Настоящая трагедия Ричарда III
«Истинная трагедия Ричарда III» — анонимная историческая пьеса елизаветинской эпохи , посвященная Ричарду III Английскому . Он привлек внимание исследователей английской драмы эпохи Возрождения главным образом из-за вопроса о его связи с Уильяма Шекспира » «Ричардом III . [1]
На обложке ин-кварта написано название « Истинная трагедия Ричарда Третьего» . [2]
«Истинную трагедию Ричарда III» не следует путать с «Истинной трагедией Ричарда, герцога Йоркского» ; последний представляет собой раннюю альтернативную версию шекспировского «Генриха VI, часть 3» .
Публикация
[ редактировать ]Пьеса была внесена в Реестр канцелярских товаров 19 июня 1594 года ; позже в том же году он появился в печати в ин- кварто , напечатанном и опубликованном Томасом Кридом и проданном продавцом канцелярских товаров Уильямом Барли «в его магазине на Ньюгейт-Маркет, недалеко от двери Крайст-Черч». В дополнение к кварто Крида 1594 года, еще одно издание пьесы было «Напечатано в Лондоне издательством WW для Томаса Миллингтона и должно быть продано в его магазине под церковью Святого Петра в Корнуолле, 1600 год». [3] Вероятно, это Корнхилл; «под» означает внизу, поскольку оно находится на холме. Никаких дальнейших изданий до девятнадцатого века не известно. [4]
Известно, что сохранилось только три копии пьесы, и все они сейчас находятся в США. [5] Один экземпляр можно найти в библиотеке Карла Пфорцхаймера в Центре Гарри Рэнсома Техасского университета . [6] один находится в Шекспировской библиотеке Фолджера в Вашингтоне, округ Колумбия . [7] а третий можно найти в библиотеке Хантингтона в Калифорнии. [8]
WW Грег подготовил современную редакцию пьесы для Общества Мэлоуна ; он был опубликован в 1929 году преимущественно по экземпляру Пфорцхаймера.
Дата
[ редактировать ]«Вопрос о дате запутан и нерешён». [9] Большинство ученых и критиков, полагаясь на внутренние подсказки в тексте, оценивают дату авторства в пределах года или двух от 1590 года, хотя даты датируются ок. Также было установлено 1585. [10]
На титульном листе кварто 1594 года указано, что пьесу поставили « Игроки королевы величества» . На титульном листе кварто 1600 года указано, что пьесу «разные» раз ставил «Достопочтенный граф Пембрук, его слуги». Любая дата написания «Настоящей трагедии» середины-конца 1580-х - начала 1590-х годов была бы совместима с исполнением «Слуг королевы».
Критики обычно считают, что автор «Истинной трагедии» находился под влиянием Томаса Легга « латинской пьесы Ричард Тертиус» (ок. 1580 г.) – хотя это родство мало помогает в датировке « Истинной трагедии» .
Источники и жанр
[ редактировать ]Помимо вопроса о Ричарде Терциусе , автор «Истинной трагедии» опирался на стандартные исторические источники своего поколения для истории Ричарда – главным образом, на хронику Эдварда Холла о Войне Алой и Белой розы , а также на хронику Джона Хардинга, которая позднее была продолжена. Ричард Графтон .
Хотя «Настоящая трагедия» явно принадлежит к жанру исторической пьесы елизаветинской эпохи, некоторые критики также указывают на ее связь с трагедией мести .
Авторство
[ редактировать ]» не указано извне Авторство «Истинной трагедии ; и вопрос об авторстве осложняется тем, что единственный текст пьесы, ин-кварто 1594 года, заметно уступает. Современные критики склонны относиться к нему как к плохому ин-кварту и «репортажному тексту». Отдельные комментаторы номинировали Кристофера Марлоу , Томаса Лоджа , Джорджа Пила и Томаса Кида , среди других писателей своего поколения, в качестве возможных авторов или редакторов пьесы; но не сложилось научного консенсуса в пользу какого-либо одного кандидата или гипотезы. [11]
Персонажи
[ редактировать ]
|
|
И Шекспир
[ редактировать ]«Истинная трагедия» имеет общее сходство с шекспировским «Ричардом III» , как и любая пьеса на ту же тему. Критики не единодушны во мнении, что Шекспир использовал «Истинную трагедию» в качестве источника для своей пьесы, хотя большинство склоняется к этому мнению. Джеффри Буллоу рассматривает «Истинную трагедию » как «вероятный источник» Ричарда III , ссылаясь на несколько общих черт (например, когда в обеих пьесах Ричард призывает лошадь на поле Босворта (1485 г.), но отказывается бежать из битвы), хотя Буллоу признает что характер взаимоотношений пьес «неясен». [12]
Неопределенность датировки позволила некоторым комментаторам предложить обратный приоритет и утверждать, что автор (или редактор) «Настоящей трагедии», возможно, позаимствовал из пьесы Шекспира. [13]
Шекспир, по-видимому, знал об «Истинной трагедии », поскольку он перефразировал ее в «Гамлете» , III, II, 254: «Каркающий ворон ревет, жаждя мести». Строка 1892 года в «Настоящей трагедии» гласит: «Визгливый ворон сидит и жаждет мести».
В отличие от Шекспира, «Настоящая трагедия» не имеет разделения на действия и сцены.
В производительности
[ редактировать ]В 2021 году компания Beyond Shakespeare выпустила в Интернете пьесу для чтения и обсуждения «Настоящей трагедии Ричарда III». [14]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Логан, Теренс П.; Смит, Дензелл С., ред. (1973). Предшественники Шекспира: обзор и библиография последних исследований английской драмы эпохи Возрождения . Линкольн, Небраска: Издательство Университета Небраски . стр. 274-7 . ISBN 9780803207752 .
- ^ Настоящая трагедия Ричарда III . Лондон, Англия: Перепечатки Общества Мэлоуна. 1929 [1594]. п. xiii. ISBN 9780469098732 .
- ^ ФаксимилеPublisher.com
- ^ EK Чемберс , Елизаветинская сцена , 4 тома, Оксфорд, Clarendon Press, 1923; Том. 4, с. 43.
- ^ WW Грег, Настоящая трагедия Ричарда III , Великобритания, Перепечатки Общества Мэлоуна, 1929; стр. v
- ^ Ричард (1 января 1594 г.). Настоящая трагедия Ричарда Третьего: показана смерть Эдуарда Четвертого с удушением двух молодых принцев в Тауэре и плачевный конец жены Шора, примера для всех злых женщин. И, наконец, соединение и объединение двух благородных домов, Ланкастеров и Йорков. Как это сыграли Queenes Maiesties Players . Лондон: напечатано Томасом Кридом и будет продано Уильямом Барли в его магазине на Ньюгейт-Маркет, недалеко от двери Крайст-Черч.
- ^ Барли, Уильям, изд. (1 января 1594 г.). Истинная трагедия Ричарда Третьего: показана смерть Эдуарда Четвертого с удушением двух молодых принцев в Тауэре и плачевный конец жены Шора, примера для всех злых женщин. И, наконец, соединение и объединение двух благородных домов, Ланкастеров и Йорков. Как это сыграли Queenes Maiesties Players . Лондон: напечатано Томасом Кридом и будет продано Уильямом Барли в его магазине на Ньюгейт-Маркет, недалеко от двери Крайст-Черч.
- ^ Крид, Томас; Барли, Уильям, ред. (1 января 1594 г.). Настоящая трагедия Ричарда Третьего: показана смерть Эдуарда Четвертого с удушением двух молодых принцев в Тауэре и плачевный конец жены Шора, примера для всех злых женщин. И, наконец, соединение и объединение двух благородных домов, Ланкастеров и Йорков. Как это сыграли Queenes Maiesties Players . Лондон: напечатано Томасом Кридом и будет продано Уильямом Барли в его магазине на Ньюгейт-Маркет, недалеко от двери Крайст-Черч.
- ^ Логан и Смит, с. 273.
- ^ Чемберс, Том. 4, стр. 43–4; Логан и Смит, стр. 273–4.
- ^ Логан и Смит, стр. 272–3; Чемберс, Том. 4, с. 44.
- ^ Джеффри Буллоу, изд., Повествовательные и драматические источники Шекспира , Том. 3; Нью-Йорк, издательство Колумбийского университета, 1960; стр. 237–9, 317–45.
- ^ Логан и Смит, с. 276.
- ^ Настоящая трагедия Ричарда III | Второй взгляд, часть 1 (Сессия за пределами Шекспира) . Ютуб . Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 года.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Английские пьесы эпохи Возрождения
- пьесы 1580-х годов
- пьесы 1590-х годов
- 1594 пьесы
- Культурные изображения Ричарда III Англии
- Работы неизвестного автора
- Биографические пьесы об английской королевской семье.
- Действие пьесы происходит в XV веке.
- Фантастика, действие которой происходит в 1480-х годах.
- Культурные изображения Эдуарда IV
- Культурные изображения Генриха VII Англии
- Культурные изображения Эдварда V
- Культурные изображения Елизаветы Йоркской