Педро де Айала
Преосвященнейший Педро Лопес Айала | |
---|---|
Епископ Канарских островов | |
Церковь | Католическая церковь |
епархия | Епархия Канарских островов |
В офисе | 1507–1513 |
Предшественник | Диего де Мурос |
Преемник | Фернандо Васкес де Арсе |
Личные данные | |
Умер | 31 января 1513 г. Канарские острова , Испания |
Дон Педро де Айала, также Педро Лопес Айала (умер 31 января 1513 года), был испанским дипломатом 16-го века, нанятым Фердинандом II Арагонским и Изабеллой I Кастильской при дворах Якова IV Шотландии и Генриха VII Англии . Его миссия в Шотландию была связана с браком короля и международным кризисом, вызванным претендентом Перкином Уорбеком . В своей более поздней карьере он поддерживал Екатерину Арагонскую в Англии, но был вовлечен в десятилетнюю конкуренцию с постоянным послом Испании в Лондоне. Айала был папским протонотарием , архидиаконом Лондона и епископом Канарских островов .
Источники на английском языке мало что раскрывают о биографии Аялы; однако он был из знатного рода графов Фуэнсалида в Толедо . [ 1 ] Он был сыном Педро Лопеса де Айялы, комендатора Моры и Трезе, и доньи Леонор де Айяла. [ 2 ] Его современник, историк Полидор Вергилий , который, возможно, знал его в Англии, отмечает, что он был умен, но не учёным. [ 3 ]
Миссия в Португалию
[ редактировать ]В ноябре 1493 г. [ 4 ] Дон Педро де Айала и дон Гарси Лопес де Карбахал были отправлены с посольством к королю Португалии Жуану II . Их миссия касалась демаркационной линии между испанскими и португальскими морскими исследованиями. Этот вопрос теперь особенно беспокоил Фердинанда и Изабеллу как спонсоров Христофора Колумба , и испанские послы предложили передать дело в руки Папы как арбитра.
Король Иоанн II был недоволен посольством и новостями о последнем путешествии Колумба. Говорят, что он продемонстрировал испанским послам силу своей кавалерии, как бы для того, чтобы запугать их, а позже высмеивал дона Педро за его хромоту и дона Гарсию за его легкомысленный характер. [ 5 ] Вторые переговоры португальских комиссаров в Испании в марте 1494 года были более успешными и привели к новому урегулированию соперничества в исследованиях на основе Тордесильясского договора . [ 6 ]
Миссия в Шотландию
[ редактировать ]Испанская дипломатия до дона Педро
[ редактировать ]До того, как Педро де Айала прибыл в Шотландию, Яков IV принял несколько кратких визитов испанских посольств. В 1489 году дон Мартин де Торре получил официальный прием во дворце Линлитгоу , включая пьесу в исполнении товарищей Патрика Джонсона. Слуги Мартина подарили Иакову меч и кинжал, а он дал им перчатки с золотыми монетами. Затем Мартин отправился в Англию с шотландской газетой Snawdoun Herald . Он вернулся два года спустя, в июле 1491 года, с труппой испанских танцоров, которые выступали на Королевской миле Эдинбурга возле дома лорда-казначея . [ 7 ] В очередной раз Мартин приехал в Шотландию с коллегой Гарсиа де Эррара в сентябре 1495 года. [ 8 ] К сожалению, их конфиденциальные инструкции относительно вялой позиции Фердинанда и Изабеллы по поводу испанского брака для Якова IV прибыли первыми, и Джеймс их прочитал. Несмотря на неудачное начало, они остались на всю зиму и присутствовали на свадьбе Перкина Уорбека и леди Кэтрин Гордон . [ 9 ] Испанские послы получили латинскую копию любовного письма, предположительно являвшегося предложением Перкина Уорбека леди Кэтрин Гордон. [ 10 ]
Джеймс отправил дона Мартина и Гарсию обратно в Испанию с двумя шотландскими послами, двумя прекрасными наемными лошадьми, пятью большими быстрыми собаками для охоты на кабана и ястребом -тетеревятником , который, как говорят, способен ловить журавлей и канюков. [ 11 ] В Лондоне уже был посол-ветеран, доктор Родриго Гонсалес (или Гундисалви) де Пуэбла , который работал над Уокингским договором в 1490 году. [ 12 ] Этот союз между Испанией и Англией стал ратификацией Медина-дель-Кампоского договора , который должен был быть скреплен браком Екатерины Арагонской с Артуром, принцем Уэльским . [ 13 ]
Испанский резидент
[ редактировать ]Эта модель коротких визитов изменилась в июне или июле 1496 года, когда Джеймс IV был польщён принять дона Педро де Айялу в качестве постоянного испанского посла при своём дворе, и он оплатил часть расходов Айялы. [ 14 ] Джеймс зарезервировал дом в Эдинбурге для посольства Испании, заплатив 40 фунтов за годовую арендную плату и возмещение ущерба. Дом стоял в начале улицы Ниддрис-Винд на южной стороне Королевской Мили, известной как «Дом покойного Уолтера Бертрама», сейчас на месте Южного моста . [ 15 ]
У Испании были постоянные послы только в Риме, Венеции, в Лондоне, у Максимилиана , а теперь и в Шотландии. [ 16 ] Шотландская миссия Аялы включала в себя дипломатический обман, поскольку ему было поручено поддерживать возможность того, что Джеймс может жениться на Екатерине Арагонской, зная при этом, что она была более надежно обещана Артуру, принцу Уэльскому . Изабелла сказала своему послу в Лондоне доктору Пуэбле, что работа Айялы будет заключаться в том, чтобы держать Джеймса IV в напряжении. [ 17 ] В первую очередь его миссия заключалась в нейтрализации угрозы международным целям Испании, исходящей от претендента Перкина Уорбека , который утверждал, что является английским королем, герцогом Йоркским , и, казалось, мог втянуть Шотландию в войну с Англией. Это нанесло ущерб союзу Испании с Англией по Уокингскому договору, особенно когда переговоры о браке между Екатериной Арагонской и принцем Артуром были близки к завершению. Из-за старого союза между Францией и Шотландией шотландское вторжение может привести к войне Англии с Францией. Ответом Генриха VII было вступление в Священную лигу в октябре 1496 года. [ 18 ] Яков IV и Шотландия оказались в центре внимания, и даже неудачный жест, который он сделал в саду замка Стерлинг или Холирудхаус перед доном Мартином и де Эррарой, был донесен до Фердинанда и Изабеллы и имел большое значение. [ 19 ]
Дон Педро де Айала использовал свои дипломатические способности, чтобы снискать расположение Якова IV и подорвать Перкина Уорбека. Хотя Джеймса вряд ли соблазнила отдаленная перспектива испанского брака или он не был уверен в истинной личности Перкина, современные историки, такие как Дэвид Данлоп, спорят о том, полностью ли он осознал, что Перкин Уорбек является активом в англо-шотландской дипломатии. [ 20 ]
Вторжение в Нортумбрию
[ редактировать ]Дважды Айяла ходил к английской границе с шотландской армией и переправился через Твид в Нортумбрию вместе с Уорбеком 21 сентября 1496 года в Колдстриме . Четверо его испанских слуг были убиты и трое получили ранения в ходе боя. [ 21 ] несколько дней Яков IV пробыл в Эллемфорде , и это вторжение известно как «Рейд на Эллем». горняки приступили к сносу замка Хитон . 24 сентября [ 22 ] Согласно английским данным, шотландцы проникли на четыре мили вглубь Англии с поднятым королевским знаменем и разрушили 3 или 4 маленькие башни или дома-крепости . Они ушли 25 сентября 1496 года, когда из Ньюкасла подошла английская армия под командованием лорда Невилла . [ 23 ] Рыбаки из Твида на своих мощеных лодках помогли переправить артиллерию через Твид. Аяла и Перкин Уорбек вернулись в Эдинбург 21 сентября. [ 24 ]
Каким-то образом позже Фердинанд и Изабелла поверили, что Айяла отсутствовал в Шотландии во время вторжения Перкина и Джеймса IV в Нортумбрию, и сожалели, что он не присутствовал, чтобы предотвратить это. [ 25 ] Когда новости о вторжении Перкина и Якова IV в сентябре 1496 года достигли Милана , Людовико Сфорца , герцог Миланский , 21 октября 1497 года написал своему послу в Испании с просьбой к испанским монархам заключить мир между Англией и Шотландией. [ 26 ]
Аяла и Ричард Фокс ведут переговоры в Дженин Хо
[ редактировать ]К 28 марта 1497 года Фердинанд и Изабелла были убеждены, что значение Перкина Уорбека ослабевает и войны между Англией и Шотландией следует избегать. Доктору Пуэбле в Лондоне было поручено успокоить Генриха VII, который слышал, что Айяла легковерно поверил шотландской версии ситуации. [ 27 ] Летописец Джордж Бьюкенен упоминает переговоры Аялы в Джедбурге с Ричардом Фоксом , епископом Дарема и хранителем замка Норем , представлявшим Генриха VII. Джон Лесли говорит, что первая беседа с Фоксом состоялась в «Мелроуз Эбби» . Во второй инструкции Фоксу упоминалась его предыдущая встреча в «Дженин Хо». [ 28 ] Яков IV по-прежнему отказывался выдать своего гостя Перкина англичанам. [ 29 ]
Генрих VII посчитал предложения, сделанные в Дженин Хо графом Ангусом и лордом Хоумом , неадекватными и попросил епископа Дарема оказать давление на Джеймса IV, чтобы тот сдал Перкина, прежде чем начнутся дальнейшие переговоры о мире. [ 30 ] Джон Лесли, писавший в 1570-х годах, дал полезный обзор деятельности Аялы и намерений испанцев в этом отношении, процитированный, как выразился его переводчик XVI века;
«Куэн Фердинанд, король Испании, труден из-за серьезных проблем между тремя королями, которых он любит очень хорошо, он трудится, что может, чтобы уладить это одновременно и сделать это gude freindis. Куайр ибо он направляет в Шотландию посла Петре Хиелу, единственного человека. человек благочестивый, хитрый, благоразумный и мудрый, чтобы убедить шотландского короля к миру и Согласие было возможным, когда король Шотландии был склонен к этому, и Фердинанд имел большую надежду на его добрую волю, в конце концов он посылает королю Генриху Инландскому, чтобы тот в ближайшее время отправил посла в Шотландию для заключения соглашения. мир".
Когда Фердинанд, король Испании, услышал о таких раздорах между этими двумя королями, которых он так любил, он постарался сделать все возможное, чтобы объединить их и сделать хорошими друзьями. Поэтому он послал в Шотландию посла Педро де Айялу, человека необыкновенно набожного, хитрого, расчетливого и мудрого, чтобы убедить шотландского короля к миру и согласию всеми возможными способами, когда в какой-то части шотландский король был настроен благосклонно, а Фердинанд Имея добрую надежду на его добрую волю, Фердинанд написал Генриху VII Английскому, что вскоре (скоро) отправляет посла в Шотландию для заключения мира. [ 31 ]
Вскоре после этой встречи Джеймс уступил, и Перкин Уорбек, наконец, покинул Шотландию около 7 июля, и показателем успеха Аялы может быть то, что Перкин плавал с недостаточным снаряжением на недавно конфискованном французском корабле под названием « Кукушка» . [ 32 ] капитаном которого был нанятый поневоле бретонец по имени Гай Фулкарт . [ 33 ]
Осада замков Норхэм и Эйтон
[ редактировать ]Теперь, когда все казалось улаженным, несомненно, к смущению Айялы, Яков IV приказал перебросить свою артиллерию к шотландской границе. В число орудий входили Монс Мэг , а целью был замок Норхэм епископа Фокса. По словам Джорджа Бьюкенена, это последовало за новой провокацией в виде пограничного инцидента. Вместо того, чтобы отправлять людей присоединиться к войску, город Данди решил внести 450 золотых крон на транспортировку оружия к границе. [ 34 ] Король играл в карты с Аялой во время осады 7 августа 1497 года. В этой игре, вероятно, сыгранной в Апсеттлингтоне , король потерял 20 золотых единорогов на сумму 18 фунтов стерлингов.
Яков IV, возможно, близкий к исчерпанию своих ресурсов, отказался от осады Норхэма и вернулся в Эдинбург к 12 августа. Затем английская армия во главе с графом Сурреем прибыла на границу и захватила замок Эйтон недалеко от Бервика-апон-Твида . [ 35 ] Историк Норман МакДугалл предполагает, что после нескольких дней противостояния Яков IV заключил перемирие во время интервью с сэром Уильямом Тайлером, губернатором Бервика, в замке Данбар 20 августа 1497 года. На следующий день армия Суррея начала отход. и Джеймс разослал письма по Шотландии, отменив свои просьбы о военной поддержке. [ 36 ] Король снова играл в карты с Алайей в замке Стерлинг 17 сентября 1497 года и проиграл 21 единорога и 15 дукатов. [ 37 ]
Эйтонский договор (1497 г.)
[ редактировать ]Дон Педро де Айала помог заключить договор между Англией и Шотландией, подписанный в церкви Эйтона 30 сентября 1497 года, выступая в качестве комиссара шотландского короля. Комиссарами от Англии были Уильям Уорхем, Ричард Фокс и Джон Картингтон. Другими присутствовавшими англичанами был Томас Ховард, граф Суррей (впоследствии 2-й герцог Норфолк) и два его старших сына, которых он посвятил в рыцари в замке Эйтон в день подписания договора.
Другими шотландскими комиссарами были епископ Эльфинстон , Эндрю Форман, сэр Патрик Хьюм из Фасткасла и Ричард Лоусон . Между Англией и Шотландией было заключено семилетнее перемирие, от восхода солнца в тот день до заката 30 сентября 1504 года. Судоходство и торговля должны были осуществляться в соответствии с предыдущим Йоркским договором . Пограничники с обеих сторон получили новые полномочия, особенно в отношении казни трансграничных убийц после 20-дневного задержания, а также смертной казни для воров, пойманных с поличным. Преступники, ищущие трансграничного убежища, будут возвращены или изгнаны через 20 дней. Ни один из королей не должен укрывать повстанцев другого. Бервик, спорный приграничный город, был специально включен в программу воздержания от войны. Ни один из королей не имел права сносить или восстанавливать рыбный сад , ловушку для лосося в Киркандрюсе на Эске . [ 38 ]
Джеймс дал Аяле полномочия вести переговоры о продлении и изменениях. В окончательном виде испанские монархи Фердинанд и Изабелла были назначены арбитрами будущих споров и нерешенных вопросов, таких как возмещение ущерба, причиненного недавними вторжениями. [ 39 ] С обеих сторон несколько человек были назначены хранителями перемирия с полномочиями контролировать пограничное правосудие для поддержания Договора. [ 40 ] Яков IV подписал ратификацию договора в Сент-Эндрюсе 10 февраля 1498 года. [ 41 ] 13 декабря 1497 года Генрих VII подписал соглашение, подтверждающее роль испанских монархов в качестве арбитров. В марте 1498 года Айала вел переговоры о продлении Эйтонского договора, выступая в качестве комиссара Якова IV в дальнейших переговорах с Уильямом Уорхэмом . [ 42 ]
Посол Испании в Шотландии в Лондоне
[ редактировать ]В октябре 1497 года Яков IV послал к испанцам конюшенного йомена Джона Терреса с подарком в размере 66–13 шиллингов–4 пенсов. [ 43 ] Педро де Айала уехал в Англию в конце октября 1497 года с Эндрю Форманом и подарком от короля в виде черной ткани и бархата. Сэр Патрик Блэкэддер также дал ему определенную сумму денег. В 1500 году этот Патрик Блэкэддер начал строительство церкви Кирк о'Стейл в Апсеттлингтоне напротив Норхэма. [ 44 ] В Лондоне Форман вручил верительные грамоты Генриху VII 25 ноября 1497 года; Присутствовали Аяла, другие послы и пленный Перкин Уорбек. Форман показал послу Милана Раймондо де Раймонди де Сончино статьи Эйтона, в которых упоминалось, что перемирие было заключено в результате вмешательства Испании. [ 45 ]
Айяла, возможно, вернулся в Шотландию, в счетах казначея записана игра в теннис в Стерлинге между «Протонотаром» и королем 10 апреля 1498 года. [ 46 ] Когда он был в Англии в мае 1498 года, Айяла называл себя «послом Испании в Шотландии, находящимся в Лондоне по делам». [ 47 ]
В Лондоне Педро де Айала наладил связи с дипломатическим сообществом. Айяла поддерживал связь с Раймондо де Раймонди посредством письма, когда тот вернулся в Милан . Айяла посоветовал Раймондо скопировать дипломатические письма Якову IV в Шотландию из Милана трем другим могущественным шотландцам; брат короля Джеймс, архиепископ Сент-Эндрюсский ; Роберт Блэкэддер, архиепископ Глазго ; и влиятельный друг Аялы, протонотарий Эндрю Форман. Дон Педро отправил свое письмо из Лондона 6 мая; он прибыл через Венецию в Милан 15 июня 1498 года. [ 48 ]
Через неделю после своего возвращения в Лондон в сентябре 1498 года Раймондо обнаружил, что дон Педро не собирался возвращаться в Шотландию. [ 49 ] Раймондо записал, что он отправился верхом с Генрихом VII и Айалой 28 января 1499 года. В марте 1499 года Айала написал хозяину Раймондо, Людовико Сфорца , герцогу Миланскому , что он будет продвигать интересы герцога в Англии без ущерба для Раймондо, а затем и Айалы. говорил с Генри, чтобы продлить пребывание Раймондо в Лондоне. [ 50 ] Доверие Якова IV к Аяле оставалось настолько большим, что в 1500 году он неоднократно просил его вернуться в Шотландию, чтобы проконсультировать его по поводу предполагаемого брака с Маргарет Тюдор . В конце концов, Айяла вернулся к шотландским делам, чтобы помочь в заключении англо-шотландского договора, заключенного в замке Стерлинг 20 июля 1499 года, хотя он, вероятно, не вернулся в Шотландию лично. [ 51 ]
Триумф и профессиональное соперничество в 1498 году.
[ редактировать ]Несмотря на успех Эйтонского договора, в начале 1498 года Генрих VII был обеспокоен действиями Педро де Айялы в делах Шотландии, поэтому Фердинанд и Изабелла послали Фернана Переса де Айялу, чтобы исправить ситуацию. Фернан утонул, не дойдя до Англии. Но Фердинанд и Изабелла были рады услышать, что претендент на английский престол Перкин Уорбек, которого спонсировал Яков IV, был схвачен, а Педро де Айяла сумел заключить мир между Шотландией и Англией. В то же время коллега Аялы, доктор Родриго Гонсалес де Пуэбла, постоянный посол в Лондоне, заключил брак между Екатериной Арагонской и принцем Артуром. [ 52 ] Однако доктор Пуэбла возмутился присутствием Аялы в Лондоне и потребовал его отзыва. Он написал Фердинанду и Изабелле, что Айяла не выказывает желания возвращаться в Шотландию, и сказал, что должен напомнить ему об их дипломатической цели;
«Я заявлял и часто говорил дону Педро, что посольства, которые ваши высочества посылают во все части света, предназначены не только для очевидной цели, но также для вашей известности, а также для того, чтобы знать, что там происходит, и чтобы ввести Францию в заблуждение и навлечь на нее плохую репутацию, а также для других целей, нам неизвестных». [ 53 ]
По словам Пуэблы, слуги Аялы дрались на улицах Лондона, и англичанин был убит. Шотландский капеллан Аялы был арестован за убийство и вернулся в Шотландию. [ 53 ] 18 июля 1498 года к Пуэбле и Аяле в Лондоне присоединились рыцарь-командир Санчес Лондоньо и субприор Санта-Крус Фрай Йоханнес де Матьенцо. Они поняли, что Айяла остался в Англии, чтобы поправить свое здоровье, а не возвращаться в Шотландию. Они признали его популярность при английском дворе и его опыт в шотландских делах и попросили его проинформировать Фердинанда и Изабеллу о состоянии Шотландии. Они также рассказали несколько историй, дискредитирующих Пуэблу. [ 54 ] Историк Гаррет Маттингли в своей статье в 1940 году отметил, что Фердинанд и Изабелла, вероятно, скептически отнеслись к тому, что, по-видимому, было попыткой Айалы запятнать репутацию Пуэблы. Маттингли написал это письмо, чтобы исправить предвзятое отношение к Айале, которое он обнаружил во Густава Адольфа Бергенрота введении к Календарю государственных документов Испании . [ 55 ]
Оба посла остались в Лондоне. Брифинг Педро де Айялы о Шотландии для Фердинанда и Изабеллы от июля 1498 года является важным и часто цитируемым источником о Якове IV и его временах. [ 56 ] Он рекомендовал, чтобы Испания и Шотландия объединились посредством брака инфанты Марии с Яковом IV, вместо того, чтобы оставлять Джеймса жениться на Маргарет Тюдор из Англии, которую он описал как молодую, маленькую и болезненную. Аяла также упоминает путешествие Джона Кэбота из Бристоля в Америку, которую он назвал Островом Бразилии и семью городами . [ 57 ] У Аялы была копия карты Кэбота, которую он не отправил, поскольку считал ее бесполезной. [ 58 ] Что касается информации о Шотландии в записке Аялы, историк Норман МакДугалл предостерегает против ее некритического использования. [ 59 ] Педро де Айала также обсудил Шотландию с венецианским послом Андреа Тревизано, который включил наблюдения Педро в свое описание стран Британии для дожа Венеции . Агостино Барбариго [ 60 ]
Екатерина Арагонская и послы-соперники
[ редактировать ]Генрих VII Английский подарил Айале 60 фунтов стерлингов в сентябре 1499 года. [ 61 ] 18 декабря 1500 года он попросил, чтобы Аяла осталась в Лондоне, по крайней мере, до прибытия Екатерины Арагонской. [ 62 ] Пуэбла написал Фердинанду и Изабелле, что советники Генриха VII поняли, что Айяла был полезен Англии, потому что он подрывает работу Пуэблы. Хуже того, другой посол, дон Гутьерре Гомес де Фуэнсалида, рыцарь-командор Аро, посланный в качестве арбитра между ними, по словам Пуэблы, вступил в сговор с доном Педро. [ 63 ] В конце декабря 1501 года Аяла написала Изабелле, описывая последствия королевского брака. В длинном письме он обвинил доктора Пуэблу в потворстве Генриху VII по поводу драгоценностей Екатерины. Он сказал, что Генрих VII обсуждал с ним, следует ли Екатерине ехать с Артуром в замок Ладлоу . Аяла сказал, что он сочувствовал советникам Генри, которые хотели, чтобы пара оставалась отдельно и пока не жила вместе, но он пытался уговорить Кэтрин настоять на том, чтобы она поехала в Ладлоу. Пара покинула Лондон 21 декабря 1501 года. [ 64 ]
Аяла слышала, что и Елизавета Йоркская, и Маргарет Бофорт выступали против брака Якова IV с Маргарет Тюдор , утверждая, что она слишком молода, чтобы стать матерью. [ 65 ] 25 января 1502 года, в праздник Обращения Святого Павла, Айяла присутствовала на свадьбе по доверенности Якова IV с Маргарет Тюдор в Ричмондском дворце . Сначала была месса в часовне, а затем сама церемония в Большой палате царицы. вдова Перкина Уорбека леди Кэтрин Гордон . Присутствовала также [ 66 ] Педро де Айяла послал в подарок Елизавете Йоркской в Ричмондском дворце апельсины 29 марта 1502 года. [ 67 ]
После заключения шотландского королевского брака Айялу отозвали из лондонского посольства, и 1 сентября 1502 года Фердинанд написал письмо Фердинанду, герцогу де Эстрада, с просьбой убедиться, что он вернулся домой. [ 68 ] В качестве прощального подарка Генрих VII подарил ему 200 фунтов стерлингов 16 сентября 1502 года. [ 69 ] и Педро получил два важных церковных назначения в качестве архидиакона Лондона 3 сентября и пребендария Каддингтона-Минор 23 сентября. [ 70 ] Его отправили во Фландрию, но к апрелю 1503 года Изабелла пожалела о своем переезде. [ 71 ] Пока Айяла была в Малине в августе 1505 года, Пуэбла пожаловалась Фердинанду, что он и донья Эльвира Мануэль убедили Екатерину Арагонскую отдать ценный воротник, парчу и изделия из серебра. [ 72 ] Айяла был постоянным послом при императоре в Брюгге , но вернулся в Англию в марте 1506 года, во время визита Филиппа I Кастильского и его жены Иоанны Кастильской к Генриху, принцу Уэльскому и Екатерине Арагонской. Венецианский посол сообщил, что его действия беспокоили Филиппа, который считал, что Айяла давала советы Иоанне и влияла на ее поведение. [ 73 ]
Екатерина Арагонская была недовольна обращением с ней со стороны тестя, особенно уважением к ее финансовому пособию. Она также чувствовала, что Де Пуэбла не способен представлять ее, и сначала ей были предоставлены совместные с ним дипломатические полномочия, но в 1507 году она умоляла Фердинанда прислать Айялу в качестве посла для ведения переговоров от ее имени;
«Я желаю, чтобы послом, который должен приехать в Англию, был человек, который осмелится сказать честное слово в нужное время... пошлите дона Педро. Дон Педро умен и прекрасно знает Англию». [ 74 ]
Однако вместо него был отправлен дон Гутьерре Гомес де Фуэнсалида. Его посольство не имело особого успеха, и Гаррет Маттингли отметил, что Екатерина Арагонская пожалела о своем недоверии к доктору Пуэбле. [ 75 ] 20 октября 1507 года Айяла был награжден епископством Канарских островов, и Генрих VII назначил его архидьяконом собора Святого Павла . [ 76 ] Доктор Пуэбла, человек скромного и обращенного происхождения, отказался от епископства Генриха VII. В 1498 году Лондоньо и наместник написали, что они слышали от испанских купцов, что Пуэбла просил Генриха VII сделать его епископом, но король отказался, потому что он был калекой. (Говорили, что дон Педро тоже был хромым, [ 77 ] такие ссылки могут относиться к современным пословицам, связывающим хромоту как с неправдой, так и с немощью.) [ 78 ] Генрих VII предложил епископство, а затем и английскую невесту. Предложение было повторено в 1499 году. В Кале в июне 1500 года Пуэбла в третий раз отказалась от . предложения Елизаветы Йоркской богатой английской невесты [ 79 ] Пуэбла умер до коронации английского Генриха VIII, но на ней присутствовал его сын, который был наставником собора Святого Павла. [ 80 ]
Последние годы
[ редактировать ]Когда Генрих VIII захотел снова увидеть дона Педро, Джон Стайл 9 сентября 1509 года написал из Вальядолида , что он болен. [ 81 ] Педро был деканом капитула Толедо, служил Обреро , мастером работы в соборе в 1510 году, и участвовал в спорах по поводу назначения архидьякона. Художник Хуан де Бургонья включил герб Педро в виде двух черных волков в украшение новой часовни. [ 82 ]
Дон Педро де Айала умер в январе 1513 года. Он был похоронен в монастыре Сан-Хуан-де-лос-Рейес в Толедо , Испания, городе, где он родился. Семь месяцев спустя Яков IV сделал именно то, чего Айала пыталась предотвратить в 1497 году. Втянутый в войну Генриха VIII с Францией, Яков вторгся в Англию со всей своей мощью. Он был убит при Флоддене Шотландии , а старый союз с Францией был усилен регентством Джона Стюарта, герцога Олбани .
На его гробнице в стиле ренессанс была надпись «ПЕТРУС ИЗ ЭАЛЫ, КАНАРСКИЙ ЕПИСКОП. ДЕКАНА СВЯТОЙ ТОЛЕТАНСКОЙ ЦЕРКВИ И REGIUS CONSILIARILUS». Он был поврежден во время вторжения Наполеона в Испанию Толедо , и его можно увидеть в Археологическом музее в старой больнице Санта-Крус. [ 83 ]
В художественной литературе
[ редактировать ]Персонаж Педро де Айала появляется в Джона Форда пьесе «Перкин Уорбек » (ок. 1629–1634) как «Хиалас», его имя, как оно встречается в английских хрониках. Хиалас впервые тайно встречается с Генрихом VII в Англии в начале сцены III акта III, затем Хиалас и епископ Дарема обсуждают мир, а Уорбек с Яковом IV в начале сцены III акта IV. Хиалас присутствует в конце пьесы, но не имеет строк (если только он не был предназначен для озвучивания эпилога). Пьеса Форда частично заимствована из « » Фрэнсиса Бэкона Истории правления короля Генриха VII (1622). [ 84 ]
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Самые первые послы: отправлены за границу, чтобы лгать», The Economist (19 декабря 2002 г.) упоминает о соперничестве Пуэблы и Айалы.
- Морган, Хирам, Календарь и анализ ссылок на испано-шотландскую дипломатию: Chronicon , Университетский колледж, Корк
- Морган, Хирам, «шотландские дипломаты», введение с пояснениями к сокращениям, используемым в дипломатических календарях.
- Томокийо С. В книге «Самые ранние английские дипматические шифры» обсуждаются Педро де Айала в 1505 году и использование закодированных сообщений Екатериной Арагонской.
- Вергилий, Полидор , Historia Anglica , Книга 26, Глава 37, Бирмингемский университет, основа истории Аялы в хрониках.
- Изображения письма Аялы с описанием Джеймса и Шотландии, июль 1498 г. (первая страница, обновить страницу), Портал испанских архивов: письмо Педро де Айялы Мигелю Пересу де Альмазану, Генеральному архиву Симанкаса, PTR, LEG, 52, DOC.166 - 857В
- Исправленная транскрипция отчета Педро_де_Аялы_1498 об английских исследовательских путешествиях Луиса А. Роблеса Масиаса (сокращение опубликованной статьи)
Источники
[ редактировать ]- Отчеты лорда-казначея Шотландии , том. 1, Регистрационный дом Ее Величества, Эдинбург (1877 г.)
- Герцог Альба и Бервик , Переписка Гутьерре Гомеса де Фуэнсалида, посла в Германии, Фландрии и Англии , Мадрид (1907)
- Бейн, Джозеф, изд., Календарь документов, касающихся Шотландии , 1357–1509 гг., Том. 4, Регистрационный дом Ее Величества, Эдинбург (1888 г.)
- Бьюкенен, Джордж, пер. Айкман, Джеймс, История Шотландии , Глазго, том 2, (1827), стр. 236–7 (Книга 13, глава 17).
- Бергенрот, Густав Адольф, изд., Календарь государственных документов Испании , том. 1 (1862 г.)
- Коди, Э.Г., «История Шотландии» Джона Лесли в переводе отца Джеймса Дэлримпла, том. 2, Шотландское историческое общество (1895 г.)
- Данлоп, Дэвид, «Комик в маске»: приключения Перкина Уорбека в Шотландии и Англии с 1495 по 1497 год», Scottish Historical Review , vol. 70, нет. 90, (октябрь 1991 г.), стр. 97–128.
- Гайрднер, Джеймс, изд., Письма и документы, иллюстрирующие периоды правления Ричарда III и Генриха VII , том. 1, Лонгман, Лондон (1861 г.)
- Леланд, Джон, De Rebus Britannicis Collectanea, .. , изд., Хирн, Томас, том. 4, (1770) Отчёт Джона Янга о шотландском браке, стр. 258–300.
- МакДугалл, Норман, Джеймс IV , Таквелл (1997)
- Мэттингли, Гаррет, «Репутация доктора Де Пуэблы», EHR , vol. 55, нет. 267 (1940), стр. 27–47. [ мертвая ссылка ]
- Прескотт, Уильям Хиклинг, История правления Фердинанда и Изабеллы , Бентли, Лондон (1842 г.)
- Ридпат, Джордж (переработанный Ридпат, Уильям), История границ Англии и Шотландии , Бервик, (1848), факсимильное переиздание, Mercat Press, Эдинбург (1979)
- Раймер, Томас, изд., Заветы, соглашения, письма... между королями Англии и другими , том 12 (1711 г.) (латиница), Эйтонский договор, стр. 670–680
- Раймер, Томас, Заветы, соглашения, письма... между королями Англии и другими , том. 5, части 1 и 2, Йоханнес Неолм, Гаага, (1741 г.) (латиница), соответствующие материалы см. в том. 12 в издании выше, часть 2, с. 20–24, Уокингский договор; стр. 120–123, текст Эйтонского договора. (2 тома с отдельной нумерацией страниц)
- Тревизано, Андреа; Снейд, Шарлотта Августа, изд., Правдивое описание острова Англия, ... около 1500 года , Камденское общество (1847 г.)
- Календарные государственные документы Милана , том. 1 (1912)
- Календарь государственных бумаг Венеции , вып. 1 (1864 г.)
Сноски
[ редактировать ]- ^ Кольядо, Анхель Фернандес, Собор Толедо в 16 веке , Толедо (1999), 65
- ^ Хосе де Виера и Клавихо, Noticias de la Historia General de las Islas de Canaria , (1783) стр.73, со ссылкой на Алонсо Лопеса де Аро, Nobibiliario , (1622) vol.1 , bk.3, cap.3, p. 111-2
- ↑ Вергилий, Полидор, Historia Anglia , книга 26, глава 37, см. внешние ссылки.
- ^ Давенпорт и Поллин, Европейские договоры, касающиеся истории Соединенных Штатов и их зависимостей , Вашингтонский институт Карнеги, (1917/переиздание 2004 г.), 84
- ^ Прескотт, Уильям Хиклинг, История правления Фердинанда и Изабеллы , Бентли, Лондон (1842), стр. 163–164, обратите внимание, что доктор Пуэбла, как говорят, также хромал.
- ^ Давенпорт и Паулин (1917/переиздание 2004 г.), 84.
- ^ Отчеты лорда-казначея Шотландии , том. 1 (1877), 117–118, 179, 393, жилье Мартина в Линлитгоу, которое стоило 5 фунтов стерлингов, возможно, послужило источником названия «Дом испанских послов» для здания там.
- ^ Календарные государственные документы Испании , том. 1 (1862), вып. 107, 132.
- ^ Макдугалл, Норман, Джеймс IV , Таквелл (1997), 121–123
- ^ Календарные государственные документы Испании , том. 1 (1862), № 119 и сн.
- ^ Календарные государственные документы Милана , том. 1 (1912), вып. 480.
- ^ Заветы , том. 12, 418
- ^ Иногда называется Окингским договором; Календарь государственных документов Испании , вып. 1 (1862), вып. 53–55.
- ^ Гулдсбро, П., «Отчеты Дункана Форрестера из Скипинча», Сборник Шотландского исторического общества , том. 9, Эдинбург (1958), 81.
- ^ Отчеты казначейства Шотландии , том. 11 (Эдинбург, 1888 г.), стр. lxi–lxii, 123–124; (в предисловии годовая арендная плата ошибочно принимается за недельную арендную плату, «годовая vel eocirca»): Протокольная книга Джона Фулара , том. 1 часть 1 (Шотландское общество звукозаписи, 1940), вып. 101, 242.
- ^ Мэттингли, Гаррет, Дипломатия эпохи Возрождения , Пингвин (1964), 125.
- ^ Бергенрот, Густав Адольф, изд., Календарные государственные документы Испании , том. 1 (1862), вып. 150.
- ^ Макдугалл, Норман, Джеймс IV (Таквелл: Ист-Линтон, 1997), стр. 124–5, 133, 141.
- ^ Макдугалл, Норман, Джеймс IV (Таквелл, 1997), стр. 122: Календарные государственные документы Испании , том. 1 (Лондон, 1862 г.), вып. 130; точное место и характер прискорбного поступка Якова IV неизвестны.
- ^ Данлоп, Дэвид, «Комик в маске»: Приключения Перкина Уорбека в Шотландии и Англии с 1495 по 1497 год», Scottish Historical Review , vol. 70, нет. 90, (октябрь 1991 г.), стр. 97–128.
- ^ Календарные государственные документы Испании , том. 1 (Лондон, 1862 г.), вып. 211.
- ^ Томас Диксон, Отчеты лорда-казначея Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1877 г.), стр. 299–300.
- ^ Бейн, Джозеф, изд., Календарь документов, касающихся Шотландии , 1357–1509, том. 4 (Эдинбург, 1888 г.), стр. 418–9, вып. 35 (там датировано как будто «1497»): Дэвид Данлоп (1991), 108–9 и сл., цитирует другую версию и цитирует еще четыре, отмечая ошибочную дату в Bain (1888).
- ^ Томас Диксон, Отчеты лорда-казначея Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1877 г.), с. 299.
- ^ Календарные государственные документы Испании , том. 1 (Лондон, 1862 г.), вып. 170, 10 января 1497 г.
- ^ Государственные документы календаря Милана (Лондон, 1912), вып. 514.
- ^ Календарные государственные документы Шотландии , том. 1 (Лондон, 1862 г.), вып. 175.
- ^ Коди, Э.Г., изд., «История Шотландии Лесли в переводе отца Дэлримпла» , том. 2 (SHS: Эдинбург, 1895), с. 114.
- ^ Бьюкенен, Джордж, пер. Айкман, Джеймс, История Шотландии , т. 2 (Глазго, 1827), стр. 236–7 (книга 13, глава 17). В инструкциях Фокса от 5 июля 1497 года предыдущее место встречи называется «Дженин Хо», см. Данлоп, Дэвид, «Приключения комика в маске» Перкина Уорбека. в Шотландии и Англии с 1495 по 1497 год», Scottish Historical Review , 70:90 (октябрь 1991 г.), стр. 119-20, со ссылкой на инструкции Фокса, TNA SP58 no. 22 и далее. 108-111v., напечатано, например, Gairdner, James, ed., Letters and papers Richard III and Генрих VII , vol. 1 (Лонгман: Лондон, 1861), стр. 104–111.
- ^ Календарные документы Шотландии , том. 4 (1888), 329, 5 июля 1497 г.
- ^ Коди, Э.Г., изд., История Шотландии Джона Лесли , том. 2 (Blackwood: Edinburgh, 1895), стр. 114–5, Лесли написала (как, очевидно, думали Фердинанд и Изабелла), что Фокс и Айала вместе вернулись в Лондон. С самого начала историки следовали за Полидором Вергилием , предполагая, что Перкин покинул Шотландию после осады Норема, во время переговоров по Эйтонскому договору, до тех пор, пока не стали доступны записи шотландского казначейства, см. предисловие к « Отчетам казначея» , том. 1 (Эдинбург, 1877 г.), стр. cli – clii, fn. 2.
- ^ Отчеты казначея Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1877 г.), стр. 301–3, 342–4.
- ^ Данлоп, Дэвид, «Комик в маске»: Приключения Перкина Уорбека в Шотландии и Англии с 1495 по 1497 год», SHR , 70:90 (октябрь 1991 г.), стр. 121: Роберт Керр Хэнней , Письма Джеймса IV (SHS: Эдинбург, 1953), вып. 13, Яков IV — Анне Бретонской .
- ^ Реестр Тайной печати Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1908 г.), с. 15 нет. 112.
- ↑ упоминается В отчетах казначейства присутствие Якова IV в Эйтоне (как если бы это было в Англии) в августе 1497 года; см. Гулдсбро П., «Отчеты Дункана Форрестера из Скипинча», Сборник Шотландского исторического общества , том. 9 (Эдинбург, 1958), с. 72 и Макдугалл (1997), с. 140 и сн. 160, со ссылкой на Реестр личной печати , т. 160. 1, нет. 1955–8, 1961–2, 2100, 2189, 2330.
- ^ MacDougall (1997), стр. 138–140: Отчеты казначея , том. 1 (Эдинбург, 1877 г.), стр. clvi – clvii.
- ^ Томас Диксон, Отчеты казначея , том. 1 (Эдинбург, 1877 г.), стр. 350, 355, 358.
- ^ Томас Раймер, Заветы , том. 12 (Лондон, 1711 г.), стр. 670–680, см. источники.
- ^ Макдугалл, Норман, Джеймс IV , Таквелл, (1997), 141, со ссылкой на CSP Spain , vol. 1 нет. 186.
- ^ Ридпат, Джордж, Пограничная история Англии и Шотландии , Бервик, (1848), 323–324, из Foedera , vol. 12, 671, 673, 677 679.
- ^ Бейн, Джозеф, изд., Календарь документов, касающихся Шотландии , 1357–1509, Регистрационный дом Ее Величества, Эдинбург (1888), вып. 1644: Федера , т. 1644. 12, нет. 673.
- ^ Отчеты лорда-казначея Шотландии , том. 1, (1877), clviii–clx: Foedera , vol. 12, 673: CSP Milan , vol. 1, 557.
- ^ Счета казначея , том. 1 (Эдинбург, 1877 г.), с. 363.
- ^ Томас Диксон, Отчеты казначея Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1877 г.), стр. 364–5: Джордж Бернетт, Казначейские ведомости Шотландии , том. 11 (Эдинбург, 1888 г.), с. 276
- ^ Календарные государственные документы Милана , том. 1 (Лондон, 1912), стр. 332–333, вып. 549.
- ^ Томас Диксон, Отчеты казначея Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1877 г.), с. 386.
- ^ Календарные государственные документы Милана , том. 1 (Лондон, 1912), вып. 558.
- ^ Календарные государственные документы Милана , том. 1 (Лондон, 1912), вып. 557, 558, 567, (№ 558 — это стенограмма письма Аялы, отправленного с № 567)
- ^ Календарные государственные документы Милана , том. 1 (Лондон, 1912), вып. 567, 583, 584.
- ^ CSP Милан , том. 1, (1912) вып. 602, 604, 606: CSP Venice , vol. 1 (Лондон, 1864 г.), вып. 780, 783, 787.
- ^ Календарные государственные документы Испании , том. 1 (Лондон, 1862 г.), введение: Бейн, Джозеф, изд., Календарь документов, касающихся Шотландии , 1357–1509 гг., Том. 4 (Эдинбург, 1888 г.), вып. 1655: Федера , т. 1655. 12, с. 722.
- ^ Календарные государственные документы Испании , том. 1 (1862), вып. 190
- ^ Jump up to: а б Календарь государственных бумаг Испании , вып. 1, (1862), № 202
- ^ Календарь государственных документов Испании , том. 1 (1862), вып. 204
- ^ Мэттингли, Гарретт, «Репутация доктора Пуэблы», EHR , том. 55, нет. 267, (1940), 31–34.
- ^ Оригинал письма Аялы с описанием Джеймса и Шотландии можно увидеть в Интернете; Портал испанских архивов, письмо Педро де Айялы Мигелю Пересу де Альмазану, Генеральный архив Симанкаса, PTR,LEG,52,DOC.166 – 857V
- ^ См. эту сокращенную статью.
- ^ Календарные государственные документы Испании , том. 1 (1862), вып. 210
- ^ МакДугалл, Норман, Джеймс IV , Таквелл (1998), 282–287.
- ^ Браун, П. Хьюм, Ранние путешественники в Шотландии , Эдинбург (1891), 50–54: Снейд, Шарлотта Августа, изд., «Отношение или правдивый рассказ об Англии» , Камденское общество (1847).
- ^ Сэмюэл Бентли, Excerpta Historica: Или, иллюстрации английской истории (Лондон, 1831), стр. 123
- ^ Гайрднер, Джеймс, изд., Письма и документы, иллюстрирующие период правления Ричарда III и Генриха VII , том. 1 (Лонгман: Лондон, 1861), с. 25.
- ^ Календарные государственные документы Испании , том. 1 (Лондон, 1862 г.), стр. 289, 292.
- ^ Бергенрот, Джорджия, Календарные государственные документы Испании, дополнение к томам 1 и 2 (Лондон, 1868 г.), вып. 1
- ^ Лорен Роуз Браун, «Элизабет Йоркская: жена Тюдоровского трофея», Эйдан Норри, супруги Тюдоров и Стюартов: власть, влияние и династия (Palgrave Macmillan, 2022), стр. 30–31.
- ^ Леланд, Джон, De Rebus Britannicis Collectanea , изд., Хирн, Томас, том. 4 (Лондон, 1770 г.), стр. 258–260
- ^ Николас, Николас Харрис, изд., Расходы тайного кошелька Елизаветы Йоркской и гардеробные счета Эдуарда IV (Лондон, 1830 г.), стр. 4.
- ^ Календарные государственные документы Испании , том. (Лондон, 1862 г.), нет. 349.
- ^ Сэмюэл Бентли , «Расходы тайного кошелька Генриха VII», Excerpta Historica (Лондон, 1831), стр. 115, 123, 128, выплаты испанскому послу в размере 66–15 фунтов стерлингов 20 сентября 1498 г. и 18 декабря 1497 г., вероятно, были в Пуэблу.
- ^ Хорн, Джойс М., изд., Пост англиканской церкви , том. 5, (1963) с.9, с.24.
- ^ Календарные государственные документы Испании , том. 1 (Лондон, 1862 г.), вып. 354.
- ^ Календарные государственные документы Испании , том. 1 (1862), вып. 439, 442.
- ^ Календарные государственные документы Венеции , том. 1 (Лондон, 864), вып. 870, 880
- ^ Календарь государственных документов Испании , том. 1 (Лондон, 1862 г.), вып. 513.
- ^ Маттингли, Г. (1940), 40, 44; со ссылкой на CSP Spain , vol. 1 (1862), 469, 471 и Переписка Гутьерре Гомеса де Фуэнсалида, посла в Германии, Фландрии и Англии , Мадрид (1907), 546.
- ^ Кольядо, AF, La Catedral de Toledo en el Siglo XVI (1999), 65, (есть «Линкольн» для Лондона): Fasti , vol. 5, (1963), 9.
- ^ Прескотт (1842), с. 164.
- ^ Браун, Каллум Г., Постмодернизм для историков из Новой Зеландии Дэвиса , Пирсон Лонгман (2005), 109–110 со ссылкой на Мартина Герра .
- ^ Календарь государственных бумаг Испании , том 1, 1862 г.), вып. 188 206, 232, 268.
- ^ Брюэр, Дж. С., изд., Письма и бумаги Генриха VIII , том. 1 (Лондон, 1920), вып. 112.
- ^ Письма и бумаги Генриха VIII , том. 1, нет. 490, стр. 70–71.
- ^ Дельфин, Эрика, архиепископ Франсиско Хименес де Сиснерос и украшение помещения капитула и мосарабской часовни в соборе Толедо (диссертация Нью-Йоркского университета; публикация Proquest, 2008 г.), стр. 61, 64–6, 86
- ^ Анхель Фернандес Кольядо Собор Толедо в 16 веке , (1999), стр.65
- ^ Дайс, Александр, изд., Работы Джона Форда , том. 2, Лондон (1869), 169–171, 216–217.