Список шекспировских настроек
Эта статья представляет собой указатель декораций, использованных в пьесах Уильяма Шекспира .
Содержание: А | Б | С | Д | Е | Ф | г | Ч | я | Дж | К | Л | М | Н | О | П | вопрос | р | С | Т | У | В | Вт | Ю |



А
[ редактировать ]- Акциум , мыс в Греции. «Наш избыток кораблей мы сожжем//И, с остальным полным составом//из головы Акциума//Разобьем приближающегося Цезаря» Антоний и Клеопатра , III.VII. [1]
- Азенкур Место поражения французов от сильно превосходящей по численности английской армии при Генрихе V и место произнесения речи в День Святого Криспина. «Тогда назовем это полем Азенкура / Битва в день Криспина Криспиана». [2]
- Александрия и Рим — два главных места действия трагедии «Антоний и Клеопатра» .
- Анжер
- Анжу
- Антиохия - это начало пьесы « Перикл, принц Тира» , где одноименный герой встречает царя Антиоха и его дочь, а затем избегает смерти после решения загадки, указывающей на их кровосмесительные отношения.
- Древние
- Афины
- Овернь
Б
[ редактировать ]- Бангор, Уэльс, был местом действия первой сцены пьесы Уильяма Шекспира «Генрих IV, часть 1». [3]
- Ребенок
- Замок Бейнарда
- Больница Бедлама упоминается в «Пэт! — он приходит, как катастрофа старой комедии //моя реплика//злодейская меланхолия, со вздохом, как Том о Бедлам» Король Лир , 1.2.
- Бельмонт, дом Порции в «Венецианском купце» . Его нынешнее местоположение вызывает много споров.
- Бирнамский лес появляется в: «Макбет никогда не будет побежден до тех пор, пока // Великий Бирнамский лес и высокий холм Дунсинан // Не выступят против него». Макбет , 4.1.
- Блэкфрайерс
- Блэкхит
- Богемия
- Бордо
- Босворт ; Битва при Босворте — кульминация правления Ричарда III . Накануне битвы короля преследуют призраки его многочисленных жертв.
- Бери-Сент-Эдмундс
С
[ редактировать ]- Кэнон-стрит — место действия четвертого акта, сцены VI пьесы «Генрих VI, часть 2» . [4]
- Кориоли
- Пьесы, которые Уильям Шекспир видел в Ковентри в детстве или подростковом возрасте, возможно, повлияли на то, как его пьесы, такие как «Гамлет ». появились [5]
- Кипр и Венеция — два главных места действия Отелло . Кипр был формально аннексирован Венецией в 1489 году и оставался частью Венецианской империи до 1570 года. Пьеса была написана в 1603 году.
- «Катайский» (т. е. Катай ) — демоним, часто ассоциирующийся с Китаем . [6]
Д
[ редактировать ]И
[ редактировать ]- Истчип Хэл и Фальстаф часто посещают таверну «Кабанья голова» на Истчипе в «Генрихе IV, часть первая» . [7]
- Египет
- Эльсинор
- Эли-Хаус — лондонская резиденция Джона Гонта, отца Генриха IV, и место, где он перед смертью произносит знаменитую речь «Эта Англия». [8]
- Эфес
Ф
[ редактировать ]Г
[ редактировать ]- Гэдшилл
- Гасконь
- Лес Голтри упоминается в пьесе Шекспира « Генрих IV, часть 2» . [9] [10] [11]
- Глостершир
ЧАС
[ редактировать ]я
[ редактировать ]- Иллирия — регион на западе Балканского полуострова, где самой известной художественной комедии Шекспира «Двенадцатая ночь» происходит действие . Он также упоминается во второй части «Генриха VI» : «Быть капитаном лодки, грозит больше, // чем Баргул, сильный иллирийский пират». [12]
- Инвернесс в «Макбете»
Дж
[ редактировать ]- Иерусалимская палата появилась в сцене IV шекспировского «Генриха IV», часть 2 . [13] Короля отправляют туда умирать, чтобы компенсировать тот факт, что он так и не совершил обещанный крестовый поход в сам Иерусалим.
К
[ редактировать ]- Шекспир использовал историю о том, как Генрих V получил оскорбительный подарок в виде теннисных мячей от французского дофина в Кенилворте для драматического эффекта в «Генрихе V» , акт 1, сцена 2. [14]
- Кент
- Кимболтон
л
[ редактировать ]- Лестершир
- Лондон
- расположенный на Кэннон-стрит, Лондонский камень, — древний камень мифического происхождения, связанный с судьбой Лондона. Он использовался как место для прокламаций, которые читались вслух жителям Лондона. В «Генрихе VI, часть 2 » лидер повстанцев Джек Кейд ударяет своим посохом о камень и объявляет себя новым лидером города; «И здесь, сидя / на лондонском камне, я поручаю и приказываю, чтобы в первый год нашего правления из средств города по каналу для мочи не было ничего, кроме бордового вина». [4]
М
[ редактировать ]- Мантуя
- Маргейт
- Марсель
- Мессина
- Замок Миддлхэм
- Милан
- Милфорд-Хейвен - это валлийский порт, куда Инноген отправляется в Цимбелин, полагая, что ее муж Постум встретит ее, хотя на самом деле он отправил ее на убийство Пизанио после лжи Якимо о ее верности Постумусу. Именно недалеко от Милфорд-Хейвена она, сама того не зная, воссоединяется со своими потерянными братьями Гидериусом и Арвирагусом, замаскированная под мальчика Фидель.
- Мизенум
- Крест Мортимера
Н
[ редактировать ]- Наварра
- Замок Нортгемптон — место смерти принца Артура у короля Джона .
ТО
[ редактировать ]П
[ редактировать ]- Падуя
- Париж
- Пентаполисе В Перикл знакомится и женится на Таисе, дочери царя Симонида. [15]
- Филиппы
- Пикардия
- Замок Помфрет
Р
[ редактировать ]С
[ редактировать ]- Солсбери . Граф Солсбери выступает как верный лорд короля Ричарда в пьесе «Ричард II» . Персонаж появляется в сцене IV акта II и сцене II акта III.
- Сандаловый замок
- Сарды
- Савойский дворец . Бывший дом Джона Гонта, атакованный повстанцами Джека Кейда в «Генрихе VI», часть 2 : «Итак, сэры: теперь пойдите некоторые и снесите Савойю; / других в придворные гостиницы; долой их всех». [16]
- Шрусбери
- Сицилия
- Саутгемптон
- Саутварк
- Сент-Олбанс
- Суинстедское аббатство было аббатством в Линкольншире. В «Короле Джоне» фруктовый сад является местом предсмертных агоний короля Джона, поддерживаемого его баронами. В реальной истории именно аббатство Суайнсхед посетил король Джон, и путаница Суинстеда и Суайнсхеда была обычным явлением в конце шестнадцатого века. [17]
- Сирия
Т
[ редактировать ]- Тамворт
- Тарсус
- Храмовый сад. Это место, где собирают красные и белые розы, символизирующие дома Ланкастеров и Йорков в «Генрихе VI, часть 1». [15]
- Тьюксбери ; Битва при Тьюксбери упоминается в «Наши любящие друзья сообщают нам, что они продолжают держать курс на Тьюксбери». Король Генрих VI, Часть 3 , 5.3. Битва также несколько раз упоминается в «Ричарде III» .
- Фивы
- Лондонский Тауэр В частности, Тауэр является местом убийства молодого Эдварда V и его брата Ричарда, герцога Йоркского, по приказу их дяди Ричарда III.
- Таутон/Сакстон
- Троя — родной город главных героев шекспировской трагедии «Троил и Крессида» .
- их
V
[ редактировать ]В
[ редактировать ]- Уэйкфилд
- Уэльс
- Замок Уоркуорт
- Вестминстер
- Вестминстерское аббатство
- Вестминстерский дворец Вестминстер-холл, последнее сохранившееся здание старого дворца, является местом мощной и противоречивой сцены низложения в «Ричарде II» (пьеса) , где Ричард передает свою корону своему кузену Генри Болингброку (Генриху IV). «Я — моя корона; но все же мои печали мои: / Вы можете свергнуть мою славу и мое состояние, / Но не мои печали; все же я царь их». [18] часть фрагмента «Ричарда II» из « Полной прогулки Шекспира по земному шару », посвященная 400-летию со дня смерти Шекспира. В зале снималась [19]
- Виндзор
И
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дж. Мэдисон Дэвис; профессор программы профессионального письма журналистики Дж. Мэдисон Дэвис; Дэниел А. Франкфортер (2 августа 2004 г.). Словарь имен Шекспира . Рутледж. стр. 301–. ISBN 978-1-135-87572-5 .
- ^ «СЦЕНА VII. Другая часть поля» . Shakespeare.mit.edu .
- ^ «СЦЕНА I. Бангор. Дом архидьякона» . mit.edu . Проверено 9 мая 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б «СЦЕНА VI. Лондон. Кэннон-стрит» . Shakespeare.mit.edu .
- ^ Николл, Эллардайс, изд. (1976). Шекспир в его эпоху (ред.). Кембридж [и др.]: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521291293 .
- ^ Цянь, Суоцяо. «Есть ли китайский сюжет в китайских Шекспирах? Чтение китайских Шекспиров: два столетия культурного обмена » (PDF) . cpp.edu . Архивировано из оригинала (PDF) 3 августа 2020 г.
- ^ «СЦЕНА IV. Таверна «Кабанья голова», Истчип» . Shakespeare.mit.edu .
- ^ «СЦЕНА I. Эли Хаус» . Shakespeare.mit.edu .
- ^ «СЦЕНА I. Йоркшир. Лес Голтри» . mit.edu . Проверено 9 мая 2016 г.
- ^ Уэстон, Вашингтон (2012). Северный райдинг Йоркшира . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-107-62244-9 .
- ^ Хамфрис, Арканзас, изд. (2005). Вторая часть короля Генриха IV (Переиздание). Лондон: Арден Шекспир. ISBN 1-904271-06-5 .
- ^ «Генрих VI, часть 2: Вся пьеса» . Shakespeare.mit.edu .
- ^ «СЦЕНА IV. Вестминстер. Иерусалимская палата» . mit.edu . Проверено 9 мая 2016 г.
- ^ Брэмли, Зои (15 октября 2015 г.). Шекспировский след: путешествие в шекспировскую Англию . Эмберли Паблишинг Лимитед. ISBN 9781445646855 .
- ^ Перейти обратно: а б «Шекспир с открытым исходным кодом» . www.opensourceshakespeare.org .
- ^ «Шекспир с открытым исходным кодом» . www.opensourceshakespeare.org .
- ^ Уильям Шекспир, Король Джон , Арден Шекспир, 3-я серия, изд. Джесси М. Ландер и Дж. Дж. М. Тобин, Арден Шекспир, 2019, с. 313, примечание 8.
- ^ «СЦЕНА I. Вестминстер-холл» . Shakespeare.mit.edu .
- ^ «Глобус Шекспира. Полная прогулка: Ричард II, Шекспир жив» . Би-би-си .