Кому
Кому | |
---|---|
Координаты: 52 ° 51'13 "N 2 ° 43'36" W / 52,8536 ° N 2,7267 ° W | |
Суверенное государство | Великобритания |
Участвующая страна | Англия |
Область | Уэст-Мидлендс |
Церемониальное графство | Шропшир |
Местное самоуправление | Шропшир |
Веб-сайт | Городской совет Вэма |
Планируется Норманнский замковый город | в. 1066 |
Рыночная хартия предоставлена | 1202 |
Сиденье | Эдинбургский дом |
Правительство | |
• Тип | Городской совет |
• Руководящий орган | Городской совет Вэма |
• Парламент Великобритании | Северный Шропшир |
Область | |
• Общий | 1,41 квадратных миль (3,66 км 2 ) 2 ) |
Высота | 269 футов (82 м) |
Население | |
• Общий | 6,100 |
Demonym | Вемиан |
Часовой пояс | время по Гринвичу |
• Лето ( летнее время ) | летнее время |
Почтовый индекс | |
Код города | 01939 |
Полиция | Полиция Западной Мерсии |
Пожарная служба | Шропширский пожар |
Служба скорой помощи | Уэст-Мидлендс |
Веб-сайт | https://www.wem.gov.uk/ |
Уэм — торговый город и гражданский приход в Шропшире , Англия. [1] В 9 милях (14 км) к северу от Шрусбери и в 9 милях (14 км) к югу от Уитчерча .
Название происходит от древнеанглийского термина wamm , что означает « болото ». [2]
Будучи главой баронства пока , большого поместья и прихода, Вем на протяжении веков был центром правосудия и местного самоуправления, а также штаб-квартирой окружного совета Северного Шропшира, Шропшир не стал унитарным органом власти . Начиная с поправок XII века к сотням Шропшира, Уэм входил в Северное подразделение Брэдфордской сотни до конца XIX века. [3] [4]
Считается, что пейзаж вокруг города может стать источником вдохновения для Шекспира пьесы « Как вам это понравится », и это убеждение отражено в культурных программах города. [5]
История
[ редактировать ]Предыстория и римская эпоха
[ редактировать ]была заселена до римского завоевания Британии корновиями Считается, что территория, ныне известная как Вем , , кельтскими поселенцами железного века есть железного века городище : в близлежащих стенах Бери , занятое в римский период, и римская дорога. от Урикониума до Девы Виктрикс пролегала недалеко на востоке, в Султоне . [6]
Предполагается, что затерянный римский лагерь мог находиться в районе под названием Рутуниум. [7]
Постримский период
[ редактировать ]Клад Вем, коллекция монет, хранящихся в постримский период, был найден на земле в районе Вем в 2019 году. [8] [9]
Нормандский и средневековый периоды
[ редактировать ]Веме было англосаксонским поместьем, которое превратилось в запланированный норманнский город-замок, основанный после завоевания , с замком Мотт и Бейли , приходской церковью и участками для ограблений . [10] Город занесен в Книгу Судного дня. [11] 1086 года как состоящее из четырех поместий сотне Ходнета в . [11]
В Судный день город состоял из:
- Домохозяйства: 4 сельчанина. 8 мелких землевладельцев. 2 раба.
- Земля и ресурсы: пашня: 8 пахот. 1 лордская пахотная бригада. 1 мужская пахотная бригада.
- Другие ресурсы: лесной массив, 100 свиней.
с годовой стоимостью лорда: 2 фунта в 1086 году; до 1 фунта 7 шиллингов в 1066 году.
В Книге судного дня записано, что Вем принадлежал Уильяму Пантульфу ( Гийом Пантол по-французски) и является его первым известным лордом. Ордерик Виталис описал Пантульфа как:
добрый к бедным, к которым он был щедр на милостыню, он был тверд в процветании и в невзгодах, подавлял всех своих врагов и пользовался огромной властью посредством своего богатства и имущества. [12]
Пантульф сражался в битве при Гастингсе под командованием своего начальника лорда графа Роджера . Ему были пожалованы замок Стаффорд и Уэм, а также еще 28 поместий на территории, ограниченной Клайвом , Элсмиром , Тилли и Крессвеллом принадлежали другим лордам ( Прис епископу Личфилду и Соултон , причем некоторые из поместий в этой области Королевская часовня в замке Шрусбери Например, ).
Пантульф отказался участвовать в восстании 1102 года против короля Генриха I под предводительством Роберта де Белема и помог короне победить ее, совершив марш с королем на Шрусбери , во время которого дороги в этом районе оказались плохими, густо заросшими лесом, что обеспечивало прикрытие. для лучников: 6000 пеших воинов вырубили леса и открыли дороги. Хьюго Пантульф, потомок Уильяма, был бароном Уэма в середине 1100-х годов: он присутствовал при дворе Ричарда Львиное Сердце , был шерифом Шропшира и, вероятно, присутствовал в крестовых походах вместе с королем, конечно же, платя . за него выкуп [13]
Норманнский город, вероятно, был окружен земляными валами: есть запись лорда-управляющего о ремонте городской ограды в 1410 году, когда город был «полностью сожжен и опустошен валлийскими повстанцами ». [10] Есть некоторые предположения, что к 1400-м годам в городе были стены, поскольку Сэмюэл Гарбет записал аннотацию к Фабиана » «Хроникам , в которой говорилось, что Вем «был полностью сожжен дотла вместе со своими стенами и замком» во время правления Генриха VI . [14]
Предполагаемый маршрут стен или земляных валов проходит по Нобл-стрит, Уэм-Брук, Роден и пересекает Хай-стрит между Лик-стрит и Чапел-стрит.
У трех въездов в город были бары, и существуют записи 1514 года о четырех мужчинах, которые работали в рыночных днях для поддержания баров. [10]
Есть мнение, что рынок проводился еще со времен Пантуфа. [15] но король Джон определенно предоставил хартию в 1202 году. [2] Первоначально разрешение было на воскресный рынок. Впоследствии в 1351 году это время было изменено на четверг: это последовало за указом архиепископа Саймона Кентерберийского Айлипа во время правления Эдуарда III о запрете воскресных рынков. Рыночный день Wem остается четвергом и по сей день. [16]
Поместье принадлежало некоторым из великих баронских семей: в том числе графам Арундела и лордам Дакра , Брэдфорду и Барнарду , а после 14 века лорд поместья не проживал в нем. [10]
В течение 1483 года Генри Стаффорд, 2-й герцог Бекингемский (некоторые историки связывают это с убийством принцев в Тауэре). [17] [18] ), занимался восстанием против Ричарда III вместе с Генрихом Тюдором . К октябрю того же года армия Бэкингема находилась в районе Херефорда и боролась за выживание, и кампания терпела крах из-за ухудшения погоды; Армия Бекингема дезертировала. [19] Под видом простого рабочего он бежал на север, в Шропшир, и скрылся в Лейкон-холле. [20] дом местного слуги Ральфа Баннистера, который предал его за 1000 фунтов стерлингов. [21]
Отчет о пленении герцога следующий:
«Во время ареста он был замаскирован и рыл канаву; и при приближении шерифа Томаса Миттона, пришедшего его задержать, он преклонил колени в саду, куда его схватили, и торжественно воззвал к мести предателю и его потомство, чьи проклятия, как говорят, были знаменательно исполнены ... вскоре после того, как [Баннистер] предал герцога, своего хозяина, его сын и наследник сошли с ума и поэтому окрасились в ячмень зануды: его старшая дочь необыкновенной красоты, однажды его поразила ужасная проказа; его второй сын чудесным образом уродился и одряхлел; его младший сын был задушен и утонул; его духовенство спасло: А что касается его тысячи фунтов, король Ричард не дал ему ни одного фартинга, хотя некоторые говорят, что у него была небольшая должность или ферма, чтобы заткнуть ему рот». [22]
Бэкингема впоследствии судили, признали виновным и казнили за государственную измену в Солсбери . [23]
Об этом инциденте упоминает Уильям Шекспир в пьесе «Ричард III» в акте IV, сцена IV: [24]
Третий посланник
Новости, которые я должен сообщить вашему величеству
Это то, что внезапными наводнениями и спадом вод,Армия Бекингема рассеяна и рассеяна;И сам он ушел один,Никто не знает куда.
КОРОЛЬ РИЧАРД III
Я взываю к тебе о милосердии:
Вот моя сумочка, чтобы вылечить твой удар.Провозгласил ли кто-нибудь благоразумный друг
Награда тому, кто приведет предателя?
Большие общие поля, обрабатываемые полосами, лежали за городскими стенами: Пул-Медоуз (пустошь у реки во владениях лорда); Кросс-Филд (лежащий в сторону Султона, предположительно названный в честь придорожного креста); Среднее поле (часть которого позже была известна как Прокаженное Среднее поле, что дает представление о средневековой жизни); и Чапел-Филд (названный в честь часовни на Хортон-роуд, посвященной Святому Иоанну, которая была закрыта в 1548 году). В Уэме было здание поместного суда, в котором два раза в год собирался суд с мрачной привилегией виселицы, выслушивая обвинения, включая крики и кровопролитие. [13]
Тюдоровский период
[ редактировать ]Во время Генриха VIII правления лорд Дакр (ум. 1563) начал штурм Нортвуда, и эту задачу выполнила графиня Арундел (ум. 1630), его внучка. Дакр также осушил Старый бассейн, работу снова завершила его внучка. [25]
В 1550-х годах сэр Роуленд Хилл («Старый сэр Роуленд»), издатель Женевской Библии , построил штаб-квартиру в Соултон-холле . [26] вплоть до «Хокстонских безумств» , где его деятельность, как полагают, послужила источником вдохновения для пьесы Шекспира «Как вам это понравится» . [27] Разумеется, «Старый сэр Роуленд» купил оба этих поместья у сэра Томаса Лоджа , отца Томаса Лоджа , признанного автора исходного текста. [28] [29]
Еще одна важная связь между антикваром заключается в том, что семья Коттон, которая стала владельцем Библиотеки Коттона (основополагающей коллекции Британской библиотеки, включая рукопись Беовульфа и копии Великой хартии вольностей ), возникла в районе Вема и к шестнадцатому веку имела поместье в Алкингтоне неподалеку, [30] члены этой семьи были первыми покровителями Иниго Джонса в Нортон-ин-Хейлсе . [31]
К 1561 году бывшая ограда замка по желанию принадлежала ректору Джону Дакру. Привилегии поместья, отмеченные в 1589 году, показывают, что проводились две ежегодные ярмарки, на которых лорд взимал пошлину со всех товаров стоимостью более 12 пенсов. продаются чужаками и арендаторами (но не бюргерами) и прибылью судов. В 1579 году управляющий лорда постановил, что в городке не должно быть более пяти пивных; однако нелицензированные пивовары не были пресечены и были оштрафованы в каждом судебном заседании . [10]
1600-е годы
[ редактировать ]Гражданская война
[ редактировать ]В начале 1642 года роялисты остановились в Wem.
В сентябре 1642 года, во время гражданской войны в Англии, Карл I проезжал недалеко от Уэма по пути из Честера в Шрусбери по приглашению корпорации последнего города, где он сделал временную столицу. [32] по маршруту через Султон и Ли Брокхерст , который соответствует старой Римской дороге.
Однако в сентябре 1643 года в городе был засажен парламентский гарнизон. [33]
Под руководством сэра Уильяма Бреретона вырыт широкий ров в четыре ярда глубиной и шириной и валом, укрепленный частоколом, сделанным из древесины, вырубленной из срубленного леса площадью 50 акров в Лоппингтоне вокруг города, чтобы укрепить его, был (некоторые следы этого сохранились в город). Маршрут этого укрепления был следующим: он начинался у деревянной башни на Соултон-роуд, сразу за нынешней станцией, оттуда шел к «Воротам Шрусбери», пересекая Уэлл-Уок и нижнюю часть сада Роден-Хаус; Затем он добежал до «Элсмирских ворот», где ручей пересекал дорогу; земляные работы продолжались вдоль задней части Нобл-стрит до «Ворот Уитчерч»; оттуда до «Дрейтонских ворот» на Астон-стрит, 18, а затем обратно к деревянной башне. Многие здания за этим валом были разрушены при укреплении города, чтобы они не могли быть использованы нападавшими.
В октябре 1643 года лорд Капелл был отправлен роялистами в этот район, чтобы попытаться вернуть себе Уэм. Х. Пикеринг (служивший под началом лорда Кейпела) в письме герцогине Бофорт излагает помолвку следующим образом:
3 пушки, 2 селезня, одна большая миномета с 30-лн. Пуля имела 120 с лишним фургонов и карет, нагруженных хлебом, бисквитами, голыми продуктами и другой провизией, и их армия была огромной и насчитывала около 5000 человек. [34]
Вем не был готов к атаке: стены не были достроены, ворота не были на петлях, некоторые орудия на валах представляли собой деревянные манекены, а обороняющиеся силы состояли всего из 40 парламентариев-мужчин; но затем местные женщины сплотились вокруг, расположившись в красных пальто в хорошо выбранных местах, чтобы ввести в заблуждение роялистов.
17-18 октября 1643 года нападавшие роялисты выстроились только с одной стороны, приближаясь к Уэму только со стороны Соултон-роуд. Командир, лорд Кейпел, беззаботно курил трубку в полумиле от города по той дороге. Город не был взят, а маневр длился меньше суток, в результате чего возник такой куплет:
Женщины Уэма и несколько мушкетеров.Победите лорда Кэпела и всех его кавалеров. [35]
Было высказано предположение, что государственная политика сэра Роуленда Хилла заключалась в накоплении государственных документов и культурно важных текстов в Соултоне, которые затем через Алкингтон Коттонс передавались в Коттонскую библиотеку , которая включает в себя рукопись Беовульфа и копии Великой хартии вольностей . потенциальное объяснение битвы при Уэме во время гражданской войны в Англии, во время которой Султон был разграблен. [36] Далее сообщается, что после этого инцидента дома в соседних резиденциях семьи Роялистов Хилл, в Соултоне и, возможно, в Хокстоне, «[были] разграблены и разграблены повстанцами [парламентариями]», и после этого этой семье пришлось скрыться в ландшафте и пещерах Хокстоуна. [37]
В отчете Бреретона утверждалось, что потери роялистов в сражении с Вемом были тяжелыми. [34]
Принц Руперт прибыл в округ 18 февраля 1644 года, был встречен олдерменами Шрусбери и сделал Шрусбери своей штаб-квартирой. [38] Вскоре после этого он проезжал мимо Вема на западе и заметил об этом:
Это было воронье гнездо, которое не давало каждому из его людей куска хлеба. [39]
Принц Руперт также собрал войска недалеко к востоку, в близлежащей Прис-Хит . [40]
Уэм был резиденцией Шропширского комитета до падения роялиста Шрусбери в 1645 году.
Меч солдата-кромвеля был раскопан в Уэме в 1923 году, а пушечное ядро того же периода было найдено во время строительных работ в гимназии. [13]
Реставрация
[ редактировать ]В 1648 году Хинсток , Лопингтон и Уэм были выставлены на продажу, а земли поместий продавались на протяжении 1650-х годов. К 1665 году, когда Дэниел Уичерли купил поместье, поместная собственность значительно уменьшилась по сравнению с тем, что было в 1648 году. [25]
Уильям Уичерли , сын Дэниела, родился в Клайве недалеко от Шрусбери, хотя местом его рождения ( Лайонелом Кастом ) была ферма Тренч на севере недалеко от Уэма, позже место рождения другого писателя, Джона Айрленда , который, как говорили, был усыновлен. вдовой Уичерли после смерти родителей Ирландии. [41] Вем содержался под стражей судьей Джеффрисом (1645–1689), известным как «судья-вешатель» за свою готовность назначить смертную казнь сторонникам герцога Монмута . Его резиденцией был Лоу-холл в Лоу, Уэм. [42] В 1685 году он стал бароном Джеффрисом Уэмским.
Великий огонь Вема
[ редактировать ]3 марта 1677 года пожар уничтожил многие деревянные постройки в городе. Это событие стало известно как «Великий пожар Вема». [2] [43] Джейн Черн уронила свечу, что привело к сильному пожару. Сильная жара частично расплавила церковные колокола, которые пришлось отливать заново. [44] Современное описание этой катастрофы было следующим:
Этот ужасный пожар начался в субботу, между семью и восемью часами, в небольшом доме недалеко от верхнего конца Лик-лейн, который стоял на том же месте, где сейчас стоит пивоварня мистера Филлипса. Это произошло из-за неосторожности девушки лет четырнадцати по имени Джейн Черм, которая поднялась по лестнице за топливом, хранившимся под кроватью, чтобы разжечь хороший огонь к возвращению своей сестры Кэтрин Моррис. с Нью-стрит, которая стирала белье у колодца Оливера. Невнимательная девушка, собирая ветки, воткнула свою свечу в ветку, охватывающую балку, и, зацепившись за соломенную крышу, она подожгла дом; которые, будучи взволнованы сильным бурным ветром, вскоре бросили вызов всем человеческим средствам их потушить. Это был очень засушливый сезон, и дома были покрыты соломой или черепицей, так что огонь распространился на несколько улиц и с такой быстротой охватывал дом за домом, что за короткое время пожар стал всеобщим. Сильный восточный ветер разнес горящую крышу и черепицу на огромное расстояние, и пожирающее пламя пробежало по Хай-стрит, Криппл-стрит и Конной ярмарке, поглощая все здания, за исключением только бесплатной школы, вплоть до ямы Бертона. или дом Джорджа Грума, когда внезапно ветер повернул на юго-запад и понес бушующий огонь через Нобл-стрит до дома Дроуэллов. Теперь прибыло большое количество сельских жителей, которые предложили мистеру Хиггинсону помочь с вывозом его имущества, но он не позволил вывезти кого-либо, поскольку намеревался сохранить свой дом.
Его амбары и хозяйственные постройки горели, и пламя охватило вершину, обшивочные доски и черепицу его дома, но благодаря заботе и активности людей, выливавших воду и сбрасывавших черепицу, С одной стороны вся остановка была подожжена, а с другой она тянулась по всей длине улицы. На Хай-стрит огонь распространился на восток до той же точки на северной стороне; на противоположной не дальше того же места, где оно началось. На Милл-стрит оно доходило до амбаров ректора; в Лик-лейн в доме Уильяма Смита, покойного Джона Хейлза. Сгорели церковь, шпиль, торговый дом и семь десятков жилых домов, а также утроенное число флигелей и построек. В течение одного часа все они загорелись, и пламя было настолько сильным, что на расстоянии восьми или девяти миль оно казалось очень близким и давало почти такой же яркий свет, как полная луна. В городе произошла сцена величайшего смятения и ужаса. Завывал ветер, ревело пламя времени, кричали женщины и дети. Люди побежали на крик огня к тому месту, где он начался, и, вернувшись, обнаружили, что горят их собственные жилища. На улицах их жгла невыносимая жара, на полях они были готовы погибнуть от холода. Некоторые, стремясь спасти свои дома, потеряли вместе с ними все свое имущество, другие, отчаявшись потушить пламя, пытались унести самое ценное их имущество, а многие потеряли из-за воров то, что они спасли от огня; В огне сгорели один человек и несколько голов крупного рогатого скота. Этим человеком был Ричард Шеррат, сапожник, живший на том участке, где сейчас живет Сара Джонс. Вынеся из своего магазина пакет с обувью, он был замечен заходящим под рыночный дом, который, как предполагается, упал на него.
После оценки зданий и стоимости товаров, сгоревших в результате пожара, было подсчитано, что стоимость зданий составила 14 760 фунтов стерлингов. л0с. и товары для дома — 8 916 фунтов стерлингов. 13 с. 1d, так что общая сумма убытков составила около 23 677 фунтов стерлингов. 3с. 1д. для чего была получена справка от 31 мая 1677 года. [45]
Современный ответ на катастрофу был написан Эндрю Парсонсом, названным «Временный совет страждущим людям», в письме к бедствующим жителям Уэма в графстве Салоп после ужасного пожара, охватившего этот торговый город, 3 марта 1676 года. , часть его гласит:
... как я мог быть затронут иначе, чем Неемия, гл. 1:4, когда он услышал, что Иерусалим опустошен и сожжен? Он был изумлен, плакал и молился Богу Небесному. ...Вем будет построен снова, как был построен Иерусалим; слава второго Храма которых превосходила славу первого, как и их собственные Дома и жилища. Но действительно ли Вем сгорел? Что, Вэм! место, которое Бог благословил и где Он так явно проявил Свою силу, доброту, терпение и милосердие, как в любом другом месте, которое мы с вами когда-либо знали? И этот жребий и судьба наконец постигла Вэма? [46]
Король Карл II поручил Томасу Хиллу из Султона получить и распределить средства для оказания помощи. [47]
1700-е годы
[ редактировать ]К 1740 году в Веме существовал работный дом , к 1777 году в нем могли разместиться 20 заключенных. [48] В этот период Старая Ратуша, еще будучи Ратушей, использовалась для заседаний Окружного суда . [49] В сельском хозяйстве в этот период упор делался на молочные продукты и зерно. Другая специализация включала льняную ткань. [25]
Город был домом, где провел детство один из величайших эссеистов и критиков Англии Уильям Хэзлитт (1778–1830). Отец Хэзлитта перевез сюда свою семью, когда Уильям был еще ребенком. Хэзлитт-старший стал унитарным министром в городе. [50] занимает здание на Нобл-стрит, которое стоит до сих пор. В 2008 году в городе в течение пяти дней проводилось празднование 230-летия жизни и творчества Хэзлитта, организованное писателем Эдуардом д'Араем, который провел серию бесед и конференций о «Вильгельме Вемском». В более позднем возрасте Уильям Хэзлитт уехал из Уэма и в конце концов умер в Лондоне.
Художник Джон Эстли , писатель Джон Айрлэнд , [51] и боксёр Джо Беркс [52] все также выросли в городе.
Викторианский период
[ редактировать ]В эпоху дилижансов город обслуживали два: «Герой», заезжавший в Замке, и «Дилижанс Союза» в «Белом льве». [49]
В городе впервые в коммерческих целях был выращен душистый горошек под сортом, названным Eckford Sweet Pea, в честь его изобретателя, питомника Генри Экфорда . Он впервые представил сорт душистого горошка в 1882 году, а в 1888 году обосновался в Уэме, разрабатывая и производя еще множество сортов. [53]
Есть дорога, обозначающая имя Экфорда, под названием Экфорд-Парк (внутри Уэма). Каждый год Общество сладкого горошка Экфорда в Уэме, кроме 2020 и 2021 годов, проводит фестиваль сладкого горошка. В викторианские времена город был известен как «Вем, где растет душистый горошек». [ нужна ссылка ]
20 век
[ редактировать ]Несколько общественных зданий, построенных в начале 20 века, использовали стиль декоративно-прикладного искусства: примером могут служить здание библиотеки Моргана, старое почтовое отделение и нынешнее здание ратуши.
Первая мировая война
[ редактировать ]Зарегистрировано, что пятьдесят пять жителей Вема погибли, служа своей стране в Первой мировой войне . Городской военный мемориал был открыт в 1920 году. [54]
Вторая мировая война
[ редактировать ]В 1940 году Анна Эссингер (1879–1960), немецкий еврейский педагог, эвакуировалась. [55] ее школа-интернат, Bunce Court School от Оттердена , в Кенте, до Тренч-холла, недалеко от Уэма. Она способствовала детскому транспорту . [56]
14 декабря 1942 года армия США создала склад в поместье Астон-Парк. Позже это помещение было преобразовано в лагерь для военнопленных и использовалось для этой цели до 1948 года. [57]
Зарегистрировано, что девятнадцать мужчин Вема погибли, участвуя во Второй мировой войне . [54]
После войны
[ редактировать ]23 ноября 1981 года на Вэма обрушился торнадо F1/T2 , что стало частью рекордной общенациональной вспышки торнадо в тот день. [58]
В ноябре 1995 года в ратуше произошел катастрофический пожар. [59] Он вновь открылся после ремонта, обновления и редизайна в 2000 году. [60] [61]
21 век
[ редактировать ]С 2002 по 2019 год здание библиотеки Моргана было сдано в аренду компании «Мифистории», которая позиционирует себя как первый в мире музей рассказывания историй. [62]
Вем — переходный город . [63]
Во время Covid-19 пандемии выступлений . в этом районе проживал Национальный молодежный театр Великобритании, и местные жители построили для него аварийное помещение для [64]
В конце 2021 года в городе, находящемся в центре избирательного округа Северный Шропшир , шла активная агитация. [65] на дополнительных выборах , которые показали рекордный размах. [66]
В 2023 году в районе начались работы по созданию общественного паба. [67] В том же году два члена общины города были награждены Медалью Британской Империи на церемонии в ратуше под председательством лорда-лейтенанта . [68]
Культура
[ редактировать ]Шекспир
[ редактировать ]Город и общественность в целом провели культурные программы и мероприятия в честь летнего солнцестояния, чтобы отпраздновать свою связь с Уильямом Шекспиром; это также включало благотворительные открытия обычно частных лесных массивов и драмы. [69] [70] [71] [72] [73]
Легенды
[ редактировать ]Секретные туннели
[ редактировать ]Говорят, что был туннель из подвалов под замковым городищем к зданию, ранее известному как «Ров», а затем под Милл-стрит к Роден-хаусу, бывшему приходскому дому, и в подвалах обоих домов есть заблокированные дверные проемы. этих домов. [13]
Колдовство
[ редактировать ]Где-то около 1660 года некоторые жители Вема заподозрили, что нашли ведьму. В этом случае подозреваемая ведьма предстанет перед окружным судьей Томасом Хиллом из Султона. Они были избавлены от любого судебного разбирательства как ведьмы, и дело было рассмотрено мягко по суровым стандартам того времени. [74]
Wem призрак
[ редактировать ]В 1995 году фотограф-любитель сфотографировал пожар, уничтоживший ратушу Уэма; На фотографии изображена призрачная фигура молодой женщины в окне горящего здания, одетой в «старомодную» одежду.
Хотя фотограф (умерший в 2005 году) отрицал подделку, после его смерти было высказано предположение, что девушка на его фотографии имела «поразительное сходство» с девушкой на открытке 1922 года. городской [75] [76]
Патоковые мины
[ редактировать ]Считается, что в Веме есть «мины с патокой», хотя добыть патоку невозможно. Этой легенде предлагалось два объяснения: а) в кондитерской, несмотря на нормирование и нехватку продовольствия во время Второй мировой войны, по-видимому, всегда имелся запас конфет; в качестве альтернативы (б) считалось, что побочный продукт кожевенной промышленности в городе напоминает патоку. [77]
Зоны отдыха
[ редактировать ]На территории базы отдыха Wem есть зоны отдыха. [78] и Миллениум-Грин (Wem Millennium Green - самый маленький такой зеленый в стране). [79]
События
[ редактировать ]Каждый год в Уэме проводится традиционный городской карнавал , который проводится в первую субботу сентября.
Фестиваль сладкого горошка в третьи выходные июля. Ралли и грандиозный парад автомобилей, представляющих интерес, также проходят в воскресенье одновременно с Фестивалем сладкого горошка. [80]
В 2019 году был учрежден забег на 10 км (6,2 мили) в Wem. [81]
Ежегодно в июле проводится выставка Wem Transport. [82]
Местные достопримечательности и достопримечательности
[ редактировать ]- Парк Хокстоун – место проведения Гранд-тура по Англии и исторический ландшафтный парк с площадками для отдыха и садами, исторически связанными с королем Артуром и Святым Граалем . [83]
- Соултон-холл – дом сэра Роуленда Хилла [84]
- Ферма Хокстон-Эбби - штаб-квартира Appleby's Dairy, когда-то входившая в состав поместья Хилл. [85]
- Hawkstone Hall and Gardens - еще один дом в наследии поместья Роуленд-Хилл.
- Уиксалл- Марина - на канале Лланголлен канала Шропшир -Юнион и коротком ответвлении Прис канала Элсмир . [86]
- Национальный природный заповедник Феннс, Уиксолл и Беттисфилд Моссес . Заповедник является частью Мидленд Мерес и Моссес, важной растительной зоны, которая была объявлена водно-болотным угодьем международного значения в соответствии с Рамсарской конвенцией .
- Гриншилл – вид на город; Чарльз Дарвин нашел свои первые окаменелости . здесь [87] в молодости и дверной косяк на Даунинг-стрит, 10, был построен из камня, взятого оттуда. [88]
- Hodnet Hall Gardens - сад площадью 60 акров (24 га) [89]
Спорт и клубы
[ редактировать ]Спортивные клубы города включают:
- Футбольный клуб Уэм Таун
- Крикетный клуб Wem [90]
- Кем теннисный клуб
- Wem United Services Боулинг- клуб
- Боулинг-клуб Wem
- Боулинг-клуб Wem Albion
Клубы и общества включают в себя:
- Общество любительской драмы Вэм (основано в 1919 г.)
- сладкого горошка Общество
- Ротари-клуб Wem и округа
- Спортивно-социальный клуб Wem
- Старший клуб
- Садовый клуб Wem & District
- Клуб объединенных услуг [91]
- Wem Jubilee Band (духовой оркестр, основанный в 1977 году, зародившийся в 1930-х годах) [92]
Управление
[ редактировать ]Вем исторически был центром большого прихода, который стал гражданским в 1866 году. В 1891 году в гражданском приходе проживало 3796 человек. [93]
1 апреля 1900 года приход «Вем» был упразднен, а внешние части прихода были выделены в гражданский приход Вем-Рурал , а сам город стал гражданским приходом Вем-Урбан. [94] совмещен с городским округом Вем. В 1967 году городской округ был упразднен и стал частью сельского округа Северного Шропшира . [95] С 1974 по 2009 год он был частью округа Северный Шропшир .
Приходской совет Вем Урбана воспользовался своим правом называть себя городским советом.
Избирательный округ Вем для целей выборов в Совет Шропшира также охватывает часть округа Вем-Рурал. Население этого округа по переписи 2011 года составляло 8 234 человека. [96]
Экономика
[ редактировать ]Досовременная экономика города была основана на сельском и лесном хозяйстве и переработке их продукции. Пивоварение, первоначально являвшееся надомным производством, осуществлялось в Уэме еще в 1700 году, когда Ричард Гоф написал о современнике в своей « Истории Миддла» латинский афоризм, который он перевел: « Пусть рабы восхищаются низменными вещами, но мой друг все еще / Моя чашка и банка». крепким элем Уэма наполнится. [97]
К 1900 году [98] Компания Shrewsbury and Wem Brewery Company торговала в широких масштабах после приобретения пивоварни на Нобл-стрит, ранее принадлежавшей Чарльзу Генри Кинастону. [99] Компания, в свою очередь, была поглощена Greenall Whitley & Co Ltd. [100] но пивоварня была закрыта в 1988 году. [101] С 1986 по 1988 год пивоварня была генеральным спонсором города Шрусбери . [102]
Новая пивоваренная компания Hanby была основана в декабре 1988 года Питером Симмондсом и Джеком Хэнби, которые ранее работали на пивоварне Greenall Whitley в Уэме. [103] [104] Первоначально располагавшаяся в арендованном помещении в Астон-парке, компания начала варить собственный эль на Пасху 1989 года, когда у нее появилось подходящее помещение. [103] Пивоварня была передана во владение в конце 2008 года, после того как Хэнби Алес перешел в управление , и была переименована в Wem Brewing Company . [104] [105]
К востоку от города находится промышленная зона среднего размера.
Герб и флаг
[ редактировать ]Городской совет Уэма использует оружие, которое представляет собой щит Шропшира с гербом феникса , со щитом, наложенным на топор и косу.
География
[ редактировать ]Река Роден протекает к югу от города.
Уэм . Длинный маршрут с обозначением Шропшир-Уэй проходит через
Образование
[ редактировать ]англиканской церкви Сент-Питерс — начальная школа в Уэме.
Школа Томаса Адамса - это финансируемая государством средняя школа, основанная в 1650 году. Это была независимая гимназия до 1976 года, после чего она объединилась с Wem Modern School и образовала общеобразовательную школу. На территории также есть колледж шестого класса.
На протяжении веков в Веме действовало несколько частных школ. Отец Уильяма Хэзлитта руководил в городе «образцовой школой для инакомыслящих рационалистов». «Школа миссис Суонсвик» действовала с конца 1700-х по 1840-е годы, а один из ее директоров, Джозеф Паттисон, сыграл ведущую роль в создании британских школ для обучения . дети из менее обеспеченных семей. Со временем в Уэме открылись еще шесть частных школ. [10]
Религиозная жизнь
[ редактировать ]В городе есть четыре основные церкви:
- Англиканская приходская церковь Святых Петра и Павла [106] - когда-то он был связан с близлежащей церковью Святой Марии Девы в Эдстастоне , а в настоящее время совпадает с церковью Святого Луки в Уэстон-андер-Редкасл .
- баптист [107]
- методист [108]
- Римско-католический [109]
современный длинный курган. был построен Недавно в Soulton Long Barrow [110]
В городе устраивались рождественские спектакли на открытом воздухе. [111]
СМИ
[ редактировать ]Местные новости и телевизионные программы предоставляются BBC West Midlands и ITV Central . Телевизионные сигналы принимаются от передатчика Wrekin TV. [112] Местные радиостанции: BBC Radio Shropshire , Free Radio Black Country & Shropshire , Greatest Hits Radio Black Country & Shropshire и Capital North West and Wales . Whitchurch Herald и Shropshire Star - местные газеты города. [113] [114]
Транспорт
[ редактировать ]Железнодорожный
[ редактировать ]Железная дорога Крю и Шрусбери была построена в 1858 году, и с этого времени Уэм был связан с национальными железнодорожными сообщениями. [115]
В городе есть железнодорожная станция, расположенная на линии Уэльских маршей . Все услуги предоставляются компанией Transport for Wales . Большинство рейсов, которые заходят на станцию, курсируют между Шрусбери и Крю , однако некоторые междугородние рейсы до Манчестера-Пикадилли , Кардифф-Сентрал , Суонси , Кармартена и Милфорд-Хейвена также останавливаются на станции в часы пик.
Каналы
[ редактировать ]Сеть каналов была ближе всего к Вему в Уиксхолле и Эдстейстоне; Канал Элсмир был закрыт для судоходства парламентским актом в 1944 году. [116]
Воздух
[ редактировать ]есть В Слипе аэродром . [117] [118]
Автобус
[ редактировать ]Город обслуживается автобусным маршрутом 511 и 512, которым управляет компания Arriva Midlands North , который курсирует между Шрусбери и Уитчерчем . Некоторые рейсы заканчиваются в Уэме и не продолжаются до Уитчерча.
Автобусный оператор | Маршрут | Пункт назначения(а) | Примечания |
---|---|---|---|
Аррива Мидлендс Норт | 511 | Шрусбери → Хэдналл → Клайв → Уэм → Прис → Уитчерч | Некоторые услуги заканчиваются в Wem. [119] |
Города-побратимы
[ редактировать ]С 1978 года Вем является побратимом Фисма . [121] во Франции, в честь которого названа дорога в Wem, Fismes Way. [122]
Известные горожане
[ редактировать ]- Сэр Роуленд Хилл (около 1495–1561) координатор женевского перевода Библии , государственный деятель эпохи Тюдоров ( тайный советник и лорд-мэр Лондона в 1549 году ), филантроп и учёный, связанный с персонажем «Старого сэра Роуленда» в Шекспира комедии «Как вам понравится ». Это ; построил для себя Соултон-холл между 1556 и 1560 годами.
- Сэр Томас Адамс, первый баронет (1586 в Wem – 1667/1668), лорд-мэр Лондона [123] и член парламента от лондонского Сити 1654–1655 и 1656–1658 гг.
- Уильям Уичерли (1641–1716), драматург-реставратор, выросший на соседней ферме Тренч. [124]
- Джордж Джеффрис, 1-й барон Джеффрис (1645–1689), также известный как «судья Джеффрис», получил титул барона Джеффриса из Вема в 1685 году; имел дом в Лоу-Холле недалеко от города
- Сэмюэл Гарбет (умер в 1751 году?), Учитель гимназии Вема, написал первую историю Вема.
- Филип Холланд (1721 г. в Wem – 1789 г.), министр-нонконформист [125]
- Джон Эстли (1724 г. в Уэме – 1787 г.), художник-портретист [126] и архитектор-любитель
- Уильям Хэзлитт (1778–1830), эссеист, драматический и литературный критик, художник и философ.
- Сэр Джон Бикертон Уильямс (1792–1855 в Уэме), юрист, историк-нонконформист
- Анна Эссингер (1879–1960), немецкий еврейский педагог; во время Второй мировой войны заботился о детях-беженцах в Тренч-холле.
- Дональд Корт (1912 в Wem – 1994), педиатр
- Питер Джонс (1920 в Wem – 2000), актер, [127] сценарист и телеведущий [128] и на протяжении 29 лет постоянный участник панельной игры Just A Minute.
- Питер Воган (1923 в Wem – 2016), характерный актер, [129] известен своими ролями Граути в ситкоме «Каша» и мейстера Эймона в «Игре престолов».
- Барри Дэвис (1944 в Wem – 2016), солдат SAS и писатель
- Сибил Раско (родилась в 1960 году в Уэме), радио [130] и телеведущий [131]
- Грег Дэвис (1968 г.р.), стендап-комик, актер; [132] вырос и пошел в школу Томаса Адамса в Уэме.
Спорт
[ редактировать ]- Эдвард Уолли-Тукер (1863 в Уэме – 1940), игрок в крикет, [133] играл за Хэмпшир
- Мэри Стидман (1867–1921), теннисистка , полуфиналистка Уимблдона , жила в Уэме, когда ее муж Гилберт Вейн был ректором с 1895 по 1905 год. [134] [135]
- Нил Фейт (1981 г.р.), английский профессиональный борец на пенсии; [136] ходил в школу Томаса Адамса в Уэме
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Вудвуд, Ирис «История Вэма». 1952, Совет городского округа Уэм, Уайлдингс Шрусбери.
- Эверард, Джудит и др. «История округа Виктория Шропшир – Уэм », 2019.
- История Wem Сэмюэля Гарбета (1818)
Свобода города
[ редактировать ]Следующие люди и воинские части получили Свободу города Вем.
Воинские части
[ редактировать ]- Королевские ВВС Шобери : 1 августа 2018 г. [137]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Карта OS Explorer 241, Шрусбери, Уэм, Шобери и Башчерч. ISBN 978-0-319-46276-8
- ^ Jump up to: а б с «История Вема» . Вем . Архивировано из оригинала 16 июня 2008 года . Проверено 2 июля 2008 г.
- ^ «Брэдфордская сотня | Британская история в Интернете» . www.british-history.ac.uk .
- ^ «День истории Wem 'огромный успех', поскольку посетители узнают о богатом прошлом города» . Уитчерч Вестник . 27 июня 2017 г. Проверено 9 мая 2020 г.
- ^ Тули, Дэвид (17 июня 2024 г.). «Ваш Бард! Город отдает дань уважения Шекспиру в витринах» . www.shropshirestar.com . Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ «Археологический лидар | Соултон-холл» . www.soultonhall.co.uk . Проверено 6 мая 2020 г.
- ^ Роденхерст, Т. (1840). Описание Хокстоуна, резиденции сэра Р. Хилла, члена парламента Барта: с краткими сведениями о древностях Бери-Волл и Красного замка, отчет о колонне в Шрусбери и о военных действиях лорда Хилла . Напечатано в Chronicle Office и продано Дж. Уоттоном. п. 38.
- ^ Остин, Сью (4 сентября 2019 г.). «Одна из редчайших находок Темных веков — клад Вэмов — объявлена сокровищем» . www.shropshirestar.com . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ « Клад Вема» римского серебра объявлен сокровищем в ходе расследования коронера на прошлой неделе» . Отдел новостей Совета Шропшира . 9 сентября 2019 года . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Эверард, Джудит (30 сентября 2019 г.). Вем . Лондон. ISBN 978-1-912702-08-4 . OCLC 1079338551 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б «Вэм | Книга судного дня» . opendomesday.org . Проверено 6 мая 2020 г.
- ^ Цитируется в книге «Мейзер Бароны Уэльской границы», стр. 26
- ^ Jump up to: а б с д Вудворд, Ирис (1952). История Вэма . Уайлдингс из Шрусбери. стр. 23–25.
- ^ Сэмюэл, Гарбетт (1818). История Вэма; И [Другое] ... Поселки [В Шропшире] . Франклин.
- ^ «Древние рынки в Wem» . www.wemlocal.org.uk . Проверено 9 мая 2020 г.
- ^ Крефт, Мари (2016). Брэдт Медленное путешествие в Шропшире: местные характерные путеводители по особым местам Британии . Глобус Пекот Пр. ISBN 978-1-78477-006-8 . OCLC 949921860 .
- ^ Кендалл, Пол Мюррей (1955). Ричард III . Нью-Йорк: Нортон. стр. 487–489.
- ^ Вейр, Элисон (2008). Принцы в Тауэре . Лондон: Винтаж. стр. 151–152.
- ^ «2-й герцог Бекингемский - группа реконструкции средневековья свиты Букингема» . www.bucks-retinue.org.uk . Проверено 20 июля 2023 г.
- ^ Преступления, Генрих VII с.25 н. 5
- ^ «Генри Стаффорд, 2-й герцог Бекингем (1454–1483)» . www.luminarium.org . Проверено 20 июля 2023 г.
- ^ Оуэн, Хью; Блейкуэй, Джон Брикдейл (10 октября 2018 г.). История Шрусбери . Франклин Классика. ISBN 978-0-342-06819-7 .
- ^ Тейт, Дж. (1898). . В Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии . Том. 53. Лондон: Смит, Элдер и Ко с.450.
- ^ Остин, Сью (8 ноября 2023 г.). «Замечательные связи Шропшира с Шекспиром завораживают» . www.shropshirestar.com . Проверено 10 ноября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с «Книга Судного дня: 1540–1750 | Британская история в Интернете» . www.british-history.ac.uk . Проверено 9 мая 2020 г.
- ^ Тайна Шекспира раскрыта: кто такой старый сэр Роуленд? , получено 19 февраля 2024 г.
- ^ Остин, Сью (21 апреля 2023 г.). «Раскрыто: связь между загородным залом Шропшира и коронацией короля» . www.shropshirestar.com . Проверено 10 сентября 2023 г.
- ^ «Аренда Соултона» - транспортные документы с 1100-х по 1500-е годы, хранящиеся в архивах Шропшира.
- ^ Остин, Сью (23 февраля 2024 г.). «День Шропшира: красота природы и культура помогают графству отпраздновать день своего святого покровителя» . www.shropshirestar.com . Проверено 23 февраля 2024 г.
- ^ «(Почти) полное генеалогическое древо хлопка» . Комбермерское аббатство . Проверено 21 ноября 2023 г.
- ^ «Сэр Роуленд Коттон (1581–1634)» . Исторический детектив . 12 февраля 2019 года . Проверено 21 ноября 2023 г.
- ^ Фишер, Джордж Уильям; Хилл, Джон Спенсер (1899). Анналы школы Шрусбери . Лондон: Метуэн.
- ^ Гарбетт, Сэмюэл (1818). История Уэма: И [другое] ... Поселки [в Шропшире] ... Франклин. п. 218.
- ^ Jump up to: а б «Расширенный поиск по истории Шропшира | Расширенный поиск по истории Шропшира» . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ «Вэм» . Северный Шропшир . Туризм в Шропшире. Архивировано из оригинала 10 июля 2019 года . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ «Клэр Эшфорд — сидит Марк Эллиотт (14.12.2023) — BBC Sounds» . www.bbc.co.uk. Проверено 14 декабря 2023 г.
- ^ «Вокруг Рэкина (1860) ВСЕ КРУГЛ» . Studylib.net . Проверено 10 апреля 2023 г.
- ^ Уортон, Джонатан (июнь 2015 г.). Военные усилия роялистов и парламентариев в Шропшире во время Первой и Второй гражданских войн в Англии, 1642–1648 гг. (PDF) (Докторская диссертация). Великобритания: Честерский университет.
- ^ Гарбетт, Сэмюэл (1818). История Уэма: И [другое] ... Поселки [в Шропшире] ... Франклин. п. 221.
- ^ «История Прис-Хита» . www.preesheathcommonreserve.co.uk . Проверено 15 апреля 2023 г.
- ^ Каст, Лайонел Генри (1892). Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии . Том. 29. Лондон: Смит, Элдер и компания. В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе . . В
- ^ http://www.britishlistedbuildings.co.uk/en-427780-lowe-hall-wem-rural-%7CBВеб-сайт зданий, внесенных в список британских памятников
- ^ «Великие пожары Ньюпорта и Уэма» . shropshirehistory.com . Проверено 6 мая 2020 г.
- ^ «История Вэма | Городской совет Вэма» . www.wem.gov.uk. Проверено 15 апреля 2023 г.
- ^ "Огонь" . www.wemcofe.co.uk . Проверено 15 апреля 2023 г.
- ^ Парсонс, Эндрю (5 апреля 1677 г.). «Временный совет страждущим людям в письме к бедствующим жителям Вема в графстве Салоп после ужасного пожара, охватившего этот торговый город, 3 марта 1676/7» . Письмо к.
- ^ «Лондонская газета» . № 1184. 22 марта 1677. с. 1 . Проверено 15 апреля 2023 г. - через www.thegazette.co.uk. [ нужна проверка ]
- ^ «Работный дом в Уэме, Шропшир (Салоп)» . www.workhouses.org.uk . Проверено 9 мая 2020 г.
- ^ Jump up to: а б «Преджелезнодорожная главная улица» . www.wemlocal.org.uk . Проверено 9 мая 2020 г.
- ^ «Вэм» . Шропширские маршруты к корням . Проверено 2 июля 2008 г.
- ^ «Джон Айрлэнд» . Национальная портретная галерея . Проверено 4 июля 2020 г.
- ^ «Местное прошлое: американский боксер Джо Беркс готовится к матчу» . Рекламщик приграничных округов . 21 июля 2018 года . Проверено 4 июля 2020 г.
- ^ «Вэм. Покойный Генри Экфорд». Хроники Шрусбери . 15 декабря 1905 г. с. 7. Некролог.
- ^ Jump up to: а б «Мемориальный крест Вэма» . Имперские военные музеи . Проверено 8 мая 2020 г.
- ↑ The Guardian, 18 июля 2003 г., дети Анны найдены 17 марта 2018 г.
- ^ Роуден, Натан (декабрь 2018 г.). «Киндертранспорт: школа Шропшира с замечательной историей» . www.shropshirestar.com . Проверено 9 мая 2020 г.
- ^ «Расширенный поиск по истории Шропшира | Расширенный поиск по истории Шропшира» . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ «Европейская база данных суровой погоды» . www.eswd.eu.
- ^ «Ранняя история кинотеатров в регионе Уэльских маршей с упором на Wem» . www.wemlocal.org.uk . Проверено 6 мая 2020 г.
- ^ «Домашняя страница» . НРТФ . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ «История» . Уэмская ратуша . Проверено 9 мая 2020 г.
- ^ «Мифисторический музей мифов и басен» . www.mythstories.com . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ Форгейт, аббатство; Шрусбери; Шропшир; Sy2 6-е (6 февраля 2012 г.). «Заседание местного объединенного комитета Уэма и Шобери в понедельник, 6 февраля 2012 г.» . shropshire.gov.uk . Проверено 9 мая 2020 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Гарри Райт (19 октября 2020 г.). «В театре под открытым небом Wem пройдет спектакль Национального молодежного театра» . Уитчерч Вестник . Проверено 15 апреля 2023 г.
- ^ «Как себя чувствуют избиратели Северного Шропшира?» . Новости Би-би-си . 14 декабря 2021 г. Проверено 15 апреля 2023 г.
- ^ «Самые большие колебания на дополнительных выборах: результат в Северном Шропшире почти побил рекорд» . www.shropshirestar.com . 17 декабря 2021 г. Проверено 15 апреля 2023 г.
- ^ Хоу, Меган (6 января 2023 г.). «Надежда на будущее паба Wem, поскольку сообщество сплачивается, чтобы купить его» . www.shropshirestar.com . Проверено 28 февраля 2023 г.
- ^ «Вручение первой женщине-мэру Wem медали Британской империи — это особая церемония» . Уитчерч Вестник . 13 апреля 2023 г. Проверено 15 апреля 2023 г.
- ^ Тули, Дэвид (17 июня 2024 г.). «Ваш Бард! Город отдает дань уважения Шекспиру в витринах» . www.shropshirestar.com . Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ В прямом эфире, Шропшир (14 мая 2024 г.). «Мы отпразднуем Шекспира и волшебство летнего солнцестояния» . Шропшир Live . Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ Ограниченная, шесть тиков. «Посетите лес Шекспира: колокольчики Соултон-Вуд» . www.myshrewsbury.co.uk . Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ Пантер, Мэтью (26 апреля 2024 г.). «Последние билеты на прогулку с колокольчиком в лесу «Как вам это понравится» недалеко от Уэма» . www.shropshirestar.com . Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ Робертсон, Доминик (26 марта 2024 г.). «Доступны билеты на благотворительную прогулку по колокольчику со ссылками на Шекспира» . www.shropshirestar.com . Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ Салопиевые клочья и заплаты . 1881.
- ^ «Тайна изображения призрака раскрыта» . www.telegraph.co.uk . 18 мая 2010 г.
- ^ Персонал, Дом (17 августа 2023 г.). «Разгадана ли наконец тайна фотографии «Вэма Призрака»?» – через www.thetimes.co.uk.
- ^ «Три вещи, о которых вы хотели знать» . Новости Би-би-си . 9 декабря 2016 года . Проверено 4 июля 2020 г.
- ^ «Площадки для отдыха и игровые площадки | Городской совет Вема» . www.wem.gov.uk. Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ «Зеленая часовня Wem Millennium» . Wemmillenniumgreen . 24 декабря 2018 года . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ Уолл, Эми (2 сентября 2018 г.). «Толпы собираются на ежегодный Wem Carnival – ИЗОБРАЖЕНИЯ» . www.shropshirestar.com . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ «Wem 10k Road Race - Wem 10k Road Race - Wem 10k Road Race - run britain» . www.runbritain.com . 29 сентября 2019 года . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ Остин, Сью (19 июля 2019 г.). «Толпа собирается отлично провести время на транспортной выставке Wem» . www.shropshirestar.com . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ «Собака в переулке» . www.doginthelane.co.uk . Проверено 12 апреля 2023 г.
- ^ «Сэр Роуленд Хилл | Соултон Холл» . www.soultonhall.co.uk . Проверено 15 апреля 2023 г.
- ^ «Молочная компания Эпплбис» . Эпплби . Проверено 23 июля 2023 г.
- ^ «Добро пожаловать в Уиксалл Марина» . www.whixallmarina.co.uk . Проверено 15 апреля 2023 г.
- ^ «Добро пожаловать в Корбет Вуд и Гриншилл» (PDF) . shropshiresgreatoutdoors.co.uk . Проверено 22 мая 2023 г.
- ^ «Каменный карьер Гриншилл» . www.grinshillstonequarry.co.uk . Проверено 15 апреля 2023 г.
- ^ «Сады Ходнет Холл» . Исторические дома . Проверено 15 апреля 2023 г.
- ^ Купер, Дэйв (9 сентября 2019 г.). «Клуб Wem Cricket Club — коронованный чемпион» . www.shropshirestar.com . Проверено 6 мая 2020 г.
- ^ Этерингтон, Линда (2014). «Вемиан» (PDF) . Вемиан .
- ^ "Wem Jubilee Band - Дом" . wemjubileeband.btck.co.uk . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ «Статистика населения Wem CP/AP во времени» . Видение Британии сквозь время . Проверено 27 сентября 2023 г.
- ^ «Вемский регистрационный район» . УКБМД . Проверено 27 сентября 2023 г.
- ^ «Wem Сельская КП во времени - Таблицы переписи населения с данными для приходской единицы» .
- ^ «Население округа 2011» . Проверено 1 декабря 2015 г.
- ^ Вудворд, Ирис (1976). История Вема и его окрестностей . Уилдингс, Шрусбери. п. 18. Книга Гофа не публиковалась до 19 века.
- ^ Справочник Келли по Шропширу . Келли. 1900. С. 269, 333.
- ^ Справочник Келли по Шропширу . Келли. 1895. С. 253, 312.
- ^ Вудворд, Ирис. История Вема и его окрестностей . п. 114.
- ^ «Конец эпохи пивоварения». Шропшир Стар . 22 июля 1987 года.
- ^ «Шрусбери Таун — исторические футбольные формы» . historikits.co.uk .
- ^ Jump up to: а б «История» . Хэнби Алес . Проверено 28 июля 2009 г.
- ^ Jump up to: а б «Справочник британских производителей настоящего эля - Wem Brewing Company» . Кваффал. 29 января 2009 года . Проверено 28 июля 2009 г.
- ^ «Подробности для Wem» . Пивное безумие. 29 января 2009 года . Проверено 28 июля 2009 г.
- ^ «Сент-Петр и Сент-Полс, Уэм» . www.wemcofe.co.uk . Проверено 9 мая 2020 г.
- ^ "Дом" . Вемская баптистская церковь . Проверено 9 мая 2020 г.
- ^ «Вемские церкви недалеко от Шрусбери, Шропшир» .
- ^ «Церкви Шропшира» . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 22 мая 2023 г.
- ^ «Радио BBC 4 — На вашей ферме, входы и выходы» . Би-би-си . Проверено 15 апреля 2023 г.
- ^ «Голоса сообщества ¦ Открытие Рождества: общественное празднование Рождества во время Covid - БРИК-19» . Проверено 15 апреля 2023 г.
- ^ «Полный бесплатный просмотр передатчика The [sic] Wrekin (Телфорд и Рекин, Англия)» . Бесплатное телевидение Великобритании . 1 мая 2004 года . Проверено 11 декабря 2023 г.
- ^ «Витчерч Вестник» . Проверено 11 декабря 2023 г.
- ^ «Шропширская звезда» . Проверено 11 декабря 2023 г.
- ^ «1870 год – появление железной дороги» . www.wemlocal.org.uk . Проверено 9 мая 2020 г.
- ^ «Каналы» . www.wemlocal.org.uk . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ "Аэроклуб Шропшира |" . www.flysac.co.uk . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ «Sleap Airfield устанавливает светодиодное освещение взлетно-посадочной полосы от Smooth Aviation» . Пилот . Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ «Расписание автобусов 511 Шрусбери — Уитчерч» . Прибытие на север.
- ↑ Веб-сайт городского совета Мач Венлока получен 19 января 2019 г.
- ^ «Города-побратимы» . Полная Франция .
- ^ «Карта локации» . Карта улиц .
- ↑ Национальный биографический словарь, 1885–1900, том 01, Адамс, Томас (1586–1667), получено 17 марта 2018 г.
- ^ Дикинс, Уильям (1987). Иллюстрированный литературный путеводитель по Шропширу . Библиотеки Шропшира. стр. 84–85, 117. ISBN. 0-903802-37-6 .
- ↑ Национальный биографический словарь, 1885–1900, том 27, Голландия, Филип получен 17 марта 2018 г.
- ^ Джон Эстли на Artnet, получено 17 марта 2018 г.
- ^ База данных IMDb получена 17 марта 2018 г.
- ^ «Люди телевизионных комедий: Питер Джонс» . Ресурсы Британского телевидения . Проверено 2 июля 2008 г.
- ^ База данных IMDb получена 17 марта 2018 г.
- ^ База данных IMDb получена 17 марта 2018 г.
- ↑ Sybil Ruscoe Media, Сибил Руско, получено 17 марта 2018 г.
- ^ База данных IMDb получена 17 марта 2018 г.
- ^ База данных ESPN cricinfo получена 17 марта 2018 г.
- ^ Мосли, Чарльз (главный редактор) (1999). Пэрство и баронет Берка, том I, 106-е издание . Burke's Peerage (Geneaological Books) Ltd, Кран, Швейцария. п. 192. ИСБН 2-940085-02-1 .
{{cite book}}
:|first=
имеет родовое имя ( справка ) Статья, барон Барнард, к семье которого принадлежал ее муж. Фамилия ее отца написана с ошибкой «Стедман». - ^ «Вем. Некролог». Хроники Шрусбери . 5 августа 1921 г. с. 8. Ее называют миссис Вейн, и в некрологе не упоминается ее теннис.
- ↑ Online World Of Wrestling, Профиль, Нил Фейт, получено 17 марта 2018 г.
- ^ «Парад свободы ВВС Шоубери» . Вемский городской совет . 1 августа 2018 года . Проверено 8 декабря 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Ратуша Вема – история, события, информация
- Старые фотографии Вэма