Битва при Босворте
Битва при Босворте | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Часть Войны роз. | |||||||
![]() Битва при Босворте, изображенная Филипом Джеймсом де Лутербургом (1740–1812); картина датируется 1804 годом, а гравюра — ок. 1857 г. | |||||||
| |||||||
Воюющие стороны | |||||||
![]() | ![]() При поддержке: Королевство Франция Семья Стэнли | ||||||
Командиры и лидеры | |||||||
Барон Стэнли сэр Уильям Стэнли | |||||||
Сила | |||||||
7,500–12,000 | 5 000–8 000 (в том числе 2 000 французов) 4000–6000 мужчин Стэнли | ||||||
Жертвы и потери | |||||||
Неизвестный [1] | 100 [2] Потери Стэнли неизвестны |
Битва при Босворте или Босвортское поле ( / ˈ b ɒ z w ər θ / BOZ -wərth ) — последняя значительная битва Войны роз , гражданской войны между домами Ланкастеров и Йорков распространилась по всей Англии. , которая в последнем половина 15 века. Битва, произошедшая 22 августа 1485 года, была выиграна союзом ланкастерцев и недовольных йоркистов. Их лидер Генри Тюдор, граф Ричмонд , стал первым английским монархом династии Тюдоров благодаря своей победе и последующему браку с принцессой-йоркисткой. Его противник Ричард III , последний король Дома Йорков, был убит во время битвы, последний английский монарх, погибший в бою. Историки считают, что Босворт Филд ознаменовал конец династии Плантагенетов , что делает его одним из определяющих моментов английской истории.
Правление Ричарда началось в 1483 году, когда он взошел на престол после того, как его двенадцатилетний племянник Эдуард V был объявлен незаконнорожденным. Мальчик и его младший брат Ричард вскоре исчезли, и их судьба до сих пор остается загадкой. По ту сторону Ла-Манша Генрих Тюдор, потомок сильно уменьшившегося дома Ланкастеров, воспользовался трудностями Ричарда и претендовал на трон. Первая попытка Генриха вторгнуться в Англию в 1483 году провалилась во время шторма, но его вторая попытка прибыла без сопротивления 7 августа 1485 года на юго-западное побережье Уэльса. Двигаясь вглубь страны, Генри заручился поддержкой на пути в Лондон. Ричард поспешно собрал свои войска и перехватил армию Генриха возле Амбион-Хилл , к югу от города Маркет-Босворт в Лестершире . Лорд Стэнли и сэр Уильям Стэнли также вывели войска на поле битвы, но сдерживались, пока решали, какую сторону будет наиболее выгодно поддержать, первоначально предоставив на дело Генриха только четырех рыцарей; это были: сэр Роберт Танстолл, сэр Джон Сэвидж (племянник лорда Стэнли), сэр Хью Персолл и сэр Хамфри Стэнли. [3] Сэр Джон Сэвидж был назначен командующим левым флангом армии Генриха.
Ричард разделил свою армию, превосходившую по численности армию Генриха, на три группы (или «сражения»). Один был назначен герцогу Норфолку , а другой - графу Нортумберленду . Генрих сохранил большую часть своих сил вместе и отдал их под командование опытного графа Оксфорда . Авангард Ричарда под командованием Норфолка атаковал людей Оксфорда, но боролся с ними, и часть войск Норфолка бежала с поля боя. Нортумберленд не предпринял никаких действий, когда ему приказали помочь своему королю, поэтому Ричард поставил все на кон, чтобы атаковать Генриха и положить конец битве. Увидев, что рыцари короля отделились от его армии, Стэнли вмешались; Сэр Уильям привел своих людей на помощь Генри, окружив и убив Ричарда. После битвы Генрих был коронован.
Генрих нанял летописцев, чтобы они благосклонно описывали свое правление; Битва при Босворте была популяризирована, чтобы представить его династию Тюдоров как начало новой эпохи, ознаменовав конец средневековья для Англии. С 15 по 18 века битва превозносилась как победа добра над злом и стала кульминацией Уильяма Шекспира пьесы «Ричард III» . Точное место битвы оспаривается из-за отсутствия убедительных данных, и в разных местах установлены мемориалы. Центр наследия поля битвы при Босворте был построен в 1974 году на месте, которое с тех пор оспаривается несколькими учеными и историками. В октябре 2009 года группа исследователей, проводившая геологические исследования и археологические раскопки в этом районе с 2003 года, предложила место в двух милях (3,2 км) к юго-западу от холма Амбион .
Фон
[ редактировать ]В 15 веке по всей Англии бушевала гражданская война, когда дома Йорков и Ланкастеров боролись друг с другом за английский трон. В 1471 году йоркисты разгромили своих соперников в битвах при Барнете и Тьюксбери . Король Ланкастеров Генрих VI и его единственный сын Эдвард Вестминстерский погибли после битвы при Тьюксбери. Их смерть оставила дом Ланкастеров без прямых претендентов на трон. Король йорков Эдуард IV полностью контролировал Англию. [4] Он достиг тех, кто отказался подчиниться его правлению, таких как Джаспер Тюдор и его племянник Генрих , назвав их предателями и конфисковав их земли. Тюдоры пытались бежать во Францию, но сильный ветер вынудил их высадиться в Бретани , полунезависимом герцогстве, где они были взяты под опеку герцога Франциска II . [5] Мать Генриха, леди Маргарет Бофорт , была правнучкой Джона Гонта , дяди короля Ричарда II и отца короля Генриха IV . [6] Бофорты изначально были незаконнорожденными , но Ричард II узаконил их посредством парламентского акта, решения, быстро измененного королевским указом Генриха IV, предписывающего, чтобы их потомки не имели права наследовать трон. [7] Генрих Тюдор, единственный оставшийся дворянин Ланкастера, имевший следы королевской родословной, имел слабые претензии на трон. [4] и Эдвард считал его «никем». [8] Однако герцог Бретани рассматривал Генриха как ценный инструмент для получения помощи Англии в конфликтах с Францией и держал Тюдоров под своей защитой. [8]
Эдуард IV умер через 12 лет после Тьюксбери в апреле 1483 года. [9] Его 12-летний старший сын стал его преемником на посту короля Эдуарда V ; младший сын, девятилетний Ричард Шрусбери , был следующим в очереди на престол. Эдуард V был слишком молод, чтобы править , и был создан Королевский совет, который управлял страной до совершеннолетия короля. Некоторые члены совета были обеспокоены, когда стало очевидно, что родственники матери Эдварда V, Элизабет Вудвилл , замышляли использовать свой контроль над молодым королем для доминирования в совете. [10] Оскорбив многих в своем стремлении к богатству и власти, семья Вудвиллов не пользовалась популярностью. [11] Чтобы расстроить амбиции Вудвиллей, лорд Гастингс и другие члены совета обратились к дяде нового короля — Ричарду, герцогу Глостерскому , брату Эдуарда IV. Придворные убеждали Глостера как можно скорее взять на себя роль Защитника, как ранее просил его ныне умерший брат. [12] 29 апреля Глостер в сопровождении контингента охраны и Генри Стаффорда, 2-го герцога Бекингема , взял Эдварда V под стражу и арестовал нескольких видных членов семьи Вудвиллов. [13] Привезя молодого короля в Лондон, Глостер приказал казнить без суда брата королевы Энтони Вудвилла, 2-го графа Риверса и ее сына от первого брака Ричарда Грея по обвинению в государственной измене. [14]
13 июня Глостер обвинил Гастингса в заговоре с Вудвиллами и приказал обезглавить его. [15] Трех сословий королевства Девять дней спустя неофициальный парламент объявил брак между Эдуардом IV и Елизаветой незаконным, сделав их детей незаконнорожденными и лишив их права занимать трон. [16] Поскольку дети его брата были удалены, он стал следующим в очереди на престол и 26 июня был провозглашен королем Ричардом III. [17] Выбор времени и внесудебный характер действий, предпринятых для получения трона для Ричарда, не принесли ему популярности, и слухи, плохо отзывавшиеся о новом короле, распространились по всей Англии. [18] После того, как их объявили незаконнорожденными, двух принцев поместили в лондонский Тауэр и больше никогда не видели на публике. [19]
В октябре 1483 г. возник заговор с целью смещения его с престола. Повстанцы были в основном сторонниками Эдуарда IV, который считал Ричарда узурпатором. [20] Их планы координировала ланкастерка, мать Генриха леди Маргарет, выдвигавшая сына в качестве кандидата на престол. Самым высокопоставленным заговорщиком был Бекингем. Никакие хроники не сообщают о мотивах герцога присоединиться к заговору, хотя историк Чарльз Росс предполагает, что Бекингем пытался дистанцироваться от короля, который становился все более непопулярным среди народа. [21] Майкл Джонс и Малкольм Андервуд предполагают, что Маргарет обманула Бэкингема, заставив его думать, что повстанцы поддерживают его трон. [22]

План состоял в том, чтобы в течение короткого времени организовать восстания в южной и западной Англии, сокрушив силы Ричарда. Бекингем поддержит повстанцев, вторгшись из Уэльса, а Генрих придет по морю. [23] Неудачное время и погода разрушили сюжет. Восстание в Кенте началось на 10 дней раньше срока, побудив Ричарда собрать королевскую армию и принять меры для подавления восстаний. Шпионы Ричарда сообщили ему о деятельности Бекингема, а люди короля захватили и разрушили мосты через реку Северн . Когда Бэкингем и его армия достигли реки, они обнаружили, что она разбухла и перейти ее невозможно из-за сильного шторма, разразившегося 15 октября. [24] Бекингем оказался в ловушке, и у него не было безопасного места для отступления; его валлийские враги захватили его родной замок после того, как он выступил со своей армией. Герцог отказался от своих планов и бежал в Вем , где был предан своим слугой и арестован людьми Ричарда. [25] 2 ноября он был казнен. [26] Генрих предпринял попытку высадки 10 октября (или 19 октября), но его флот был рассеян штормом. Он достиг побережья Англии (либо в Плимуте , либо в Пуле ), и группа солдат окликнула его, чтобы он сошёл на берег. На самом деле это были люди Ричарда, готовые схватить Генриха, как только он ступит на английскую землю. Генрих не был обманут и вернулся в Бретань, отказавшись от вторжения. [27] Без Бэкингема и Генри восстание было легко подавлено Ричардом. [26]
Оставшиеся в живых после неудавшихся восстаний бежали в Бретань, где открыто поддержали притязания Генриха на престол. [28] На Рождество Генрих Тюдор поклялся в Реннском соборе жениться на дочери Эдуарда IV, Елизавете Йоркской , чтобы объединить враждующие дома Йорков и Ланкастеров. [29] Растущая известность Генриха сделала его большой угрозой для Ричарда, и король йоркистов сделал несколько предложений герцогу Бретани выдать молодого ланкастерца. Фрэнсис отказался, ожидая от Ричарда более выгодных условий. [30] В середине 1484 года Франциск был выведен из строя из-за болезни, и пока он выздоравливал, его казначей Пьер Ландэ бразды правления взял на себя . Ландэ достиг соглашения с Ричардом об отправке Генри и его дяди обратно в обмен на военную и финансовую помощь. Джон Мортон, епископ Фландрии , узнал об этом замысле и предупредил Тюдоров, бежавших во Францию. [31] Французский суд разрешил им остаться; Тюдоры были полезными пешками, гарантировавшими, что Англия Ричарда не помешает планам Франции по аннексии Бретани. [32] 16 марта 1485 года умерла королева Ричарда Анна Невилл . [33] и по стране распространились слухи, что ее убили, чтобы подготовить Ричарду возможность жениться на своей племяннице Элизабет. Однако более поздние результаты показали, что Ричард вступил в переговоры о женитьбе на Иоанне Португальской и о выдаче Елизаветы замуж за Мануэля, герцога Бежа . [34] Сплетни, должно быть, расстроили Генриха, переехавшего через Ла-Манш . [35] Потеря руки Елизаветы в браке могла разрушить союз между сторонниками Генриха, ланкастерцами, и сторонниками Эдуарда IV. [36] Стремясь обеспечить свою невесту, Генрих нанял наемников, ранее находившихся на французской службе, в дополнение к своим последователям изгнанников, и 1 августа отплыл из Франции. [37]
Фракции
[ редактировать ]
К 15 веку английские рыцарские идеи самоотверженного служения королю были извращены . [38] Вооруженные силы формировались в основном за счет сборов в отдельных поместьях; каждый трудоспособный мужчина должен был ответить на призыв своего господина к оружию, и каждый дворянин имел власть над своим ополчением . Хотя король мог собрать личное ополчение на своих землях, он мог собрать большую армию только при поддержке своей знати. Ричарду, как и его предшественникам, приходилось завоевывать расположение этих людей, раздавая подарки и поддерживая теплые отношения. [39] Могущественные дворяне могли потребовать больше стимулов, чтобы оставаться на стороне сюзерена, иначе они могли бы восстать против него. [40] На Босвортском поле стояли три группы, каждая со своей программой: Ричард III и его йоркистская армия; его соперник, Генрих Тюдор, который защищал дело Ланкастеров; и сидящие за забором Стэнли. [41]
Йоркист
[ редактировать ]Маленький и стройный, Ричард III не обладал крепким телосложением, свойственным многим его предшественникам Плантагенетам. [42] Однако ему нравились очень грубые виды спорта и занятия, которые считались мужественными. [43] Его действия на поле боя произвели большое впечатление на его брата, и он стал правой рукой Эдварда. [44] В 1480-х годах Ричард защищал северные границы Англии. В 1482 году Эдвард поручил ему привести армию в Шотландию с целью заменить короля Якова III герцогом Олбани . [45] Армия Ричарда прорвала оборону Шотландии и заняла столицу Эдинбург, но Олбани решил отказаться от своих претензий на трон в обмен на пост генерал-лейтенанта Шотландии. Помимо получения гарантий того, что шотландское правительство уступит территории и дипломатические преимущества английской короне, кампания Ричарда вернула себе город Берик-апон-Твид , который шотландцы завоевали в 1460 году. [46] Эдвард не был удовлетворен этими достижениями. [47] что, по мнению Росса, могло бы быть больше, если бы Ричард был достаточно решительным, чтобы извлечь выгоду из ситуации, контролируя Эдинбург. [48] Анализируя характер Ричарда, Кристина Карпентер видит в нем солдата, который больше привык подчиняться приказам, чем отдавать их. [49] Однако он был не прочь продемонстрировать свою милитаристскую направленность; взойдя на престол, он заявил о своем желании возглавить крестовый поход против «не только турок, но и всех [своих] врагов». [43]
Самым преданным подданным Ричарда был Джон Говард, 1-й герцог Норфолк . [50] Герцог много лет служил брату Ричарда и был одним из ближайших доверенных лиц Эдуарда IV. [51] Он был военным ветераном, участвовал в битве при Таутоне в 1461 году и служил заместителем Гастингса в Кале в 1471 году. [52] Росс предполагает, что он затаил обиду на Эдварда за то, что тот лишил его состояния. Норфолк должен был унаследовать долю богатого поместья Моубрей после смерти восьмилетней Анны де Моубрей , последней из ее семьи. Однако Эдвард убедил парламент обойти закон о наследстве и передать поместье своему младшему сыну, который был женат на Анне. Следовательно, Ховард поддержал Ричарда III в свержении сыновей Эдварда, за что он получил герцогство Норфолк и свою первоначальную долю поместья Моубрей. [53]
Генри Перси, 4-й граф Нортумберленд , также поддержал восхождение Ричарда на английский престол. Перси были лояльными ланкастерцами, но Эдуард IV в конце концов завоевал преданность графа. Нортумберленд был захвачен и заключен в тюрьму йоркистами в 1461 году, потеряв свои титулы и поместья; однако Эдвард освободил его восемь лет спустя и восстановил ему графство. [54] С этого времени Нортумберленд служил короне йоркистов, помогая защищать северную Англию и поддерживать в ней мир. [55] Первоначально у графа были проблемы с Ричардом III, поскольку Эдвард готовил своего брата к тому, чтобы он стал ведущей державой севера. Нортумберленд смягчился, когда ему пообещали, что он будет смотрителем Восточного марша , должность, которая раньше была наследственной для Перси. [56] Он служил под началом Ричарда во время вторжения в Шотландию в 1482 году, и привлекательность возможности доминировать на севере Англии, если Ричард отправится на юг, чтобы принять на себя корону, была его вероятной мотивацией для поддержки заявки Ричарда на королевский сан. [57] Однако, став королем, Ричард начал поручить своему племяннику Джону де ла Полю, 1-му графу Линкольну , управлять севером, передав на эту должность Нортумберленд. По словам Карпентера, хотя граф получил щедрую компенсацию, он отчаялся в какой-либо возможности продвижения по службе при Ричарде. [58]
Ланкастерцы
[ редактировать ]Генрих Тюдор был незнаком с военным искусством и был чужаком на земле, которую пытался завоевать. Первые четырнадцать лет своей жизни он провел в Уэльсе, а следующие четырнадцать — в Бретани и Франции. [59] Стройный, но сильный и решительный, Генрих не обладал склонностью к битве и не был большим воином; летописцы, такие как Полидор Вергилий , и послы, такие как Педро де Айала, нашли его более заинтересованным в торговле и финансах. [60] Не сражаясь ни в каких боях, [61] Генрих нанял нескольких опытных ветеранов для командования своей армией. [62] Джон де Вер , 13-й граф Оксфорд , был главным военачальником Генриха. [63] Он был знатоком военного искусства. В битве при Барнете он командовал правым крылом Ланкастеров и разгромил противостоящую ему дивизию. Однако из-за путаницы в личности группа Оксфорда попала под дружественный огонь основных сил Ланкастеров и отступила с поля боя. Граф бежал за границу и продолжил борьбу против йоркистов, совершая набеги на судоходство и, в конце концов, захватив островной форт Сент-Майклс-Маунт в 1473 году. Он сдался, не получив никакой помощи или подкрепления, но в 1484 году сбежал из тюрьмы и присоединился к двору Генриха во Франции, принеся вместе со своим бывшим тюремщиком сэром Джеймсом Блаунтом . [64] Присутствие Оксфорда подняло боевой дух в лагере Генриха и обеспокоило Ричарда III. [65]
Стэнлис
[ редактировать ]На ранних этапах Войны роз Стэнли из Чешира были преимущественно ланкастерцами. [66] Сэр Уильям Стэнли , однако, был стойким сторонником йоркистов, сражаясь в битве при Блор-Хит в 1459 году и помог Гастингсу подавить восстание против Эдуарда IV в 1471 году. [67] Когда Ричард принял корону, сэр Уильям не проявил никакого желания восстать против нового короля и воздержался от присоединения к восстанию Бекингема, за что был щедро вознагражден. [68] Старший брат сэра Уильяма, Томас Стэнли, 2-й барон Стэнли , не был столь стойким. К 1485 году он служил трем королям, а именно Генриху VI , Эдуарду IV и Ричарду III . Умелые политические маневры лорда Стэнли — колебания между противоборствующими сторонами до тех пор, пока не стало ясно, кто станет победителем, — принесли ему высокие позиции; [69] он был камергером Генриха и стюардом Эдварда. [70] Его уклончивая позиция до решающего момента битвы принесла ему лояльность его людей, которые чувствовали, что он не будет напрасно отправлять их на смерть. [65]
Отношения лорда Стэнли с братом короля, будущим Ричардом III , не были сердечными. У них были конфликты, которые переросли в насилие примерно в марте 1470 года. [71] Более того, взяв леди Маргарет своей второй женой в июне 1472 года, [72] Стэнли был отчимом Генриха Тюдора, и эти отношения не помогли ему завоевать расположение Ричарда. Несмотря на эти разногласия, Стэнли не присоединился к восстанию Бекингема в 1483 году. [68] Когда Ричард казнил тех заговорщиков, которые не смогли бежать из Англии , [26] он пощадил леди Маргарет. Однако он объявил об утрате ее титулов и передал ее поместья на имя Стэнли в доверительное управление короны йоркистов . Акт милосердия Ричарда был рассчитан на то, чтобы примирить его со Стэнли. [22] но, возможно, это было безрезультатно - Карпентер определил еще одну причину разногласий в намерении Ричарда возобновить старый земельный спор, в котором участвовали Томас Стэнли и семья Харрингтон. [73] Эдуард IV вынес решение в пользу Стэнли в 1473 году. [74] но Ричард планировал отменить решение своего брата и передать богатое поместье Харрингтонам. [73] Непосредственно перед битвой при Босворте, опасаясь Стэнли, Ричард взял в заложники его сына, лорда Стрэнджа , чтобы отговорить его присоединиться к Генри. [75]
Пересечение Ла-Манша и Уэльса.
[ редактировать ]Первоначальные силы Генриха состояли из английских и валлийских изгнанников, собравшихся вокруг Генриха, в сочетании с контингентом наемников, предоставленных в его распоряжение французским Карлом VIII . История шотландского писателя Джона Мейджора (опубликованная в 1521 году) утверждает, что Чарльз пожаловал Генриху 5000 человек, из которых 1000 были шотландцами, во главе с сэром Александром Брюсом. Последующие английские историки не упоминали о шотландских солдатах. [76]
Пересечение Генрихом Ла-Манша в 1485 году прошло без происшествий. Тридцать кораблей отплыли из Харфлера 1 августа и при попутном ветре приземлились в его родном Уэльсе , в Милл-Бей (недалеко от Дейла ) на северной стороне Милфорд-Хейвена 7 августа, легко захватив близлежащий замок Дейл . [77] Генри получил сдержанную реакцию местного населения. На берегу его не ждал радостный прием, и поначалу несколько отдельных валлийцев присоединились к его армии, продвигавшейся вглубь страны. [78] Историк Джеффри Элтон предполагает, что только ярые сторонники Генри гордились его валлийской кровью. [79] Его прибытие было встречено современными валлийскими бардами, такими как Дафид Дду и Граффид ап Дафид, как истинный принц и «молодёжь Бретани, победившая саксов », чтобы вернуть своей стране славу. [80] [81] Когда Генри переехал в Хаверфордвест , графский город Пембрукшир , лейтенант Ричарда в Южном Уэльсе, сэр Уолтер Герберт, не смог выступить против Генри, и двое его офицеров, Ричард Гриффит и Эван Морган, перешли на сторону Генри со своими людьми. [82]
Самым важным перебежчиком Генриха на этом раннем этапе кампании, вероятно, был Рис ап Томас , который был ведущей фигурой в Западном Уэльсе. [82] Ричард назначил Риса лейтенантом в Западном Уэльсе за его отказ присоединиться к восстанию Бэкингема, попросив его выдать в качестве поручителя своего сына Граффида, сына Риса, сына Томаса , хотя, по некоторым сведениям, Рису удалось уклониться от этого условия. Однако Генри успешно ухаживал за Рисом, предложив ему лейтенантство всего Уэльса в обмен на его верность. Генри двинулся через Аберистуит, в то время как Рис следовал более южным маршрутом, набирая по пути отряд валлийцев, по разным оценкам, в 500 или 2000 человек, чтобы пополнить армию Генри, когда они воссоединятся в Сефн-Диголле , Уэлшпул . [83] К 15 или 16 августа Генри и его люди пересекли английскую границу и направились к городу Шрусбери . [84]
Шрусбери: ворота в Англию
[ редактировать ]
С 22 июня Ричард знал о предстоящем вторжении Генриха и приказал своим лордам поддерживать высокий уровень готовности. [85] Новости о высадке Генриха достигли Ричарда 11 августа, но его посланникам потребовалось три-четыре дня, чтобы уведомить его лордов о мобилизации их короля. 16 августа начала собираться армия йоркистов; Той же ночью Норфолк отправился в Лестер , место сбора. Город Йорк, исторический оплот семьи Ричарда, обратился к королю за инструкциями и, получив ответ через три дня, отправил 80 человек присоединиться к королю. Одновременно Нортумберленд, северная территория которого была наиболее удалена от столицы, собрал своих людей и поехал в Лестер. [86]
Хотя Лондон был его целью, [87] Генри не двинулся прямо в город. Отдохнув в Шрусбери, его войска двинулись на восток и подобрали сэра Гилберта Талбота и других английских союзников, включая дезертиров из войск Ричарда. Хотя ее размер значительно увеличился после высадки, армия Генриха все еще значительно превосходила численностью силы Ричарда. Темп Генри по Стаффордширу был медленным, что задержало конфронтацию с Ричардом, чтобы он мог собрать больше рекрутов для своего дела. [88] Генри какое-то время поддерживал дружеские отношения со Стэнли, прежде чем ступил в Англию. [36] и Стэнли мобилизовали свои силы, узнав о высадке Генри. Они выстроились впереди марша Генриха по английской сельской местности. [89] дважды тайно встречался с Генри, когда тот переезжал через Стаффордшир. [90] На втором из них, в Атерстоне в Уорикшире, они совещались, «какого рода назначить битву с королем Ричардом, который, как они слышали, был недалеко». [91] 21 августа Стэнли разбили лагерь на склонах холма к северу от Дадлингтона , в то время как Генри расположил свою армию в Уайт-Мурс к северо-западу от их лагеря. [92]

20 августа Ричард поехал из Ноттингема в Лестер. [93] присоединение к Норфолку. Ночь он провел в трактире «Синий кабан» (снесен в 1836 г.). [93] Нортумберленд прибыл на следующий день. Королевская армия двинулась на запад, чтобы перехватить марш Генриха на Лондон. Пройдя Саттон-Чейни , Ричард двинул свою армию к холму Амбион , который, по его мнению, имел тактическое значение, и разбил там лагерь. [92] Сон Ричарда не был спокойным, и, согласно Croyland Chronicle , утром его лицо было «более бледным и ужасным, чем обычно». [94]
Обручение
[ редактировать ]
Армия йоркистов, насчитывающая по разным оценкам от 7500 до 12 000 человек, дислоцировалась на вершине холма. [95] [96] вдоль линии хребта с запада на восток. Отряд копейщиков Норфолка (или « боевой » на языке того времени) стоял на правом фланге, защищая пушку и около 1200 лучников. Группа Ричарда, состоявшая из 3000 пехотинцев, образовала центр. Люди Нортумберленда охраняли левый фланг; у него было около 4000 человек, многие из них были конными. [97] Стоя на вершине холма, Ричард имел широкий и беспрепятственный обзор местности. Он мог видеть Стэнли и их 4000–6000 человек, удерживающих позиции на Дадлингтон-Хилл и вокруг него, в то время как на юго-западе находилась армия Генри. [98]
Численность Генриха по разным оценкам составляла от 5000 до 8000 человек, причем его первоначальный десант из изгнанников и наемников был пополнен рекрутами, собранными в Уэльсе и приграничных английских графствах (в последнем районе, вероятно, собранных в основном интересами Талбота), и дезертирами из армии Ричарда. Историк Джон Маки считает, что 1800 французских наемников во главе с Филибером де Шанде составили ядро армии Генриха. [99] Джон Мэйр , написавший через тридцать пять лет после битвы, утверждал, что эти силы содержали значительный шотландский компонент. [100] и это утверждение принимается некоторыми современными авторами, [101] но Маки рассуждает, что французы не отпустили бы своих элитных шотландских рыцарей и лучников , и заключает, что в армии, вероятно, было мало шотландских войск, хотя он допускает присутствие таких капитанов, как Бернард Стюарт, лорд Обиньи . [99] [100]
В своих интерпретациях туманных упоминаний о битве в старом тексте историки отнесли области у подножия холма Амбион как вероятные места столкновения двух армий и продумали возможные сценарии сражения. [102] [103] [104] Воссоздавая битву, Генрих начал с перемещения своей армии к холму Амбион, где стояли Ричард и его люди. Когда армия Генри продвигалась мимо болота у юго-западного подножия холма, Ричард отправил Стэнли сообщение, угрожая казнить его сына, лорда Стрэнджа , если Стэнли немедленно не присоединится к атаке на Генри. Стэнли ответил, что у него есть и другие сыновья. Возмущенный Ричард отдал приказ обезглавить Стрэнджа, но его офицеры медлили, говоря, что битва неизбежна и было бы удобнее провести казнь позже. [105] Генри также отправил к Стэнли гонцов с просьбой заявить о своей преданности. Ответ был уклончивым: Стэнли «естественно» придут после того, как Генрих отдаст приказ своей армии и подготовит ее к битве. У Генри не было другого выбора, кроме как противостоять силам Ричарда в одиночку. [41]
Хорошо осознавая свою военную неопытность, Генри передал командование своей армией Оксфорду и удалился в тыл со своими телохранителями. Оксфорд, видя огромную линию армии Ричарда, растянутой вдоль линии хребта, решил держать своих людей вместе, а не разделять их на традиционные три сражения: авангард, центр и арьергард. Он приказал войскам отходить не дальше, чем на 10 футов (3,0 м) от своих знамен, опасаясь, что они будут окружены. Отдельные группы сбивались в кучу, образуя единую большую массу, окруженную всадниками на флангах. [106]
Ланкастерцы были атакованы пушкой Ричарда, когда они маневрировали вокруг болота в поисках более твердой почвы. [107] Как только Оксфорд и его люди покинули болото, Норфолкская битва и несколько отрядов группы Ричарда под командованием сэра Роберта Брэкенбери начали наступление. Град стрел обрушился на обе стороны, когда они приблизились. Бойцы Оксфорда оказались более стойкими в последовавшем рукопашном бою; они удержали свои позиции, и несколько людей Норфолка бежали с поля боя. [108] В этом раннем столкновении Норфолк потерял одного из своих старших офицеров, Уолтера Деверо . [109]
Понимая, что его силы находятся в невыгодном положении, Ричард подал сигнал Нортумберленду о помощи, но группа Нортумберленда не проявила никаких признаков движения. Историки, такие как Хоррокс и Пью, полагают, что Нортумберленд решил не помогать своему королю по личным причинам. [110] Росс сомневается в клевете на лояльность Нортумберленда, предполагая вместо этого, что узкий гребень холма Амбион помешал ему присоединиться к битве. Графу пришлось бы либо пройти через своих союзников, либо совершить широкий фланговый ход – практически невозможный, учитывая стандарты подготовки того времени – чтобы вступить в бой с людьми Оксфорда. [111]
В этот момент Ричард увидел Генриха на некотором расстоянии позади его основных сил. [112] Увидев это, Ричард решил быстро закончить бой, убив вражеского командира. Он возглавил атаку всадников вокруг рукопашной и ворвался в группу Генри; В нескольких отчетах говорится, что силы Ричарда насчитывали 800–1000 рыцарей, но Росс говорит, что более вероятно, что Ричарда сопровождали только его домашние и ближайшие друзья. [113] Ричард убил знаменосца Генриха сэра Уильяма Брэндона в первой атаке и лишил коня здоровенного Джона Чейна , бывшего знаменосца Эдварда IV. [114] ударом по голове сломанным копьем. [1] Французские наемники из свиты Генриха рассказали, что нападение застало их врасплох и что Генрих искал защиты, спешиваясь и скрываясь среди них, чтобы не представлять собой меньшую цель. Генри не предпринял никаких попыток вступить в бой самостоятельно. [115]
Оксфорд оставил пиками Генри небольшой резерв людей с . Они замедлили темп наступления Ричарда и подарили Тюдору немного критического времени. [116] Остальные телохранители Генриха окружили своего хозяина и сумели удержать его от короля йоркистов. Тем временем, видя, что Ричард поссорился с людьми Генри и отделился от своих основных сил, Уильям Стэнли сделал свой ход и поехал на помощь Генри. Теперь, когда группа Ричарда была в меньшинстве, она была окружена и постепенно оттеснена. [1] Войска Ричарда были отброшены на несколько сотен ярдов от Тюдора, недалеко от края болота, в которое упала королевская лошадь. Ричард, теперь уже без коня, собрался и сплотил своих сокращающихся последователей, предположительно отказываясь отступать: «Не дай Бог мне отступить хотя бы на шаг. Я либо выиграю битву как король, либо умру как один». [117] В бою знаменосец Ричарда - сэр Персиваль Тирлуолл - потерял ноги, но держал знамя йоркистов высоко, пока не был убит. Вполне вероятно, что Джеймс Харрингтон также погиб во время обвинения. [118] [119] Доверенный советник короля Ричард Рэтклифф также был убит. [120]
Полидор Вергилий , официальный историк Генриха Тюдора, записал, что «один король Ричард был убит, мужественно сражаясь в самой густой толпе своих врагов». [121] Ричард подошел к Генри Тюдору на расстояние меча, прежде чем был окружен людьми Уильяма Стэнли и убит. Бургундский летописец Жан Молине сообщает, что валлиец нанес смертельный удар алебардой, когда лошадь Ричарда застряла в болотистой местности. [122] Говорили, что удары были настолько сильными, что шлем короля врезался ему в череп. [123] Современный валлийский поэт Гутор Глин подразумевает, что ведущий валлийский ланкастерец Рис ап Томас или один из его людей убил короля, написав, что он «Lladd y baedd, eilliodd ei ben» («Убил кабана, побрил ему голову»). . [122] [124] Анализ останков короля Ричарда обнаружил 11 ран, девять из них - в голову; лезвие, похожее на алебарду, отрезало Ричарду часть задней части черепа, что позволяет предположить, что он потерял шлем. [125]
Силы Ричарда распались, когда распространились новости о его смерти. Нортумберленд и его люди бежали на север, увидев судьбу короля. [1] и Норфолк был убит рыцарем сэром Джоном Сэвиджем в единоборстве согласно Балладе о леди Бесси. [126]
После битвы
[ редактировать ]
Хотя он утверждал [127] Генрих, представитель ланкастерского происхождения в четвертом поколении по материнской линии, захватил корону по праву завоевания. Говорят , что после битвы венец Ричарда был найден и доставлен Генриху, который был провозглашен королем на вершине Краун-Хилл, недалеко от деревни Сток-Голдинг. По словам Вергилия, официального историка Генриха, обруч нашел лорд Стэнли. Историки Стэнли Краймс и Сидни Англо отвергают легенду о находке венчика в кустах боярышника ; ни один из современных источников не сообщил о таком событии. [1] Росс, однако, не игнорирует легенду. Он утверждает, что куст боярышника не был бы частью герба Генриха, если бы он не имел тесного отношения к его восхождению. [128] Болдуин отмечает, что мотив куста боярышника уже использовался в доме Ланкастеров, а Генрих просто добавил корону. [129]
В хронике Вергилия в этой битве погибло 100 человек Генриха по сравнению с 1000 солдат Ричарда - соотношение, которое Краймс считает преувеличением. [1] Тела павших были доставлены для захоронения в церковь Святого Джеймса в Дадлингтоне. [130] Однако Генри отказал Ричарду в немедленном отдыхе; вместо этого труп последнего короля йоркистов раздели донага и привязали к лошади. Его тело было доставлено в Лестер и открыто выставлено напоказ, чтобы доказать, что он мертв. Ранние отчеты предполагают, что это было в главном ланкастерском коллегиальном фонде, церкви Благовещения Богоматери Ньюарка . [131] Через два дня труп похоронили в простой гробнице. [132] в церкви Грейфрайарс . [133] монастыря Церковь была снесена после роспуска в 1538 году, и местонахождение могилы Ричарда долгое время оставалось неопределенным. [134]

12 сентября 2012 года археологи объявили об обнаружении захороненного скелета с аномалиями позвоночника и травмами головы под автостоянкой в Лестере и о своих подозрениях, что это был Ричард III. [135] 4 февраля 2013 года было объявлено, что тестирование ДНК убедило ученых и исследователей Лестерского университета «вне всякого разумного сомнения», что останки принадлежат королю Ричарду. [136] 26 марта 2015 года эти останки были торжественно захоронены в Лестерском соборе . [137] Могила Ричарда была открыта на следующий день. [138]
Генри распустил наемников из своего отряда, оставив лишь небольшое ядро из местных солдат, чтобы сформировать « йоменов своей гвардии ». [139] и приступил к установлению своего правления в Англии. Парламент отменил его решение и записал королевскую власть Ричарда как незаконную, хотя правление короля йоркистов официально осталось в анналах истории Англии. Провозглашение детей Эдуарда IV незаконнорожденными также было отменено, что восстановило статус Елизаветы как королевской принцессы. [140] Брак Элизабет, наследницы Дома Йорков, с Генрихом, магистром Дома Ланкастеров, ознаменовал конец вражды между двумя домами и начало династии Тюдоров . Однако королевский брак был отложен до тех пор, пока Генрих не был коронован королем и не утвердил свои претензии на трон достаточно твердо, чтобы исключить притязания Елизаветы и ее родственников. [141] Генрих также убедил парламент датировать его правление задним числом, днём до битвы. [118] что позволило ему задним числом объявить предателями тех, кто сражался против него на Босвортском поле. [142] Нортумберленд, который бездействовал во время битвы, был заключен в тюрьму, но позже освобожден и восстановлен в должности, чтобы усмирить север во имя Генриха. [143] Чистка тех, кто сражался за Ричарда, заняла первые два года правления Генриха, хотя позже он оказался готов принять тех, кто подчинился ему, независимо от их прежней преданности. [144]
Из своих сторонников Генри наиболее щедро вознаградил Стэнли. [63] Помимо назначения Уильяма своим камергером, он даровал лорду Стэнли графство Дерби, а также гранты и должности в других поместьях. [145] Генри вознаградил Оксфорд, вернув ему земли и титулы, конфискованные йоркистами, и назначив его констеблем Тауэра и адмиралом Англии, Ирландии и Аквитании . Для своих родственников Генрих создал Джаспера Тюдора герцогом Бедфордом . [146] Он вернул своей матери земли и гранты, отнятые у нее Ричардом, и показал себя сыновним сыном, предоставив ей почетное место во дворце и преданно ухаживая за ней на протяжении всего своего правления. Провозглашение парламентом Маргарет единственной женщиной фактически предоставило ей полномочия; ей больше не нужно было управлять своими поместьями через Стэнли. [147] Элтон отмечает, что, несмотря на его первоначальную щедрость, сторонники Генри в Босворте будут пользоваться его особым расположением лишь на короткий срок; в последующие годы он вместо этого будет продвигать тех, кто лучше всего служит его интересам. [148]
Как и короли до него, Генрих сталкивался с инакомыслящими. Первое открытое восстание произошло через два года после Босворт-Филд; Ламберт Симнел утверждал, что он Эдвард Плантагенет, 17-й граф Уорик , племянник Эдуарда IV. Граф Линкольн поддержал его на троне и возглавил силы повстанцев от имени Дома Йорков. [143] Армия повстанцев отразила несколько атак войск Нортумберленда, прежде чем вступить в бой с армией Генриха в битве при Сток-Филд 16 июня 1487 года. [145] Оксфорд и Бедфорд вели людей Генриха. [149] включая нескольких бывших сторонников Ричарда III. [150] Генрих легко выиграл эту битву, но за этим последовали другие недовольства и заговоры. [151] Восстание 1489 года началось с убийства Нортумберленда; военный историк Майкл С.С. Адамс говорит, что автор записки, оставленной рядом с телом Нортумберленда, обвинил графа в смерти Ричарда. [118]
Наследие и историческое значение
[ редактировать ]Современные отчеты о битве при Босворте можно найти в четырех основных источниках, одним из которых является английская Кройлендская хроника , написанная старшим йоркистским летописцем, который полагался на информацию из вторых рук, полученную от дворян и солдат. [152] Остальные отчеты были написаны иностранцами — Вергилием, Жаном Молине и Диего де Валера. [153] Хотя Молине симпатизировал Ришару, [154] Вергилий находился на службе у Генриха и черпал информацию от короля и его подданных, чтобы представить их в хорошем свете. [155] Диего де Валера, чью информацию Росс считает недостоверной, [103] составил свой труд из писем испанских купцов. [154] Однако другие историки использовали работу Валеры, чтобы сделать выводы, возможно, ценные идеи, которые не всегда очевидны в других источниках. [156] Росс считает стихотворение « Баллада о Босвортском поле » полезным источником для выяснения некоторых деталей битвы. Множество различных отчетов, в основном основанных на информации из вторых или третьих рук, оказалось препятствием для историков, пытающихся реконструировать битву. [103] Их общая жалоба состоит в том, что, кроме ее исхода, в летописях встречается очень мало подробностей битвы. По словам историка Майкла Хикса , битва при Босворте — одно из худших зарегистрированных столкновений Войны Роз. [102]
Исторические изображения и интерпретации
[ редактировать ]
Генрих пытался представить свою победу как новое начало для страны; [157] он нанял летописцев, чтобы они изобразили свое правление как «современную эпоху» с рассветом 1485 года. [158] Хикс утверждает, что произведения Вергилия и слепого историка Бернара Андре , продвигаемые последующими администрациями Тюдоров, стали авторитетными источниками для писателей на следующие четыреста лет. [159] Таким образом, литература Тюдоров рисует лестную картину правления Генриха, изображая битву при Босворте как последнее столкновение гражданской войны и преуменьшая значение последующих восстаний. [102] Для Англии Средневековье закончилось в 1485 году, и «Английское наследие» утверждает, что, кроме Вильгельма Завоевателя успешного вторжения в 1066 году, ни один другой год не имеет большего значения в английской истории. Изображая Ричарда горбатым тираном, который узурпировал трон, убив своих племянников, историки Тюдоров придали битве ощущение мифа: она превратилась в эпическое столкновение добра и зла с удовлетворительным моральным исходом. [160] По словам читателя Колина Берроу, Андре был настолько поражен историческим значением битвы, что изобразил ее пустой страницей в своем «Генрихе VII» (1502 г.). [161] Для профессора Питера Саччо это сражение действительно было уникальным столкновением в анналах английской истории, поскольку «победа определялась не теми, кто сражался, а теми, кто откладывал бой до тех пор, пока не был уверен, что находится на стороне победителя». [61]
Историки, такие как Адамс и Хоррокс, полагают, что Ричард проиграл битву не по каким-то мифическим причинам, а из-за проблем с моральным духом и лояльностью в его армии. Большинству простых солдат было трудно сражаться за сеньора, которому они не доверяли, и некоторые лорды считали, что их положение может улучшиться, если Ричард будет свергнут с престола. [108] [150] По мнению Адамса, против такой двуличности отчаянная атака Ричарда была единственным рыцарским поведением на поле боя. Как выразился коллега-историк Майкл Беннет, нападение было «лебединой песней [средневекового] английского рыцарства». [118] Адамс полагает, что эту точку зрения в то время разделял печатник Уильям Кэкстон , пользовавшийся спонсорской поддержкой Эдуарда IV и Ричарда III. Через девять дней после битвы Кэкстон опубликовал Томаса Мэлори рассказ о рыцарстве и смерти от предательства — «Смерть Артура» — по-видимому, как ответ на обстоятельства смерти Ричарда. [118]
Элтон не верит, что Босворт Филд имеет какое-либо истинное значение, указывая на то, что английская общественность 20-го века в основном игнорировала битву до празднования ее пятисотлетия. По его мнению, отсутствие конкретной информации о сражении — никто даже точно не знает, где оно произошло — демонстрирует его незначительность для английского общества. Элтон считает эту битву лишь частью борьбы Генриха за установление своего правления, подчеркивая свою точку зрения, отмечая, что молодому королю пришлось потратить еще десять лет на усмирение фракций и восстаний, чтобы закрепить за собой трон. [162]
Маки утверждает, что, оглядываясь назад, Босворт-Филд примечателен как решающая битва, основавшая династию, которая будет беспрепятственно править Англией более ста лет. [163] Маки отмечает, что современные историки того времени, опасаясь трех королевских преемственностей во время длительных Войн Роз, считали Босвортское поле всего лишь еще одним в длинной череде таких сражений. Именно благодаря трудам и усилиям Фрэнсиса Бэкона и его преемников общественность начала верить, что битва решила их будущее, приведя к «падению тирана». [164]
Шекспировская инсценировка
[ редактировать ]Уильям Шекспир уделяет большое внимание битве при Босворте в своей пьесе « Ричард III» . Это «одна большая битва»; никакая другая боевая сцена не отвлекает зрителя от этого действия, [165] представлен боем на мечах один на один между Генрихом Тюдором и Ричардом III. [166] Шекспир использует их дуэль, чтобы завершить пьесу и «Войну роз»; он также использует его, чтобы отстаивать мораль, изображая «безоговорочную победу добра над злом». [167] Ричард, главный злодейский персонаж, был представлен в сражениях ранней пьесы Шекспира « Генрих VI, часть 3 » как «грозный фехтовальщик и отважный военачальник» — в отличие от подлых средств, с помощью которых он стал королем в «Ричарде». III . [168] Хотя «Битва при Босворте» состоит всего из пяти предложений, действие предшествует три сцены и более четырехсот строк, развивая предысторию и мотивацию персонажей в ожидании битвы. [167]

Рассказ Шекспира о битве был в основном основан на летописцев Эдварда Холла и Рафаэля Холиншеда драматических версиях истории , которые были взяты из хроник Вергилия. Однако отношение Шекспира к Ричарду сформировал ученый Томас Мор , чьи сочинения демонстрировали крайнюю предвзятость в отношении короля йоркистов. [169] Результатом этих влияний стал сценарий, очерняющий короля, и Шекспир без колебаний отошел от истории, чтобы разжечь драму. [170] Маргарита Анжуйская умерла в 1482 году, но Шекспир заставил ее поговорить с матерью Ричарда перед битвой, чтобы предсказать судьбу Ричарда и исполнить пророчество, данное ею в «Генрихе VI» . [171] Шекспир преувеличивал причину беспокойной ночи Ричарда перед битвой, представляя ее как привидение призраков тех, кого убил король, включая Бэкингема. [172] Ричард изображается страдающим от угрызений совести, но, говоря, он вновь обретает уверенность и утверждает, что он будет злым, если это необходимо для сохранения его короны. [173]
Битва между двумя армиями имитируется шумными звуками, издаваемыми за сценой ( сигнализация или сигнализация), когда актеры выходят на сцену, произносят свои реплики и уходят. Чтобы вызвать ожидание дуэли, Шекспир просит больше тревог после того, как советник Ричарда Уильям Кейтсби объявляет, что король «[творит] больше чудес, чем человек». Ричард акцентирует свое выступление классической фразой: «Лошадь, лошадь! Мое королевство за лошадь!» [166] Он отказывается отступить, продолжая пытаться убить двойников Генри, пока не убьет своего врага. Нет никаких документальных свидетельств того, что у Генри было пять приманок на Босворт-Филд; эта идея была изобретением Шекспира. Он черпал вдохновение из того , как Генрих IV использовал их в битве при Шрусбери (1403 г.), чтобы усилить восприятие храбрости Ричарда на поле битвы. [174] Точно так же единоборство между Генри и Ричардом — творение Шекспира. «Истинная трагедия Ричарда III» , написанная неизвестным драматургом раньше, чем Шекспир, не имеет никаких признаков постановки такой встречи: ее сценические ремарки не дают и намека на видимый бой. [175]

Несмотря на принятые драматические лицензии, шекспировская версия битвы при Босворте была образцом этого события для английских учебников на протяжении многих лет в XVIII и XIX веках. [176] Эта преувеличенная версия истории, пропагандируемая в книгах и картинах и разыгрываемая на сценах по всей стране, встревожила юмориста Гилберта Эбботта а Беккета . [177] Он выразил свою критику в форме стихотворения, приравнивая романтический взгляд на битву к просмотру «пятосортной постановки Ричарда III »: актеры в потрепанных костюмах сражаются на сцене в битве при Босворте, в то время как те, кто играет меньшие роли, отдыхают на сцене. вернулся, не проявив никакого интереса к делу. [178]
В Босворте представлена экранизации «Ричарда III» Лоуренса Оливье 1955 года битва при не одной дуэлью, а общей рукопашной схваткой, которая стала самой узнаваемой сценой фильма и регулярным показом в Центре наследия поля битвы Босворта. [179] В фильме показано столкновение между йоркистской и ланкастерской армиями на открытом поле с упором на отдельных персонажей в условиях дикости рукопашного боя, и он получил похвалы за изображенный реализм. [180] Однако один рецензент газеты Manchester Guardian не был впечатлен, посчитав, что количество бойцов слишком мало для широких равнин, а сцена смерти Ричарда лишена тонкости. [181] Средства, с помощью которых Ричард готовил свою армию к битве, также заслужили одобрение. Когда Ричард разговаривает со своими людьми и рисует свои планы на песке с помощью меча, его подразделения появляются на экране, выстраиваясь в соответствии с линиями, которые нарисовал Ричард. Тесно переплетенная комбинация изобразительных и повествовательных элементов фактически превращает Ричарда в рассказчика, который разыгрывает построенный им сюжет. [182] Шекспировский критик Герберт Курсен расширяет этот образ: Ричард позиционирует себя как создатель людей, но умирает среди дикости своих творений. Курсен считает, что это изображение контрастирует с изображением Генриха V и его «группы братьев». [183]
Однако адаптация действия Ричарда III к фашистской Англии 1930-х годов в Иэна Маккеллена 1995 года фильме не понравилась историкам. Адамс утверждает, что первоначальный шекспировский сеттинг судьбы Ричарда в Босворте учит морали того, что нужно встретить свою судьбу, какой бы несправедливой она ни была, «благородно и с достоинством». [184] Затмевая драматическое учение спецэффектами, фильм Маккеллена сводит свою версию сражения к пиротехническому зрелищу о гибели одномерного злодея. [185] Курсен согласен, что в этой версии битва и конец Ричарда банальны и не впечатляют. [186]
Местоположение поля боя
[ редактировать ]считает, что место битвы Совет графства Лестершир находится в окрестностях города Маркет-Босворт . [187] Совет привлек историка Дэниела Уильямса для исследования битвы, и в 1974 году его результаты были использованы для строительства Центра наследия поля битвы при Босворте и презентации, которую он разместил. [188] Однако с тех пор интерпретация Уильямса была подвергнута сомнению. Это событие было вызвано празднованием пятисотлетия битвы в 1985 году. [187] спор среди историков заставил многих усомниться в точности теории Уильямса. [189] [190] В частности, геологические исследования, проведенные с 2003 по 2009 год благотворительной организацией Battlefields Trust, которая защищает и изучает старые английские поля сражений, показывают, что южные и восточные склоны холма Амбион были твердой почвой в 15 веке, вопреки утверждению Уильямса, что это представлял собой обширную болотистую местность. [191] Ландшафтный археолог Гленн Фоард , руководитель исследования, [192] сообщил, что собранные образцы почвы и находки средневековой военной техники позволяют предположить, что битва произошла в двух милях (3,2 км) к юго-западу от холма Амбион (52°34′41″ с.ш. и 1°26′02″ з.д.), [193] вопреки распространенному мнению, что бой произошел у подножия холма. [194]
Теории историков
[ редактировать ]English Heritage утверждает, что битва была названа в честь Рынка Босворта, потому что город в то время был ближайшим к месту битвы значительным поселением. [155] Как выяснил профессор Филип Морган, битва изначально может вообще не называться конкретно. С течением времени составители административных и исторических записей считают необходимым указать примечательное сражение, приписывая ему название, которое обычно носит топонимический характер и исходит от участников боевых действий или наблюдателей. Затем это имя становится безоговорочно принятым обществом. [195] Ранние записи связывали битву при Босворте с «Браунхете», « Беллум Миравалленс », «Сандефорд» и «Поле Дадлингтона». [196] Самая ранняя запись - муниципальный меморандум от 23 августа 1485 года из Йорка. [197] место битвы «на поле Редемора». [198] Это подтверждается письмом 1485–1486 годов, в котором в качестве места расположения упоминается «Редесмор». [188] По словам историка Питера Фосса, записи не связывали битву с Босвортом до 1510 года. [196]
Фосс назван организацией English Heritage главным сторонником «Редемора» как места битвы. Он предполагает, что название происходит от « Хреод Мор », англосаксонской фразы, означающей «тростниковые болота». Основываясь на церковных записях 13-го и 16-го веков, он полагает, что «Редемор» представлял собой область водно-болотных угодий, которая лежала между холмом Амбион и деревней Дадлингтон и находилась недалеко от Фенн-Лейнс, римской дороги, идущей с востока на запад через регион. [188] Фоард считает, что эта дорога является наиболее вероятным путем, которым обе армии достигли поля боя. [199] Уильямс отвергает понятие «Редмор» как конкретного места, говоря, что этот термин относится к большой площади красноватой почвы; Фосс утверждает, что источниками Уильямса являются местные истории и ошибочные интерпретации записей. [200] Более того, он предполагает, что Уильямс находился под влиянием книги Уильяма Хаттона 1788 года «Битва при Босуорт-Филд» , которую Фосс обвиняет в том, что она ввела представление о том, что битва велась к западу от холма Амбион на северной стороне реки Сенс . [201] Хаттон, как предполагает Фосс, неверно истолковал отрывок из своего источника, « Рафаэля Холиншеда 1577 года Хроник» . Холиншед писал: «Король Ричард разбил свое поле на холме под названием Энн Бим, освежил своих солдат и отдохнул». Фосс считает, что Хаттон ошибочно принял слово «поле» за «поле битвы», создав тем самым идею о том, что битва произошла на холме Энн Бим (Амбион). «[разбить] свое поле», как поясняет Фосс, было старинным выражением для разбивки лагеря. [202]

Фосс приводит дополнительные доказательства своей теории «Искупления», цитируя « Эдварда Холла 1550 года Хроники» . Холл заявил, что армия Ричарда на следующий день вышла на равнину после того, как свернула лагерь. Кроме того, историк Уильям Бертон , автор «Описания Лестершира» (1622 г.), [188] написал, что битва «произошла на большой, плоской, равнинной и просторной территории, в трех милях [5 км] от [Босворта], между городами Шентон , Саттон [Чейни], Дадлингтон и Сток [Голдинг]». [200] По мнению Фосса, оба источника описывают равнинную местность к северу от Дадлингтона. [203]
Физический сайт
[ редактировать ]Компания English Heritage, ответственная за управление историческими местами Англии, использовала обе теории, чтобы обозначить это место для Босворт-Филд. Не отдавая предпочтения ни одной из теорий, они построили единую непрерывную границу поля боя, охватывающую места, предложенные Уильямсом и Фоссом. [204] За прошедшие годы, начиная с битвы, в регионе произошли обширные изменения. Холиншед заявил в своей хронике, что он нашел твердую почву там, где, как он ожидал, должно быть болото, а Бертон подтвердил, что к концу 16 века участки поля битвы были огорожены и улучшены, чтобы сделать их продуктивными для сельского хозяйства. Деревья были посажены на южной стороне холма Амбион, образуя Лес Амбион. В 18 и 19 веках канал Эшби прорезал землю к западу и юго-западу от холма Амбион. Извиваясь вдоль канала на расстоянии, совместная железная дорога Эшби и Нанитона пересекала этот район по набережной. [155] [205] Изменения в ландшафте были настолько обширными, что, когда Хаттон снова посетил этот регион в 1807 году после предыдущего визита в 1788 году, он не смог легко сориентироваться. [155]

Центр наследия поля битвы при Босворте был построен на холме Амбион, недалеко от колодца Ричарда. Согласно легенде, Ричард III в день битвы пил из одного из нескольких источников региона. [206] В 1788 году местный житель указал Хаттону на один из источников, упомянутый в легенде. [130] Позже на этом месте было построено каменное строение. Надпись на колодце гласит:
Рядом с этим местом 22 августа 1485 года в возрасте 32 лет пал король Ричард III, доблестно сражаясь, защищая свое королевство и свою корону, против узурпатора Генриха Тюдора.
Пирамида из камней была воздвигнута доктором Сэмюэлем Парром в 1813 году, чтобы отметить колодец, из которого, как говорят, король пил во время битвы.
Его поддерживает Братство Белого Кабана. [207]
К северо-западу от холма Амбион, прямо напротив северного притока реки Сенс, на Поле Ричарда отмечен флаг и мемориальный камень. Это место, построенное в 1973 году, было выбрано на основе теории Уильямса. [208] Церковь Святого Иакова в Дадлингтоне — единственное строение в этом районе, достоверно связанное с битвой при Босворте; там были захоронены тела погибших в бою. [130]
Заново открытое поле битвы и возможный сценарий битвы.
[ редактировать ]Очень обширное исследование, проведенное (2005–2009 гг.) Фондом Battlefields Trust, возглавляемым Гленном Фоардом, в конечном итоге привело к открытию реального местоположения основного поля боя. [209] Оно находится примерно в километре западнее места, предложенного Питером Фоссом. Это место, которое во время битвы было окраиной земли на стыке границ нескольких поселков. Группа названий полей намекала на наличие болот и пустошей. Тридцать четыре передних выстрела [210] были обнаружены в результате систематического обнаружения металлов (больше, чем общее количество найденных ранее на всех других европейских полях сражений C15-го века), а также другие важные находки, [211] включая небольшой серебряный позолоченный значок с изображением кабана. Эксперты полагают, что значок вепря мог указывать на фактическое место смерти Ричарда III, поскольку этот высокостатусный значок с изображением его личной эмблемы, вероятно, носил кто-то из его близкого окружения. [212]

Новая интерпретация [213] Теперь исторические отчеты о битве объединяются с находками на полях сражений и историей ландшафта. Новый участок расположен по обе стороны римской дороги Фенн-Лейн, недалеко от фермы Фенн-Лейн и примерно в трех километрах к юго-западу от холма Амбион.
Основываясь на разбросе выстрелов, вероятном размере армии Ричарда III и топографии, Гленн Фоард и Энн Карри полагают, что Ричард, возможно, выстроил свои силы на небольшом гребне, который находится к востоку от Фокс-Коверт-лейн и позади предполагаемого средневекового переулка. болото. [214] [215] Авангард Ричарда под командованием герцога Норфолка находился на правой (северной) стороне боевой линии Ричарда, а граф Нортумберленд — на левой (южной) стороне Ричарда.
Войска Тюдора подошли вдоль линии римской дороги и выстроились к западу от нынешней фермы Фенн-Лейн, совершив марш из окрестностей Меревале в Уорикшире. [216]
Историческая Англия изменила границы зарегистрированного поля битвы при Босворте, включив в него недавно идентифицированное место. Есть надежда, что в будущем к сайту станет возможен публичный доступ. [213] [217]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж Преступления 1999 , с. 49.
- ^ Вергилий, Полидор. «Английская история (версия 1555 года)» . Филологический музей Бирмингемского университета . Проверено 29 августа 2016 г.
- ^ Баллада о Босворте Филде, текст из рукописи фолио епископа Перси. Баллады и романсы, изд. Дж. В. Хейлз и Ф. Дж. Фернивалл, 3 тома. (Лондон, 1868 г.), III, стр. 233–259. Воспроизведено с любезного разрешения Отдела специальных коллекций библиотеки Пенсильванского университета.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Росс 1997 , стр. 172–173.
- ^ Преступления 1999 г. , с. 17.
- ^ Преступления 1999 , с. 3.
- ^ Преступления 1999 г. , с. 21.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Росс 1999 , с. 192.
- ^ Росс 1999 , с. 21.
- ^ Росс 1999 , с. 65.
- ^ Росс 1999 , стр. 35–43.
- ^ Росс 1999 , стр. 40–41.
- ^ Росс 1999 , стр. 71–72.
- ^ Росс 1999 , с. 63.
- ^ Росс 1999 , стр. 83–85.
- ^ Росс 1999 , стр. 88–91.
- ^ Росс 1999 , с. 93.
- ^ Росс 1999 , стр. 94–95.
- ^ Росс 1999 , стр. 99–100.
- ^ Росс 1999 , стр. 105–111.
- ^ Росс 1999 , с. 116.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Джонс и Андервуд 1993 , с. 64.
- ^ Росс 1999 , стр. 112–115.
- ^ Росс 1999 , стр. 115–116.
- ^ Тейт, Дж. (1898). . В Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии . Том. 53. Лондон: Смит, Элдер и Ко. с. 450.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Росс 1999 , с. 117.
- ^ Преступления 1999 , стр. 26–27.
- ^ Росс 1999 , с. 118.
- ^ Росс 1999 , с. 196.
- ^ Преступления 1999 , с. 19.
- ^ Ландер 1981 , с. 324.
- ^ Преступления 1999 г. , с. 31.
- ^ Росс 1999 , с. 144.
- ^ Эшдаун-Хилл 2013 , стр. 25–35.
- ^ Преступления 1999 г. , с. 38.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Преступления 1999 , с. 39.
- ^ Ландер 1981 , с. 325.
- ^ Харрисс 2007 , стр. 184–185.
- ^ Даунинг 1992 , стр. 159–160.
- ^ Даунинг 1992 , с. 59.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Преступления 1999 , с. 47.
- ^ Росс 1999 , с. 138.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Росс 1999 , с. 142.
- ^ Росс 1999 , стр. 21–22.
- ^ Росс 1999 , стр. 44–45.
- ^ Росс 1999 , стр. 45–47.
- ^ Ландер 1981 , с. 327.
- ^ Росс 1997 , стр. 289–290.
- ^ Карпентер 2002 , с. 210.
- ^ Росс 1999 , с. 168.
- ^ Росс 1997 , с. 226.
- ^ Росс 1997 , стр. 36, 181.
- ^ Росс 1999 , стр. 35–38, 175.
- ^ Хикс 2002 , с. 280.
- ^ Карпентер 2002 , с. 180.
- ^ Карпентер 2002 , с. 185.
- ^ Росс 1999 , с. 78.
- ^ Карпентер 2002 , с. 215.
- ^ Преступления 1999 , стр. 3, 15–17.
- ^ Преступления 1999 , стр. 299, 301, 318.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Саччо 2000 , с. 183.
- ^ Росс 1999 , с. 211.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Преступления 1999 , с. 54.
- ^ Бритнелл 1997 , с. 101.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Граветт 1999 , с. 15.
- ^ Карпентер 2002 , с. 159.
- ^ Хикс 2002 , с. 163; Росс 1997 , с. 164.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Карпентер 2002 , с. 212.
- ^ Трус 1983 , стр. 2, 9–10.
- ^ Росс 1997 , с. 334.
- ^ Росс 1997 , с. 134.
- ^ Джонс и Андервуд 1993 , с. 59.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Карпентер 2002 , с. 216.
- ^ Росс 1997 , с. 409.
- ^ Хоррокс 1991 , с. 323.
- ^ Скидмор 2013 , с. 224.
- ^ Преступления 1999 , стр. 40–41, 342.
- ^ Росс 1999 , стр. 211–212.
- ^ Элтон 2003 , стр. 88–89.
- ^ Элтон 2003 , с. 89.
- ^ Скидмор 2013 , с. 207.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Роуз 1998 , с. 215.
- ^ Преступления 1999 , стр. 42–43.
- ^ Граветт 1999 , с. 40.
- ^ Росс 1999 , стр. 208–209.
- ^ Росс 1999 , стр. 212–215.
- ^ Преступления 1999 г. , с. 44.
- ^ Росс 1999 , с. 212.
- ^ Граветт 1999 , стр. 44–45.
- ^ Карпентер 2002 , с. 217.
- ^ Роуз 1998 , с. 217: цитата Вергилия.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Граветт 1999 , с. 45.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «История синего кабана» . Университет Лестера . Проверено 9 февраля 2017 г.
- ^ Граветт 1999 , с. 46.
- ^ Росс 1999 , с. 215.
- ^ Маки 1983 , с. 52.
- ^ Граветт 1999 , стр. 54–55; Росс 1999 , стр. 217–218.
- ^ Росс 1999 , с. 217.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Маки 1983 , с. 51.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Майор 1892 , с. 393.
- ^ Граветт 1999 , стр. 34–36.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Хикс 1995 , с. 23.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Росс 1999 , с. 216.
- ^ Граветт 1999 , стр. 46–52.
- ^ Роуз 1998 , с. 219.
- ^ Преступления 1999 г. , с. 48.
- ^ Росс 1999 , стр. 220–221.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Адамс 2002 , с. 19.
- ^ Маркхэм 1906 , с. 252.
- ^ Хоррокс 1991 , стр. 319–320; Пью (1992). п. 49.
- ^ Росс 1999 , стр. 221–223.
- ^ Джонс и Лэнгли, 2013 , с. 201.
- ^ Граветт 1999 , с. 69; Росс 1999 , стр. 222–224.
- ^ Хоррокс 1991 , с. 325.
- ^ Джонс и Лэнгли, 2013 , стр. 202, 205.
- ^ Джонс и Лэнгли, 2013 , с. 203.
- ^ Джонс и Лэнгли, 2013 , с. 206.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и Адамс 2002 , с. 20.
- ^ Хаммонд 2013 , с. 101.
- ^ Росс 1981 , с. [ нужна страница ] .
- ^ Кендалл , с. 368.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Ральф Гриффит (1993). Сэр Рис ап Томас и его семья: исследование Войн Роз и ранней политики Тюдоров , University of Wales Press, стр. 43, ISBN 0708312187 .
- ^ Томас Пенн (2011). Зимний король: Генрих VII и «Рассвет Тюдоров в Англии» , Саймон и Шустер, с. 9, ISBN 978-1-4391-9156-9
- ^ Э.А. Рис (2008). Жизнь Гутора Глина , И Лольфа, с. 211, ISBN 086243971X . Оригинальный валлийский вариант — «Lladd y baedd, eilliodd ei ben». Обычное значение слова eilliodd — «выбритый», что может означать «отрезанный» или «нарезанный».
- ^ «Ричард III – Остеология – Травмы» . www.le.ac.uk. Университет Лестера . Проверено 19 июля 2018 г.
- ^ Бреретон, Х. Самая приятная песня леди Бесси: старшая дочь короля Эдуарда Четвертого, и как она вышла замуж за короля Генриха Седьмого из дома Ланкастеров, стр. 46 (Текст взят из Баллады о леди Бесси, современной первичной версии). источник)
- ^ Кеннеди, Маев (2 декабря 2014 г.). «Вопросы о происхождении королевы возникли после анализа ДНК двоюродных братьев Ричарда III» . Хранитель . Проверено 27 июля 2019 г.
- ^ Росс 1999 , с. 52.
- ^ Болдуин 2015 , с. 79.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Battlefields Trust 2004 , «Памятники поля боя» .
- ^ Карсон и др. 2014 , с. [ нужна страница ] .
- ^ Росс 1999 , стр. 225–226.
- ^ Болдуин 1986 , с. 21.
- ^ Болдуин 1986 , стр. 23–24.
- ^ «Раскопки Ричарда III: кости «большого шанса» принадлежат королю» . Новости Би-би-си . 12 сентября 2012 года . Проверено 13 сентября 2012 г.
- ^ Кеннеди, Маев (4 февраля 2013 г.). «Ричард III: ДНК подтверждает, что искривленные кости принадлежат королю» . Хранитель . Проверено 19 июля 2018 г.
- ^ Уорд, Виктория (26 марта 2015 г.). «Перезахоронение Ричарда III – Как это было» . «Дейли телеграф» . ISSN 0307-1235 . Архивировано из оригинала 26 марта 2015 года . Проверено 19 июля 2018 г.
- ^ «Гробница Ричарда III выставлена напоказ» . Новости Би-би-си. 27 марта 2015 года . Проверено 19 июля 2018 г.
- ^ Маки 1983 , с. 58.
- ^ Бейкер 2003 , стр. 58–59.
- ^ Лейнсмит 2005 , с. 81.
- ^ Бейкер 2003 , с. 59.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Карпентер 2002 , с. 222.
- ^ Карпентер 2002 , стр. 224–225.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Карпентер 2002 , с. 223.
- ^ Преступления 1999 , стр. 54–55.
- ^ Джонс и Андервуд 1993 , стр. 98–99.
- ^ Элтон 2003 , стр. 78–80.
- ^ Маки 1983 , с. 73.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хоррокс 1991 , с. 318.
- ^ Пью 1992 , стр. 52–56.
- ^ Английское наследие 1995 , с. 6.
- ^ Английское наследие 1995 , стр. 4, 7.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Английское наследие 1995 , с. 7.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Английское наследие 1995 , с. 4.
- ^ Английское наследие 1995 , с. 8.
- ^ Берроу 2000 , с. 11.
- ^ Карпентер 2002 , с. 219.
- ^ Хикс 1995 , стр. 28, 39.
- ^ Английское наследие 1995 , с. 11.
- ^ Берроу 2000 , с. 12.
- ^ Элтон 2003 , с. 78.
- ^ Маки 1983 , с. 8.
- ^ Маки 1983 , с. 7.
- ^ Грене 2002 , стр. 92.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Эдельман 1992 , с. 80.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Грене 2002 , стр. 93.
- ^ Эдельман 1992 , с. 79.
- ^ Затишье и Шекспир 1999 , с. 1.
- ^ Саччо 2000 , с. 14.
- ^ Затишье и Шекспир 1999 , с. 48.
- ^ Грене 2002 , стр. 154.
- ^ Затишье и Шекспир 1999 , с. 18.
- ^ Эдельман 1992 , с. 81.
- ^ Эдельман 1992 , стр. 16–17.
- ^ Митчелл 2000 , с. 209.
- ^ Митчелл 2000 , с. 208.
- ^ Митчелл 2000 , стр. 209–210.
- ^ Дэвис 1990 , с. 74; Английское наследие 1995 , с. 10.
- ^ Дэвис 1990 , стр. 74–75, 135.
- ^ Дэвис 2000 , с. 176.
- ^ Дэвис 1990 , с. 75.
- ^ Курсы 2000 , стр. 100–101.
- ^ Адамс 2002 , с. 28.
- ^ Адамс 2002 , стр. 28–29.
- ^ Курсы 2000 , стр. 102–103.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Английское наследие 1995 , с. 1.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Английское наследие 1995 , с. 2.
- ^ Данн 2000 , с. 2.
- ^ Battlefields Trust 2004 , «Посещение поля битвы» .
- ^ Фурд 2004 , с. 21.
- ^ Уильямсон 2008 , с. 2.
- ^ Фурд 2010 , с. 29.
- ^ Уэйнрайт 2009 ; Уокер 2009 .
- ^ Морган 2000 , с. 42.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Морган 2000 , с. 44.
- ^ Фурд 2004 , с. 17.
- ^ Английское наследие 1995 , стр. 1–2.
- ^ Фурд 2004 , с. 51.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Английское наследие 1995 , с. 3.
- ^ Фосс 1998 , с. 22.
- ^ Фосс 1998 , с. 21.
- ^ Фосс 1998 , с. 28.
- ^ Английское наследие 1995 , стр. 12–13.
- ^ Граветт 1999 , с. 83.
- ^ Граветт 1999 , с. 72.
- ^ Battlefields Trust 2004 , «Мемориальная доска на колодце Ричарда» .
- ^ Английское наследие 1995 , с. 12.
- ^ Гленн Фоард и Энн Карри (2013). Босворт 1485: заново открытое поле битвы . Оксфорд: Книги Оксбоу. стр. 195–198. JSTOR j.ctt14bs19c
- ^ «Центр наследия поля битвы при Босворте» .
- ^ Босворт: все потенциальные находки на полях сражений , Battlefields Trust
- ^ «Обнаружено новое место битвы при Босворте» . Новости Би-би-си. 19 февраля 2010 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Историческая Англия . «Битва при Босворте (Поле) 1485 (1000004)» . Список национального наследия Англии . Проверено 30 июля 2016 г.
- ^ Поле битвы при Босворте: предполагаемая реконструкция местности с двумя вариантами размещения королевской армии , Battlefields Trust
- ^ Развертывания , Battlefields Trust
- ^ Хаммонд 2013 , с. 64.
- ^ «Поле битвы при Босворте: путь вперед» (PDF) . Август 2013 г. Архивировано из оригинала (PDF) 18 августа 2016 г. . Проверено 4 августа 2016 г.
Общие источники
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- Адамс, Майкл (2002). Эхо войны: тысяча лет военной истории в массовой культуре . Кентукки: Университетское издательство Кентукки . ISBN 0-8131-2240-6 .
- Эшдаун-Хилл, Джон (2013). Последние дни Ричарда III . Историческая пресса. ISBN 978-0752492056 .
- Бейкер, Джон (2003). Оксфордская история законов Англии 1483–1558 гг . Том. VI. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-825817-8 .
- Болдуин, Дэвид (2015). Ричард III . Эмберли. ISBN 978-1-4456-1820-3 .
- Бритнелл, Ричард (1997). «Страновая политика». Завершение Средневековья?: Англия, 1471–1529 гг . Оксфорд: Издательство Блэквелл . ISBN 0-631-16598-3 .
- Берроу, Колин (2000). «Шестнадцатый век» . В Кинни, Артур (ред.). Кембриджский справочник по английской литературе, 1500–1600 гг . Кембридж: Издательство Кембриджского университета . ISBN 0-521-58758-1 .
- Карпентер, Кристина (2002) [1997]. Войны роз: политика и конституция в Англии, ок. 1437–1509 . Кембриджские учебники по средневековью. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-31874-2 .
- Карсон, Аннетт; Эшдаун-Хилл, Джон; Джонсон, Дэвид; Джонсон, В.; Лэнгли, Филиппа (2014). В поисках Ричарда III . Хорстед: Imprimis Imprimatur. ISBN 9780957684027 .
- Краймс, Стэнли (1999) [1972]. Генрих VII . Йельские английские монархи. Нью-Хейвен, Коннектикут ; и Лондон: Издательство Йельского университета . ISBN 0-300-07883-8 .
- Курсен, Герберт (2000). «Три фильма о Ричарде III» . В Джексоне, Рассел (ред.). Кембриджский компаньон Шекспира в кино (4-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-63975-1 .
- Трус, Барри (1983). «Возвышение Стэнли, 1385–1504» . Стэнли, лорды Стэнли и графы Дерби, 1385–1672: Происхождение, богатство и власть семьи землевладельцев . Манчестер: Издательство Манчестерского университета . ISBN 0-7190-1338-0 .
- Дэвис, Энтони (1990) [1988]. Съемки пьес Шекспира: адаптации Лоуренса Оливье, Орсона Уэллса, Питера Брука и Акиры Куросавы . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-77341-5 .
- Дэвис, Энтони (2000). «Шекспировские фильмы Лоуренса Оливье» . В Джексоне, Рассел (ред.). Кембриджский компаньон Шекспира в кино (4-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-63975-1 .
- Даунинг, Брайан (1992) [1991]. Военная революция и политические перемены: истоки демократии и автократии в Европе раннего Нового времени . Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета . ISBN 0-691-02475-8 .
- Данн, Диана, изд. (2000). "Введение" . Война и общество в средневековой и ранней современной Британии . Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета . ISBN 0-85323-885-5 .
- Эдельман, Чарльз (1992). Смешная драка: бой на мечах в пьесах Шекспира . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. ISBN 0-7190-3507-4 .
- Элтон, Джеффри (2003) [1992]. «Генрих VII» . Исследования политики и правительства Тюдоров и Стюартов: Том 4, статьи и обзоры, 1982–1990 гг . Том. 4. Лондон: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-53317-1 .
- Фосс, Питер (1998) [1990]. Поле Редемора: битва при Босворте, 1485 год . Лестер: Кайрос Пресс. ISBN 1-871344-06-9 .
- Граветт, Кристофер (1999). Босворт 1485: Последняя атака Плантагенетов . Кампания. Том. 66. Оксфорд: Издательство Osprey . ISBN 1-85532-863-1 .
- Грене, Николас (2002) [2001]. Серийные исторические пьесы Шекспира . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-77341-5 .
- Хаммонд, Питер (2013). Ричард III и кампания Босворта . Барнсли, Перо и меч.
- Харрисс, Джеральд (2007) [2005]. «Дворянство: война и рыцарство» . Формирование нации: Англия, 1360–1461 гг . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-921119-7 .
- Хикс, Майкл (1995). «Источники». В Полларде, Энтони (ред.). Войны роз . Проблемы в фокусе. Лондон: Макмиллан Пресс. ISBN 0-333-60166-1 .
- Хикс, Майкл (2002) [1998]. Уорвик Создатель королей . Оксфорд: Издательство Блэквелл. ISBN 0-631-23593-0 .
- Хоррокс, Розмари (1991) [1989]. Ричард III: Исследование служения . Кембриджские исследования средневековой жизни и мысли. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-40726-5 .
- Хорспул, Дэвид (2015). Ричард III: Правитель и его репутация . Лондон: Блумсбери Пресс. ISBN 978-1620405093 .
- Джонс, Майкл. Босворт 1485: Психология битвы (2014),
- Джонс, Майкл; Андервуд, Малькольм (1993). Мать короля: леди Маргарет Бофорт, графиня Ричмонд и Дерби . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-44794-1 .
- Джонс, Майкл ; Лэнгли, Филиппа (2013). Поиски Ричарда III . Лондон: Джон Мюррей. ISBN 978-1-84854-893-0 .
- Ландер, Джек (1981) [1980]. «Ричард III» . Правительство и сообщество: Англия, 1450–1509 гг . Кембридж: Издательство Гарвардского университета . ISBN 0-674-35794-9 .
- Лэйнсмит, Джоанна (2005) [2004]. Последние средневековые королевы: английское королевство 1445–1503 гг . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-927956-Х .
- Лулл, Янис; Шекспир, Уильям (1999). Король Ричард III . Новый Кембриджский Шекспир. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-27632-2 .
- Маки, Джон (1983) [1952]. Ранние Тюдоры, 1485–1558 гг . Оксфордская история Англии. Том. 7. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-821706-4 .
- Майор, Джон (1892). Маккей, Эней Джеймс Джордж (ред.). История Великобритании, а также Англии и Шотландии . Эдинбург: Шотландское историческое общество .
- Маркхэм, Клементс Р. (1906). Ричард III: его жизнь и характер, рассмотренные в свете недавних исследований . Лондон: Смит, Элдер и Ко. OCLC 3306738 . ОСЛК 620357 , ОСЛК 225410972 , OCLC 874118972 . [ нужна проверка ]
- Митчелл, Розмари (2000). Изображение прошлого: английская история в тексте и изображениях, 1830–1870 гг . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-820844-8 .
- Морган, Филип (2000). «Именование полей сражений в средние века» . В Данне, Диана (ред.). Война и общество в средневековой и ранней современной Британии . Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. ISBN 0-85323-885-5 .
- Пью, Томас (1992). «Генрих VII и английское дворянство» . Бернард, Джордж (ред.). Дворянство Тюдоров . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. ISBN 0-7190-3625-9 .
- Росс, Чарльз (1997) [1974]. Эдуард IV . Йельские английские монархи (переработанная редакция). Нью-Хейвен, Коннектикут; и Лондон: Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-07372-0 .
- Росс, Чарльз (1981). Ричард III . [ нужна полная цитата ]
- Росс, Чарльз (1999) [1981]. Ричард III . Йельские английские монархи. Нью-Хейвен, Коннектикут; и Лондон: Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-07979-6 .
- Роуз, А.Л. (1998) [1966]. Босвортское поле и Войны роз . Хартфордшир, Великобритания: Военная библиотека Вордсворта . ISBN 1-85326-691-4 .
- Саччо, Питер (2000) [1977]. Английские короли Шекспира: история, хроника и драма . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-512319-0 .
- Скидмор, Крис (2013). Босворт: Рождение Тюдоров . Лондон: Phoenix / Orion Books. ISBN 978-0-7538-2894-6 .
Периодические издания
[ редактировать ]- Болдуин, Дэвид (1986). «Могила короля Ричарда в Лестере» (PDF) . Сделки LAHS . ЛХ (5). Лестерширское археологическое и историческое общество. Архивировано из оригинала (PDF) 4 февраля 2012 года.
- Фоард, Гленн (май – июнь 2010 г.). «Открытие Босворта». Британская археология (112). Йорк, Великобритания: Совет британской археологии . ISSN 1357-4442 .
- Уильямсон, Том (ноябрь 2008 г.). «Предисловие» (PDF) . Перспектива (8). Норфолк, Великобритания: Университет Восточной Англии : Ландшафтная группа. Архивировано из оригинала (PDF) 21 января 2012 года.
Интернет-источники
[ редактировать ]- Фоард, Гленн (2004). Поле битвы при Босворте: переоценка (отчет). Соединенное Королевство: Фонд Battlefields Trust . Проверено 29 мая 2009 г.
- Уэйнрайт, Мартин (28 октября 2009 г.). «Битва при Босворте: раскопки наконец выявили давно спорное место» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 30 октября 2009 года . Проверено 29 октября 2009 г.
- Уокер, Боб (28 октября 2009 г.). «Новая битва за территорию Босворта» . Радио BBC 5 в прямом эфире . Великобритания: Би-би-си . Архивировано из оригинала 29 октября 2009 года . Проверено 29 октября 2009 г.
- «Отчет о поле битвы за английское наследие: Поле Босворта, 1471 год» . Суиндон, Великобритания: Английское наследие . 1995 . Проверено 15 ноября 2010 г.
- «Кампания Босворта» . Ресурсный центр Великобритании по полям сражений . Великобритания: Battlefields Trust. 2004 . Проверено 20 марта 2009 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- . . 1914.
- Центр наследия поля битвы при Босворте и загородный парк : веб-сайт музея содержит информацию и фотографии о текущем состоянии поля битвы.
- Общество Ричарда III. Архивировано 9 февраля 2013 года в Wayback Machine : историческое общество, которое содержит фотографии и статьи, в которых представлены несколько конкурирующих теорий о месте битвы.
- Босвортское поле – Битва 1485 года : на сайте The History Notes