Трагедия второй девушки

«Трагедия второй девушки» — пьеса Якобинского периода, сохранившаяся только в рукописи. Оно было написано в 1611 году и в том же году исполнено королевскими людьми . Рукопись была приобретена, но так и не напечатана издателем Хамфри Мозли после закрытия театров в 1642 году . В 1807 году рукопись была приобретена Британским музеем . Викторианский поэт и критик Алджернон Суинберн был первым, кто приписал это произведение Томасу Миддлтону ; с тех пор к этому решению присоединилось большинство редакторов и ученых. [ 1 ] Спектакль получил несколько современных возрождений. Это была первая постановка в недавно отремонтированной студии Hackney Empire в 2006 году с Александром Фиске-Харрисоном и Джосом Вантайлером в главных ролях . [ 2 ] [ не удалось пройти проверку ]
Заголовок
[ редактировать ]Оригинальное название пьесы неизвестно. Рукопись не имеет названия, и цензор Джордж Бук добавил примечание, начинающееся « Трагедия этой второй девушки (поскольку на ней не написано имя)…». Бук, возможно, сравнивал пьесу с Бомонта и Флетчера «Трагедией горничной» . Комментарий Бука сбил с толку владельца рукописи семнадцатого века Хамфри Мозли , который внес пьесу в реестр канцелярских товаров как «Трагедия горничной, 2-я часть ». [ 3 ] Название Бука прижилось, и пьесу обычно называют « Трагедией второй девушки» .
Однако два недавних редактора пьесы предпочли переименовать ее. В своей антологии «Четыре якобинских сексуальных трагедии » Мартин Виггинс утверждает, что, поскольку слово «второй» относится к пьесе, а не к персонажу (нет «второй девушки»), Бук на самом деле называл пьесу « Девичьей трагедией ». [ 4 ] В книге «Томас Миддлтон: Собрание сочинений » Джулия Бриггс идет еще дальше: указывая на то, что слово «девица» никогда не появляется в пьесе, она переименовывает ее в « Трагедию леди » в честь неназванной главной героини-женщины. [ 5 ]
Бриггса ожидала постановка «Курица и цыпленок» 1994 года в Бристоле , в которой также использовалась «Трагедия леди» . [ 6 ] Другие театральные постановки также дали пьесе новое название. Например, в 1984 году первая современная профессиональная постановка лондонского театра «Апстрим» была названа «Трагедия тирана » в честь главного героя пьесы. [ 7 ] В прошлом пьеса также была известна как просто «Тиран» , что определяло ее как утраченную пьесу Филипа Массинджера с таким же названием. [ 8 ]
Авторство
[ редактировать ]
Томас Миддлтон
[ редактировать ]Авторство пьесы также оспаривается. На рукописи три перечеркнутых атрибуции, сделанные руками семнадцатого века, приписывают его сначала Томасу Гоффу , затем Уильяму Шекспиру , а затем Джорджу Чепмену . Сегодня, однако, ученые пришли к единому мнению, что истинным автором был Томас Миддлтон , о чем свидетельствует лингвистический анализ и его сходство с другими пьесами Миддлтона. [ 9 ] Впервые он был опубликован под именем Миддлтона в антологии Мартина Виггинса « Четыре якобинских сексуальных трагедии» (1998), а затем в Собрании сочинений Миддлтона 2007 года.
Шекспир и Карденио
[ редактировать ]
Профессиональный эксперт по почерку Чарльз Гамильтон заявил в книге 1994 года, что рукопись « Трагедии второй девушки» на самом деле является утраченной шекспировской пьесой «Карденио» и что почерк действительно принадлежит Шекспиру. [ 10 ] Ученые мало рассмотрели эту идею, согласившись с приписыванием Миддлтона. [ 11 ] Похоже, что пьеса действительно основана на элементах « Дон Кихота» , как, как Карденио . предполагается, и сделал [ 1 ] Джулия Бриггс отмечает, что как «Карденио Шекспира» пьеса получила большую известность и обрела новую театральную жизнь: в 1990-е годы было поставлено несколько постановок. [ 12 ]
Хотя Трагедия «Второй девушки» обычно приписывается Миддлтону, есть свидетельства того, что Шекспир мог внести свой вклад в пьесу. При рассмотрении рукописи в книгу подсказок добавляются листочки бумаги, на которых указаны исправления или примечания. Эти листы бумаги были изучены, и совершенно очевидно, что Миддлтон не писал эти исправления, поскольку они не похожи на его почерк. Однако записи напоминают почерк, предположительно принадлежащий Шекспиру. Также возможно, что Шекспир мог написать эти заметки, потому что в то время, когда пьеса должна была быть поставлена, Шекспир все еще находился при королевском дворе, мог работать над пьесой и иметь влияние. Поэтому, несмотря на единое мнение, что Шекспир не несет ответственности за написание « Трагедии второй девушки» , вполне возможно, что Шекспир участвовал в ее постановке и переработке. [ 13 ]
Сюжет против подсюжета
[ редактировать ]«Трагедия Второй девы» содержит как сюжет, так и подсюжет, которые имеют схожие и разные характеристики. Сюжет и второстепенный сюжет связаны друг с другом лишь слабо, поскольку главный герой основного сюжета, Говиан, является братом Ансельма, одного из главных персонажей второстепенного сюжета. Однако в тематическом плане есть и более интересные связи. Целью создания сюжета и подсюжета является создание двух историй, которые усиливают «фундаментальные контрасты, присущие материалу». [ 14 ] Источником вдохновения для сюжета послужил « Дон Кихот» Мигеля де Сервантеса . На основе текста Сервантеса Миддлтон написал аналогичную историю и создал другое разрешение сюжета. Между ними есть сходства и различия.
Сходства
[ редактировать ]Обе истории вращаются вокруг женщин из этих историй и конфликтов, с которыми они сталкиваются, когда дело касается любви. По сюжету Леди должна выйти замуж за Говиануса, но Тиран постоянно ее преследует. В рамках сюжета Жена замужем за Ансельмом, и ее также преследует мужчина, не являющийся ее мужем. В каждом сюжете обе женщины должны выбрать, оставаться ли верными своим мужьям или поддаться похоти, и здесь два сюжета расходятся.
Различия
[ редактировать ]Первое отличие состоит в том, что обе женщины проходят испытание, которое приводит к двум разным результатам. Этот тест используется, чтобы понять, останутся ли и Леди, и Жена верными Говиану и Ансельму. Леди проходит испытание, и благодаря этому ей за ее решение дается мир и спасение. Жена не может оставаться верной и сталкивается с разрушительным конфликтом; из-за своего решения Жена постоянно находится в конфликте с собственной совестью. В сюжете присутствует «невиновный главный герой, совершенно незаслуженная катастрофа которого вызвана преследованием злодея и рассматривается как триумфальное мученичество». [ 14 ] Госпожа после смерти объявляется мученицей и в дальнейшем прославляется окружающими ее, особенно Говианом. Говианус заявляет: «Придите и принесите восхитительное сокровище человечества к тому, кто знает, что такое добродетельная женщина», чтобы почтить Леди в последний раз. Он называет ее добродетельной женщиной, хотя она покончила жизнь самоубийством. Ее тело «возлагают на трон и коронуют, прежде чем торжественно перенести обратно в ее гробницу». [ 14 ] Смерть Леди — это смерть чести и смерть, приносящая пользу другим людям. В рамках сюжета главный герой сталкивается с огромным чувством вины. Эти чувства приводят к ее окончательной капитуляции, которая проявляется в ее выборе самоубийства. Смерть Жены описывается как безрассудное проявление отчаяния, и ей не оказывают той чести, которую оказала Леди. Вместо этого она «увлекла за собой мужа и любовника к деградации и смерти». [ 14 ] Жена портит уважение и мужа, и любовника и навсегда оставляет след на их репутации. После ее смерти Ансельм заявляет: «Мудрость змея находится в похоти Weemens». [ 15 ] потому что он считает, что дьявол принимает участие во всем, через что проходит Жена в этой истории.
Основные темы
[ редактировать ]В «Трагедии второй девушки» есть много ярких тем. Некрофилия возникла, когда Тиран захотел заняться сексом с трупом Леди, которую он пытался сохранить, это можно было рассматривать как привязанность. Тиран был очарован красотой Леди, и после того, как она покончила с собой, чтобы вырваться из его рук, это был единственный способ почувствовать удовлетворение. Она не давала ему доступа к своему телу на протяжении всего первого акта пьесы, когда Тиран предложил ей выйти за него замуж. Отказавшись от требований его власти, она была помещена под домашний арест, что только усилило напряженность между Тираном и Леди. Тиран также предпринял попытки увести Леди с собой в постель, но безуспешно. Это увлечение привело к его смерти в конце пьесы. Леди демонстрирует огромное чувство гордости, отстаивая свою мораль на протяжении всей пьесы. «Леди сопротивляется искушению […] Леди свободна от порчи […] и встречает смерть с благородной убежденностью». [ 16 ] Это соответствует высоким стандартам, что, в свою очередь, делает ее тело более желанным для Тирана. Труп женщины можно рассматривать как важную тему в «Трагедии Второй девушки», потому что он был в центре внимания после смерти Леди.
Раскраску лица можно рассматривать как смысл жизни, потому что Тиран использует краску для лица, чтобы труп Леди казался более живым. Это относится к его первоначальному плану использования тела для некрофилии, поскольку он пытался снова сделать тело живым. Женское тело можно рассматривать как эротическую фигуру, поскольку сексуальная привлекательность и мертвенность могут стать неразличимыми». [ 17 ] Эта сцена в спектакле могла быть использована для того, чтобы вызвать у зрителей вуайеристский интерес. Использование женского тела в качестве объекта увлечения позволило бы проявить амбиции Тирана после кульминации пьесы. Существует также основное влияние раскраски лица, поскольку стратегическое использование раскраски лица было популярно в эпоху Возрождения. Т.В. Крейк отмечает, что раскрашивание лиц часто используется для обозначения морального разложения. [ 18 ] Это важно, поскольку «Трагедию второй девушки» можно рассматривать как комментарий к политической жизни. Во время написания пьесы считалось, что двор Якова I «очень нуждался в моральном очищении». [ 19 ] Таким образом, наличие раскраски лица в «Трагедии Второй девы» иллюстрирует грех и испорченность I. Якова Кроме того, большое значение имеют отравленные губы, которые привели к смерти Тирана. Было хорошо известно, что в эпоху Якоба макияж был ядовитым. [ 18 ] Использование губ Леди для отравления Тирана может рассматриваться как привлечение внимания к сексуальной развращенности. Это также связано с верой в то, что власть имущие были развращены во времена Трагедии Второй Девы .
Женское тело Жены также вызвало проблемы в пьесе и привело к кульминации пьесы. Жена убивает Вотариуса после того, как он попытался соблазнить ее после того, как неожиданно влюбился в нее. Ансельмус был рад видеть ее верность и убил Леонеллу, которая обвинила Жену в неверности. Однако это действие приводит к гибели Жены в битве на мечах между Ансельмом и Белларием. Женские действия вызвали появление мужских мотивов, которые и стали причиной этой кровавой сцены. Верность и доверие также важны, потому что многие отношения на протяжении всей пьесы подвергались сомнению, как и жена Ансельма. Жена Вотариуса доказала свою любовь к нему, а Ансельм выразил сомнения в любви своей жены. Это привело персонажей в замешательство, когда Вотариус действительно влюбился в жену Ансельма, которая показала свою несуществующую преданность Ансельму. Этот трюк лояльности можно рассматривать как иронию по отношению к жанру трагедии. Эта пьеса «касается персонажей, которые принципиально слепы, которые не понимают мир, в котором они живут, которые настаивают на том, чтобы уничтожить себя». [ 20 ] Однако в данном случае действие и чувство влюбленности невозможно отменить, и это приводит к катастрофическим последствиям. Целомудрие в этом тексте символично, потому что женское тело рассматривается как идол, и неверность вне брака будет иметь большое значение. Для персонажей мужского пола в тексте, таких как Тиран, секс с несколькими людьми не был проблемой, потому что он обладал большой властью. Если бы это сделала женщина, последствия могли бы быть разными из-за ее мужей. Еще одна интересная вещь — это разрыв между телом и духом. Когда Леди умерла, стало ясно, что в ее трупе не было духа, поскольку ее дух искал спасения материнского тела от Тирана. Можно утверждать, что «фигура Дамы разделена на три образа, в конечном счете несовместимые». [ 17 ] Их можно классифицировать как ее живое тело, ее оскверненный труп и ее святой дух. Каждый из них сыграл свою роль в обмане Тирана и выставил его плохим персонажем. Несмотря на то, что пьеса может демонизировать Тирана как монстра, предполагаемые силы добродетели в конечном итоге оказываются соучастниками его преступления». [ 17 ] Все это может быть взаимосвязано в «Трагедии второй девушки», поскольку в пьесе было много связующих событий и тем.
Основные влияния
[ редактировать ]На трагедию Второй девы повлияло множество культурных и политических компонентов. Правитель, преследующий чистую, красивую женщину, был очень популярной темой и часто использовался в то время.
Софрония
[ редактировать ]Историю христианской мученицы по имени Софрония можно рассматривать как влияние на сюжетную линию « Трагедии второй девушки» . Ее можно рассматривать как оказавшую влияние из-за ее сходства с Леди, которая убивает себя после того, как Тиран приказывает охранникам схватить ее и привести к нему. Софрония также совершает самоубийство, нанося себе удары ножом, когда император Максенций посылает гонцов. Это влияние правдоподобно, поскольку история и события смерти Софронии были хорошо известны в период написания пьесы. [ 19 ]
Религиозные влияния
[ редактировать ]Смерть персонажа Леди в «Трагедии Второй девы» можно рассматривать как параллель со смертью и Воскресением Христа. Подобно женщинам, которые посетили могилу Иисуса и не смогли найти его тело в гробнице, Говиан идет навестить могилу Леди и обнаруживает, что ее тело исчезло. Ангел говорит женщинам, что Иисуса «здесь нет», а дух Леди говорит Говиану: «Меня здесь нет».
Талмудическая легенда и Ирод
[ редактировать ]по имени Мариамма есть конкретная ссылка на талмудическую легенду В «Трагедии второй девушки» , которую можно рассматривать как прямое влияние на пьесу. Оно появляется в ib. III 115–120: «Однажды я читал об Ироде, чья привязанность / преследовала любовь девицы, как я делал это с твоей, который из-за ненависти, которую она была ему обязана, убил себя, как ты слишком опрометчиво сделал, без всякой жалости». Женщина, Мариамна совершает самоубийство, бросившись с крыши, чтобы спастись от брака с Иродом, который убил всех остальных членов ее семьи. Это похоже на « Трагедию Второй Девы» , потому что Леди. убивает себя, чтобы спастись от тирана, и у нее нет другой семьи, кроме ее заключенного в тюрьму отца Гельвеция. После ее самоубийства ее тело консервируют с помощью меда. Это явно похоже на смерть Леди и ее сохранение по приказу. Тиран обнаруживает, что Леди покончила с собой, он полон решимости оставить ее своей женой и приказывает художнику разрисовать ее лицо макияжем, чтобы она могла казаться живой и заниматься сексом с телом. В явной ссылке показано и то, и другое. период времени, в течение которого «Трагедия Второй девушки» была написана и также показывает, как внешние культурные знания повлияли на события и сюжет пьесы.
Персонажи
[ редактировать ]- Тиран, король-узурпатор
- Говиан, свергнутый царь
- Мемфоний, Софоний, Гельвеций, дворяне
- Дама, дочь Гельвеция, впоследствии ее дух
- Вотариус, друг Ансельма
- Ансельм, брат Говиана
- Жена Ансельма
- Леонелла, ее служанка
- Белларий, возлюбленный Леонеллы
Краткое содержание
[ редактировать ]Трагедия Второй Девы сосредоточена на четырех главных героях: Говианусе, добродетельном короле этой истории, его невесте, которую называют Леди, брате Говиануса Ансельмусе и его жене, которую называют Женой.
АКТ ПЕРВЫЙ
- Тиран сверг законного короля Говиана и заявляет о своем намерении жениться на Леди, дочери Гельвеция. Тиран изгоняет Говиануса. Однако прежде чем Говиану разрешат уйти, он вынужден наблюдать, как Тиран ухаживает за Леди, чтобы он мог по-настоящему увидеть все, что он потерял. Леди появляется в черном и говорит, что никогда не сможет полюбить Тирана, поскольку она уже влюблена в Говиануса и не откажется от него. Гельвеций призывает Леди почтить Тирана, но вместо этого она целует Говиануса. Тиран отменяет изгнание, поскольку Леди собирается уйти с Говианусом, а он отказывается потерять ее. Вместо этого его поместили под домашний арест вместе с Мемфонием. Леди тоже заперта, на виду, но вне досягаемости Говиануса, чтобы мучить его. Тиран поручает Гельвецию тронуть сердце дочери.
- Ансельм, брат Говиана, беспокоится о верности жены своему другу Вотариусу. Он просит Вотариуса попытаться наставить ему рога, чтобы успокоить его разум. Жена и Вотариус говорят об Ансельме, и Жена просит Вотариуса помочь ей подбодрить его и вернуть с «пустынного пути», потому что она скучает по нему. Вотариус говорит Ансельмо, что его жена целомудренна и глубоко любит его. Ансельм отказывается в это верить. Вотариус пытается еще раз, на этот раз нападая на Жену. В процессе он начинает немного влюбляться в нее и клянется уйти отсюда и никогда больше ее не видеть. Она упрекает его, но потом тоже начинает понемногу влюбляться в него. Вотариус уходит. Жена звонит Леонелле, своей спутнице, и говорит ей никогда не отходить от нее, вероятно, чтобы помочь Жене держать себя под контролем. Возлюбленный Леонеллы, Белларий, признает в уходящем Вотариусе своего врага, и Леонелла клянется позволить Вотариусу переспать с женой, чтобы Беллариус мог получить удовольствие, наблюдая за падением своего врага.
АКТ ВТОРОЙ
- Леди и Говианус подружились со своим охранником, и пока рядом никого нет, они имеют свободный доступ друг к другу и счастливы. Гельвеций приходит навестить Леди, наказывает ее за упрямство и клевещет на ее отцовство. Поскольку она остается стойкой, он смягчается и хвалит ее за постоянство, благословляет ее и желает ей радости в Говиане. Затем он предлагает ей вместо этого взять Тирана в качестве любовника. Входит Говиан и стреляет в Гельвеция, намеренно промахиваясь по нему. Он ругает Гельвеция за то, что он забывает свои отцовские узы и обязанности. Гельвеций отзывает себя и приносит извинения, присягая Говиану, законному королю.
- Вотариус сожалеет о своем согласии судить жену Ансельма, поскольку это сбило его с пути, и он бессилен сопротивляться, хотя и признает свой грех и ошибку. Они приветствуют дома Ансельма, который, кажется, думает, что нашел свою жену и друга честными. Вотариус желает найти выход. Белларий проходит мимо, и Вотариус клянется избавиться от него из дома. Он говорит Ансельму, что подозревает Беллария в блуднице, и Ансельм уходит, чтобы убить его в комнате наверху. Беллариус выпрыгивает из окна, чтобы спастись, а Вотариус бросается в погоню. Леонелла возражает, что Беллариус - ее муж, и она никогда не позволит ему спать с женой, и вместо этого предлагает Ансельму доказательство того, что Вотариус наставил ему рога.
- Гельвеций возвращается к Тирану, чтобы сказать ему, что Леди не придет, и, более того, что Тиран — плохой человек. Тиран лишает Гельвеция всех его титулов, а Софонир претендует на них, говоря, что он знает особое заклинание из десяти слов, которое немедленно приведет Леди к постели тирана, и предлагает оставить в залог свою собственную жену, чтобы доказать это. Тиран бросает Гельвеция в тюрьму. Тиран отправляет Софонируса к Леди с драгоценным камнем и приказывает унести ее силой, если необходимо.
АКТ ТРЕТИЙ
- Софонирус приходит от Тирана, чтобы поговорить с Леди. Говиан наносит удар Софониру. На последнем издыхании Софонирус сообщает им, что дом окружен людьми, которые ворвутся и силой украдут Леди. Леди умоляет Говиануса убить ее вместо того, чтобы позволить Тирану украсть и изнасиловать ее. Сначала она молится, а затем заявляет, что готова умереть. Говиан протестует, но она настаивает, и слуги стучатся за Софониром. Он бежит к ней со своим мечом, но теряет сознание, прежде чем ударить ее. Она убивает себя. Говианус шевелится, обнаруживает ее тело и слуг, все еще стучащих, и использует тело Софонируса, чтобы забаррикадировать дверь. Когда дверь взломана, они наносят удар по телу Софонируса, принимая его за Говиануса. Говиан сообщает слугам Тирана, что Софонирус был причиной смерти Леди, и они передают эту историю Тирану, уверенные в том, что они сослужили добрую службу, убив Софонира (который, конечно, уже был мертв). Они выносят его тело.
АКТ ЧЕТВЕРТЫЙ
- Жена и Вотариус устроили встречу, призванную заставить мужа Ансельма думать, что его жена верна навечно. Это позволит им продолжать общаться друг с другом всегда. Они спрячут Ансельма в чулане и позволят ему наблюдать, как Жена в гневе отвергает Вотариуса, что докажет ее верность и готовность его друга помочь. Затем жена велит Леонелле спрятать оружие в своей комнате, броситься к Вотариусу и напомнить ему надеть «личные доспехи», чтобы она могла ударить его без страха. Леонелла рассказывает об этом плане Беллариусу, который советует ей забыть напомнить Вотариусу носить доспехи, и, забыв об этом, Вотариус фактически получит ножевое ранение, и Беллариус отомстит. Далее он велит Леонелле отравить оружие, чтобы не было никакой надежды на побег Вотариуса.
- Тиран взволнован известием о смерти Софонируса и Леди. Он велит Мемфонию приказать казнить гонца. Он винит себя в смерти Леди, а затем приказывает освободить Говиануса. Он просит ключи от собора и кирку, чтобы взломать гробницу Леди и удержать ее.
- Солдаты отказываются помочь Тирану открыть гробницу, поэтому он берет инструменты и делает это сам. Затем он приказывает им вынести тело из гробницы. Тиран целует тело, а затем размышляет о ее холодности и о том, как он теперь будет владеть ею, несмотря ни на что. Он приказывает солдатам отнести ее тело во дворец, где он сможет его забальзамировать и сохранить, а также осыпать богатствами.
- Говиан идет посетить гробницу. Когда он обращается к телу внутри, голос говорит: «Меня нет внутри». Он задается вопросом, а затем во вспышке света гробница распахивается, и появляется призрак Леди, весь в белом, с распятием и драгоценностями. Ее дух сообщает ему, что ее тело забрал Тиран и ее покой нарушен, и Говиан клянется исправить его, когда она исчезнет.
АКТ ПЯТЫЙ
- Вотариус прячет Ансельма в чулане. Леонелла и Жена устраивают для Ансельма разговор о том, как Жена покончит с собой, если Вотариус не оставит ее в покое. Входит Вотариус, и Жена отталкивает его, а затем наносит удар отравленным мечом. Он умирает, и Ансельм выпрыгивает из чулана. Обвинив Леонеллу в клевете на любовницу, он наносит ей удар ножом. Входит Белларий и бросает вызов Ансельму. Жена намеренно встает между ними, и они оба убивают ее, «пробежав сквозь мечи Ансельма и Белария насмерть». [ 14 ] Они продолжают драться и оба ранят друг друга. Ансельм умирает первым. Прибывает Говиан, Белларий объясняет, что произошло, а затем умирает. Ансельм оживает, услышав рассказ о распутстве своей жены, и проклинает свою жену. Он уползает от ее тела, а затем умирает по-настоящему.
- Слуги Тирана вносят тело Дамы в кресле, одетое во все черное и укрытое жемчужной цепочкой с распятием. Играет музыка, пока он кланяется ей. Говианус прибывает в образе художника, нанятого для создания портрета Дамы. Тиран приказывает ему разрисовать ее лицо, чтобы она выглядела живой, и Говианус неохотно делает это. Тиран берет тело и целует его, а затем чувствует себя плохо, после чего Говиан сбрасывает маскировку и говорит, что краска отравлена. Появляется призрак Леди, пугающий Тирана и утешающий Говиануса. Она благодарит Говиануса за его действия и уходит, по-видимому, успокоившись. Прибывают другие дворяне, и Тиран приказывает им арестовать Говиануса, но вместо этого они клянутся ему в верности. Тиран умирает. Говиан приказывает им короновать тело Леди как его королеву, прежде чем вернуть ее в могилу, и суд уходит.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Бриггс, Джулия. «Трагедия дамы: параллельные тексты». Миддлтон, Томас. Томас Миддлтон: Собрание сочинений . Издательство Оксфордского университета. (2007) ISBN 978-0191568541 с. 833.
- ^ http://www.thetimes.co.uk/tto/news/ [ только URL ]
- ^ Мартин Виггинс, изд. Четыре якобинских сексуальных трагедии (Оксфорд, UP, 1998), с. ххх.
- ^ Мартин Виггинс, изд. Четыре якобинских сексуальных трагедии (Оксфорд, UP, 1998), стр. xxx – xxxi.
- ^ Джулия Бриггс, изд. Трагедия дамы: параллельные тексты в Томасе Миддлтоне: Собрание сочинений Oxford University Press (2007) ISBN 978-0191568541 с. 833.
- ^ Мартин Виггинс, изд. Четыре якобинских сексуальных трагедии (Оксфорд, UP, 1998), с. хл.
- ^ Томас Миддлтон: Собрание сочинений (Oxford UP, 2007), стр. 835.
- ^ Энн Ланкашир, изд. Трагедия второй девушки (издательство Манчестерского университета, 1978)
- ^ Джулия Бриггс, Трагедия леди , в Томас Миддлтон: Собрание сочинений (Оксфорд, UP, 2007), 833.
- ^ Чарльз Гамильтон, Карденио, или Трагедия второй девушки , Лейквуд, Колорадо: Glenbridge Publishing, Ltd., 1994.
- ^ Джонатан Бейт, Гений Шекспира
- ^ Бриггс, Джулия. «Трагедия дамы: параллельные тексты». Миддлтон, Томас. Томас Миддлтон: Собрание сочинений . Издательство Оксфордского университета. (2007) ISBN 978-0191568541 с. 835.
- ^ Расмуссен, Эрик (1989). «Рука Шекспира в «Трагедии второй девицы» ». Шекспир Ежеквартально . 40 (1): 1–26. дои : 10.2307/2870751 . JSTOR 2870751 .
- ^ Jump up to: а б с д и Левин, Ричард (1963). «Двойной сюжет трагедии второй девы». SEL: Исследования английской литературы 1500–1900 гг . 3 (2): 219–231. дои : 10.2307/449295 . JSTOR 449295 .
- ^ Миддлтон, Томас. Трагедия Второй Девы . Перепечатки наследия Кессинджера. ISBN 978-1162707853 .
- ^ Баркер, Ричард (1945). «Авторство второй девичьей трагедии». Авторство трагедии «Вторая девушка» и трагедии «Мститель» . 20 : 51–62.
- ^ Jump up to: а б с Циммерман, Сьюзен (2002). «Оживляющая материя: труп как идол в трагедии Второй девы». Оживляющая материя: труп как идол в трагедии Второй девы . 31 : 215–243.
- ^ Jump up to: а б Дрю-Медведь, Аннет (1981). «Лицопись в трагедии эпохи Возрождения». Ренессансная драма . 12 : 71–93. дои : 10.1086/rd.12.41917192 . JSTOR 41917192 . S2CID 192977302 .
- ^ Jump up to: а б Ланкашир, Энн (1974). «Трагедия второй девушки: жизнь якобинского святого». Обзор исследований английского языка . 25 (99): 267–279. дои : 10.1093/res/xxv.99.267 . JSTOR 514013 .
- ^ Бродуин, Леонора (1966). «Пересмотр приписывания рукописи Чепмену». Авторство Трагедии Второй Девы . 63 : 51–77.