Jump to content

Зеркало для судей

«Зеркало для судей» представляет собой сборник английских стихов эпохи Тюдоров различных авторов, в которых рассказывается о жизни и трагических концах различных исторических деятелей.

Это произведение было задумано как продолжение « Падения принцев» поэта XV века Джона Лидгейта . Работа Лидгейта, в свою очередь, была вдохновлена ​​« Джованни Боккаччо » De Casibus Virorum Illustrium («О падении прославленных людей») и другим значительным произведением образцовой литературы на английском языке: « Рассказом монаха » Джеффри Чосера . Название относится к тому, чтобы держать зеркало перед действиями известных людей и отражать их поступки, чтобы судьи и другие люди, занимающие важные должности, могли учиться на своих ошибках. Большинство стихотворений представляют собой призраков, рассматривающих себя и свои дела перед зеркалом. Подобные названия были популярны в средние века , и существовало множество других произведений, которые представляли собой зеркало ( от латинского «зеркало»), главным из которых была Speculum Maius Винсента де Бове , жившего в то время.

Уильям Болдуин и Джордж Феррерс были первыми редакторами этой работы и основными участниками. Им приписывают написание пятнадцати из девятнадцати жизней, составивших произведение, когда оно было опубликовано в 1559 году Томасом Маршем , хотя некоторые из жизней не подписаны и лишь предполагаются, что они написаны ими. Среди других поэтов, внесших свой вклад, - Томас Фаер , Томас Чалонер и Томас Черчард , с одним стихотворением, предположительно написанным Джоном Скелтоном, несмотря на то, что он умер тридцатью годами ранее. Есть также некоторые прозаические связи между стихотворениями, беседы между самими поэтами, в которых упоминается еще несколько благородных жизней. Болдуин также излагает причины начала работы:

Когда типограф вместе с собой задумал напечатать книгу Лидгейта о падении принцев и приобщил к ней многих почетных и уважаемых людей, многие из них посоветовали ему обеспечить продолжение этой истории из Бочаса. Боккаччо] оставил до настоящего времени в основном тех, с кем Фортуна развлекалась здесь, в этой иланде... этот совет ему так понравился, что он потребовал, чтобы я взял там деньги.

Первое издание произведения было составлено еще в 1555 году издателем Джоном Вейландом , но остался только титульный лист, прикрепленный к его изданию «Лидгейта». , очевидно, отказал Вейланду в лицензии на публикацию, что Лорд-канцлер Стивен Гардинер фактически подавило работу и вывело издателя из бизнеса. Болдуин в более позднем издании прокомментировал: «Работа была начата, и часть ее напечатана триллион лет назад, но руководилась лордом-канцлером, который тогда был».

Гардинер умер в том же году, но работа не была сразу опубликована. Это были трудные времена в Англии во время правления Марии I , когда большинство произведений подозревалось в политическом подтексте. Стихи, посвященные ошибкам дворянства предшествующей эпохи, должны были вызывать споры, либо оскорбляя предков правящего класса, либо под предлогом критики тонко восхваляя политических врагов режима.

Вступление на престол королевы Елизаветы I , повлекшее за собой изменение религии страны, позволило опубликовать издание 1559 года. Несмотря на то, что при новой королеве ограничения на прессу были смягчены, эта тема по-прежнему оставалась сложной. Первоначальный план Болдуина, вытекающий из дошедших до нас стихов, по-видимому, заключался в том, чтобы написать три тома жизнеописаний: до правления Эдуарда VI , до правления Ричарда III в Англии и, наконец, до правления Марии. Хотя похоже, что работа была хорошо принята, Болдуин не стал продолжать план. Неясно, было ли это связано с плохим здоровьем (он, вероятно, умер около 1563 года) или с тем, что недавние жизни были более противоречивыми, но важно, что следующее крупное расширение работы ограничилось главным образом древним прошлым.

Традиционно импульс и планирование всей работы приписывали Томасу Саквиллу . Поскольку на момент выхода первого издания ему было всего восемнадцать лет, это кажется маловероятным, и он указан в качестве соавтора только в третьем издании 1563 года. Причина, по которой Саквилл получил большую часть признания за эту работу, отчасти заключается в том, что он был самым известным из писателей, работавших над « Зеркалом» , но также и потому, что его работы «Введение» и «Жалоба Генри герцога Бекингема» часто являются единственными, которые считаются имеющими какое-либо непреходящее литературное достоинство. Другая причина приписывания Саквиллу связана с реорганизацией работы в более поздних изданиях, которая случайно выделила разделы Саквилля и сбила с толку более поздних читателей. Издание 1563 года содержало только восемь дополнительных жизней, и известно, что по крайней мере одно из них было написано примерно во время написания более ранних стихотворений, но не было исключено при их публикации. Следующее издание в 1574 году было снова напечатано Томасом Маршем, а редактором и основным автором был Джон Хиггинс . Новое издание, что сбивает с толку, было названо «Первая часть Мирура для магистратов», поскольку в нем рассказывалось о гораздо более ранних жизнях, которые были помещены перед стихами предыдущих изданий. Хотя поэтический стиль заметно похож на другие стихотворения, Хиггинс считается гораздо худшим поэтом, и он сильно изменил направленность произведения.

Критическая оценка жизни людей новейшей истории, проявившаяся в сочинениях Болдуина и его современников, уступила место преимущественно хвалебным описаниям далеких легенд ранних бриттов. То, что когда-то было политически спорной книгой, в которой исследуются жизни и предупреждают современников об ошибках прошлого, теперь стало работой, демонстрирующей национальную гордость за историю Англии; многие из которых были взяты из во многом мифической Historia Regum Britanniae . Такое внимание к предполагаемому славному прошлому Англии и частое неповиновение Риму во многом было связано с отчуждением страны от большей части остальной Европы из-за ее протестантской религии.

Томас Бленерхассет в 1578 году взял на себя задачу написать еще один сборник жизнеописаний древних британцев, но, поскольку он был написан другим принтером, предыдущие стихи не вошли в него. Поскольку эта работа лишила Хиггинса британского материала для его следующего издания, большинство новых житий, напечатанных в 1587 году, были написаны благородными римлянами . Он также включил пару стихотворений Фрэнсиса Дингли : «Флодден Филд» и «Плач Иакова IV» . К изданию 1610 года некогда популярное «Зеркало» вышло из моды, а его репутация была еще больше запятнана плохими навыками редактирования Ричарда Никколса . Он включил большую часть произведений Бленерхассета, но удалил множество жизней и большую часть прозаических связей между стихотворениями. Почему некоторые жизни были удалены, неясно, но некоторые явно могли поставить в неловкое положение новый шотландский правящий класс нового короля Якова I. Он также добавил десять своих собственных стихотворений, включая более патриотический рассказ об Альфреде Великом , чтобы заменить стихотворение Бленерхассета, в котором основное внимание уделялось Альфреду, уничтоженному похотью, и Английская Элиза - дань уважения покойной королеве.

Если не обращать внимания на упущения в издании Никколса, весь труд содержал почти сто жизней, охватывающих период от Альбанакта в 1085 году до нашей эры до Елизаветы в 1603 году и написанный на протяжении 60 лет. Хотя после 1610 года эта работа была отвергнута и в значительной степени забыта, жития эпохи Болдуина были популярны и высоко ценились в период Тюдоров . Филип Сидни упоминает это произведение в своей книге «Защита поэзии» , говоря, что оно «достойно украшено прекрасными деталями». Влияние этой работы было очевидно во многих современных произведениях, таких как «Англия Альбиона» поэта Уильяма Уорнера и «Кромвель» Майкла Дрейтона , которая фактически была включена в издание 1610 года. Это также имело большое значение для развития формы трагедии в английской литературе : история Хиггинса о Лиере и Кордиле послужила источником для шекспировского « Короля Лира» . Одним из направлений развития традиции «Зеркала» стал жанр жалоб, примерами которого являются «Жалоба Розамонды» Сэмюэля Дэниела Шекспира и «Похищение Лукреции» .

Современный прием

[ редактировать ]

Большинство более поздних критиков, если они вообще упоминают это произведение, не могут не указать на его многочисленные недостатки. Часто только вклад Саквилла считается достойным сохранения. Многие другие стихотворения написаны скучным, дидактическим тоном, и Эдмунд Госс , писавший в 1913 году, хотя и сдержанно похвалил, сказал, что «непоколебимые поэты перемалывают в своем монотонном королевском инее». [1]

Жизнь разных изданий

[ редактировать ]

Ниже приводится список жизней, добавленных в основные выпуски «Зеркала для магистратов» :

Роберт Тресилиан , Роджер Мортимер , Томас, герцог Глостер , Томас Моубри , Ричард II , Оуайн Глиндур , Генри Перси , Ричард, граф Кембриджский , Томас, граф Солсбери , Джеймс I Шотландский , Уильям де ла Поль , Джек Кейд , Ричард , герцог Йоркский , Джон Клиффорд , Джон Типтофт , Ричард, граф Уорик , Генрих VI , Джордж, герцог Кларенс , Эдуард IV

Рассказ в прозе о Хамфри, герцоге Глостерском , и его жене Элеоноре Кобэм.

Энтони Вудвилл , Уильям Гастингс , Генри, герцог Бэкингемский , Уильям Коллингборн , Ричард III, жена Шора ( Джейн Шор ), Эдмунд Бофорт и Блэксмит ( лорд Одли )

Альбанактус , Хамбер , Локрин , Эстрильдис , Сабрина , дочь Эстрильдиса, Маддан , Малин сын Маддана, Мемприций , Бладуд , Кордила , Морган , Форрекс , Поррекс , Кимарус , Моринд , Ненний и в копии 1575 года Иренглас

Гидрикус , Карас , Хелена , Вортигер , Утер Пендрагон , Кадвалладер , Сигеберт , леди Эббе , Алуред , Эгельред , Эдрик и Гарольд

Яго , Пиннар , Статер , Рудак , Бренн , Эмериан , Хиринн , Вариан , Юлий Цезарь , Тиберий , Калигула , Гидерий , Лелий Хамо , Клавдий , Нерон , Гальба , Отон , Вителлий , Лондрик , Север , Фульгенций Пикт, Гета , Каракалла , Николас Бурдет , Джеймс IV , Флодден Филд и кардинал Уолси

Артур , Эдмунд Айронсайд , Альфред , Годвин , Роберт Куртоз , Ричард I , Джон , Эдвард II , Эдвард V , Ричард III и Элизабет

  • Будра, Пол, Зеркало для судей и традиция Де Касибус (2000) University of Toronto Press Inc. ISBN   0-8020-4717-3
  • Уорд и Трент, ред. и др. 1907–1921. Кембриджская история английской и американской литературы: энциклопедия в восемнадцати томах . Проверено 14 октября 2006 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a203091f4ab96d2975ef0e44119928a6__1717945140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a2/a6/a203091f4ab96d2975ef0e44119928a6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Mirror for Magistrates - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)