Эдмунд Айронсайд (пьеса)

«Эдмунд Айронсайд, или Война сделала всех друзьями » — анонимная пьеса елизаветинской эпохи , изображающая жизнь англосаксонского короля Англии Эдмунда II . По крайней мере три критика предположили, что это раннее произведение Уильяма Шекспира .
Текст
[ редактировать ]
В свое время пьеса никогда не публиковалась; уникальная копия текста сохранилась в MS. Эгертон 1994 , важная коллекция рукописей пьес сейчас находится в коллекции Британской библиотеки . [1]
Авторство
[ редактировать ]Э. Б. Эверитт, Эрик Сэмс и Питер Экройд утверждали, что эта пьеса, возможно, первая драма Шекспира. По словам Сэмса, «Эдмунд Айронсайд » «содержит около 260 слов или словоупотреблений, которые, по данным Оксфордского словаря английского языка, впервые были использованы самим Шекспиром… Кроме того, в нем представлены 635 примеров редких слов Шекспира, включая около 300 самых редких». [2]
Сэмс датирует пьесу 1587 годом, отмечая, что постановка пьесы после этого периода до смерти Елизаветы I была бы незаконной из-за принятого указа, который распространялся бы на сцену, показывающую драку между двумя архиепископами. Он далее утверждает, что сильное сходство пьесы как по линии, так и по сюжету с «Титом Андроником» , а также большое количество упоминаний в последней пьесе о римской обстановке могут указывать на то, что «Тит» представляет собой своего рода переписывание Эдмунда Айронсайда . В его приложении отмечаются корреляции образов и идей, которые встречаются только в пьесах Шекспира, а не у какого-либо известного драматурга той эпохи, например, змеи, жалящие свои языки, и сообщение об Иуде Искариоте, говорящем «здравствуйте», что не является библейским, но также встречается в таких пьесах, как «Генрих VI, часть 3» .
Краткое содержание
[ редактировать ]Акт I
[ редактировать ]Эдмунд Айронсайд рассказывает историю битвы между двумя мужчинами, которые оба хотят стать королем Англии: Эдмундом Айронсайдом, уроженцем и изображенным благородным, и Канутом (по мотивам Кнута Великого ), датским принцем, и изображен как предатель. Канут озабочен возможностью того, что коренное английское население встанет на сторону Айронсайда и восстанет против Канутуса.
Третья важная фигура — Эдрикус (по мотивам Эдрика Стреоны ), который двуличен, настраивает каждую сторону против другой и тоже хочет короны. Эдрикус иногда появляется один на сцене и часто хвастается своим злодейством (в манере, подобной главному герою шекспировского «Ричарда III »).
Акт II
[ редактировать ]Стич, брат Эдрикуса, сапожник и хочет пополнить ряды сторонников своего брата. Их мать сообщает, что Эдрик на самом деле родился внебрачным ребенком солдата, которого она когда-то встретила. Эдрикус называет ее ведьмой и говорит, что Стич может поступить к нему на службу, но сначала он должен изгнать их родителей из города. Стич делает это.
Канут, разгневанный тем, что двое его сторонников покинули его в день его свадьбы с дочерью Саутгемптона Эгиной, решает отомстить им, отрезав руки и носы их сыновьям. Стич достает топор и отрубает руки двум мальчикам. Приходят новости о том, что Айронсайд одержал победу над войсками Канута на севере.
Акт III
[ редактировать ]Канут нападает на Лондон. Армия Айронсайда сопротивляется.
Эдрикус пытается напугать людей Айронсайда, показывая им отрубленную голову и заявляя, что она принадлежит Айронсайду. Затем вновь появляется Айронсайд, и в бою Канут снова отбрасывается, и Айронсайд хвалит своих людей за победу.
Канут ругает свои войска и сторонников, называя их трусами. После этого Эдрикус пишет Айронсайду, прося прощения. Затем он обменивается одеждой со Стичем.
У Стича, теперь одетого в аристократическую одежду, есть сцена, в которой он разыгрывает свою роль, и он является фальстафовским комическим тираном.
Акт IV
[ редактировать ]Айронсайд читает письмо, написанное Эдрикусом и доставленное замаскированным Эдрикусом. В письме Эдрикус утверждает, что дезертировал из-за слухов о том, что за ним охотится Железнобокий, и умоляет о пощаде. Айронсайд настроен скептически, а затем узнает Эдрикуса под его маскировкой. Эдрикус объясняет, что он планировал раскрыть себя и встать на сторону Айронсайда или же изгнать его. сам. Эдрикус также утверждает, что располагает информацией о военных планах Канута. Айронсайд доверчив и объявляет, что отдаст Эдрикусу военное командование. Кстати , Эдрик восхищается успехом своего притворства.
Тем временем, пока датчане опустошают страну, Эмма , мачеха Айронсайда, прощается с двумя своими маленькими сыновьями Альфредом и Эдвардом , которые собираются отправиться на корабль и найти безопасность вместе со своим братом, герцогом Ричардом Нормандским .
Канут получает письмо от Эдрикуса, в котором описывается его вторжение в тайну Айронсайда. Канут ликует по этому поводу, и его солдаты с нетерпением ждут битвы. Звучат барабаны.
Эдрикус встречает Канутуса и говорит ему, что планирует отсутствовать, когда Айронсайд больше всего в нем нуждается. Когда Айронсайд атакует Канутуса, Эдрикус поддерживает Канутуса, и Айронсайд отгоняется. Канут обещает наградить Эдрика. Затем Эдрикус бежит за Айронсайдом, чтобы попытаться объяснить.
Акт V
[ редактировать ]Айронсайд проклинает Эдрикуса, когда Эдрикус входит, хромая и с завязанной в шарф рукой, утверждая, что у него есть план поддержать Айронсайда, если только Айронсайд не отступил. Эдрикус указывает на свои «травмы». Айронсайд убежден и извиняется. Один Эдрик злорадствует.
Айронсайд и Канут встречаются, каждый претендует на звание короля. Канут использует свои знания закона, чтобы аргументировать свою точку зрения. Айронсайд в ярости возражает в ответ. Затем они достают мечи, и начинается битва. У Эдрикуса есть идея решить проблему. Он предлагает либо разделить королевство, либо Канут и Айронсайд сразятся один на один. Идея принимается, и между двумя мужчинами начинается драка. Айронсайд, кажется, побеждает, и Канут уступает, протягивая руку Айронсайду, который принимает ее с честью. Айронсайд хочет, чтобы датчане сами выбрали, какую сторону Англии, восточную или западную, они хотят. Канут и Айронсайд уходят праздновать. Эдрик, в стороне, произносит последние слова пьесы: «Ей-богу, я отомщу вам обоим». [3]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Теренс П. Логан и Дензелл С. Смит, редакторы, Популярная школа: обзор и библиография последних исследований английской драмы эпохи Возрождения , Линкольн, штат Невада, Университет Небраски Press, 1975; стр. 157-62.
- ^ Сэмс, Эрик. (1986). «Эдмунд Айронсайд» Шекспира: потерянная пьеса . Уайлдвуд Хо. ISBN 0-7045-0547-9
- ^ Сэмс, Эрик. (1986). «Эдмунд Айронсайд» Шекспира: потерянная пьеса . Уайлдвуд Хо. ISBN 0-7045-0547-9
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Полный текст ( Деяния 1 и 2 , Деяния 3–5 ) на сайте elizabethanauthors.org; заархивировано с http://www.elizabethanauthors.org/iron1.htm .