюжетом» представляет ряд проблем для современных редакторов. [4] Его трудности привели к тому, что один ученый пришел к противоречивому утверждению, что Иоанн Бордоский был « плохим ин-квартом », который так и не был напечатан. [5]
Среди примечаний, добавленных в MS. подсказками названо имя Джона Холланда, актера, который работал в труппе лорда Стрэнджа в начале 1590-х годов. Эта труппа поставила пьесу «Монах Бэкон» 19 февраля 1592 года. Большинство ученых полагают, что это была оригинальная постановка Грина « Монах Бэкон»; однако некоторые исследователи отмечают, что, поскольку пьеса Грина была собственностью « Слуг королевы Елизаветы» (в 1594 году), возможно, имеет смысл предположить, что труппа Стрейнджа играла «вторую роль брата Бэкона», Джона Бордоского .
Авторство
[ редактировать ]МС. является анонимным, и критики предлагали различные решения вопроса об авторстве. Сам Грин был любимым кандидатом; в крайнем случае, пьеса была описана как «определенно авторская Грин». [6] - хотя большинство комментаторов не зашли так далеко, и Даррен Фрибери-Джонс отверг это приписывание. [7] Примечательно, что имена троих персонажей пьесы происходят от « Розалинды» ( 1590 ) Томаса Лоджа ; Лодж сотрудничал с Грином в пьесе «Зазеркалье для Лондона» (около 1590 г.). Если Грин был автором пьесы, она должна была быть написана или, по крайней мере, начата до его смерти в 1592 году. МС. «Содержит одну речь, написанную рукой Генри Четтла , явно написанную для заполнения пробела…» [8]
Сюжет
[ редактировать ]Сюжет Иоанна Бордоского во многом зависит от сюжета оригинального монаха Бэкона. Действие переносится из Англии в Германию, где Бэкон посещает двор императора. Фердинанд, сын императора Фридриха II , исполняет роль принца Эдварда в более ранней пьесе: Фердинанд жаждет женщины по имени Россалин, так же, как Эдвард преследует Маргарет. Россалин, в отличие от Маргарет, замужем за Иоанном Бордоским, командующим императорской армией в его войне против турок. Преследование Фердинанда Россалин гораздо жестче и безжалостнее, чем преследование Эдвардом Маргариты: Россалин опозорена, лишена дома, доведена до нищенства, заключена в тюрьму и даже ей угрожают смертью.
Вандермаст, злодейский фокусник из FBFB, возвращается в сиквеле для серии магических состязаний с Бэконом, в которых Бэкон неизменно побеждает. Хотя текст рукописи к концу истории имеет дефекты, ясно, что Бэкон приводит к счастливому концу, с возвращением Джону и Россалин их прежнего счастья, а также с разоблачением и раскаянием Фердинанда. пьесы Английский слуга Бэкона Перс составляет центр комического рельефа во второстепенном сюжете, как и слуга Бэкона Майлз в оригинальной пьесе. Среди других своих трюков Перс заставляет немецких ученых обменивать свои копии произведений Платона и Аристотеля на пару бутылок вина.
История в «Жане Бордоском» имеет некоторое сходство с историей в анонимном романе «Умение узнать честного человека» ( 1594 ), который был продолжением более раннего «Умение узнать мошенника» ( 1592 ). Грин, среди прочих, был предложен в качестве автора книги «Умение узнать лжеца». [9]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Теренс П. Логан и Дензелл С. Смит, редакторы, «Предшественники Шекспира: обзор и библиография последних исследований английской драмы эпохи Возрождения», Линкольн, штат Небраска, University of Nebraska Press, 1973; стр. 78-9, 84.
- ^ WL Renwick и WW Greg , ред., Джон Бордоский, или Вторая часть монаха Бэкона, Оксфорд, Общество Мэлоуна , 1936.
- ^ Грейс Иопполо, Драматурги и их рукописи в эпоху Шекспира, Джонсон, Миддлтон и Хейвуд, Лондон, Routledge, 2006; стр. 120-1.
- ^ Лори Э. Магуайр, «(Ошибочная) диагностика реконструкции мемориала у Иоанна Бордоского », в: Джон Питчер, изд., Средневековая и ренессансная драма в Англии, Льюисбург, Пенсильвания, издательство Fairleigh Dickinson University Press, 1999; стр. 114-28.
- ^ Гарри Р. Хоппе, « Джон Бордо: плохой ин-кварто, который никогда не доходил до печати», в: Чарльз Т. Прути, изд. Исследования в честь AHR Fairchild: Исследования Университета Миссури 21 (1946), стр. 119–32.
- ^ Карл Эдмунд Роллисон и Фрэнк Нортен Мэгилл, Критический обзор драмы, Пасадена, Калифорния, Salem Press, 2003; Том. 3, с. 1439.
- ^ ФРИБЕРИ-ДЖОНС, ДАРРЕН (2022). ЧИТАЕМ РОБЕРТА ГРИНА: выздоравливающий соперник Шекспира . РУТЛЕДЖ. ISBN 978-1-032-15406-0 . OCLC 1287921534 .
- ^ Магуайр, с. 114.
- ^ Логан и Смит, стр. 78, 115, 280-7.