Шекспировский сад

Шекспировский сад — это тематический сад , в котором выращиваются некоторые или все из 175 растений, упомянутых в произведениях Уильяма Шекспира . В англоязычных странах, особенно в США, это часто общественные сады, связанные с парками, университетами и шекспировскими фестивалями. Шекспировские сады представляют собой места культурного, образовательного и романтического интереса и могут быть местом проведения свадеб на открытом воздухе.
Вывески возле заводов обычно содержат соответствующие котировки. Сад Шекспира обычно включает несколько десятков видов, либо в изобилии трав, либо в геометрической форме с из самшита перегородками . Типичными удобствами являются дорожки, скамейки и устойчивый к погодным условиям бюст Шекспира. Сады Шекспира могут сопровождать репродукции елизаветинской архитектуры . В некоторых садах Шекспира также растут виды, типичные для елизаветинского периода, но не упомянутые в пьесах или поэзии Шекспира.
Шекспир
[ редактировать ]В январе или феврале 1631 года сэр Томас Темпл, 1-й баронет из Стоу , очень хотел послать своего человека за черенками виноградных лоз в Нью-Плейс , Стратфорд, дом, где жил Шекспир на пенсии. Однако в сохранившемся письме Темпла не упоминается связь с Шекспиром: он знал о пользе виноградных лоз от своей невестки, чей дом находился неподалеку. [1] Возрождение интереса к цветам, упомянутым в пьесах Шекспира, возникло с возрождением цветоводства в Соединенном Королевстве. Ранним документом является Пол Джеррард, «Цветы из Стратфорда-на-Эйвоне» (Лондон, 1852 г.), в котором Джеррард пытался идентифицировать цветочные отсылки Шекспира в чисто литературных и ботанических упражнениях, таких как работы Дж. Харви Блума ( «Шекспировский сад в Лондоне»: Метуэн, 1903) или Ф. Г. Сэвидж ( Флора и фольклор Шекспира в Челтнеме: Э. Дж. Берроу, 1923). [2] Эта параллельная отрасль продолжается и сегодня.
Небольшой дендрарий из примерно сорока деревьев, упомянутых Шекспиром, был посажен в 1988 году, чтобы дополнить сад коттеджа Энн Хэтэуэй в Шоттери, в миле от Стратфорда-на-Эйвоне. "Посетители могут посидеть на специально спроектированной скамейке, посмотреть на коттедж, нажать кнопку и послушать один из четырех сонетов Шекспира, прочитанных известными актерами", - сообщает потенциальному посетителю официальный сайт. [3] Живая ивовая хижина, сделанная из растущих ив, вдохновленная строками из «Двенадцатой ночи» . [4] Это еще одна особенность и лабиринт из тиса .
Новое место, Стратфорд-на-Эйвоне
[ редактировать ]
Стратфорд-на-Эйвоне
Главный сад Шекспира — это тот, который творчески реконструировал Эрнест Лоу в Нью-Плейс , Стратфорд-на-Эйвоне, в 1920-х годах. Он использовал гравюру из Томаса Хилла «Лабиринт Гардинеров» (Лондон, 1586 г.), отметив в своем репортаже в прессе, когда сад находился на стадии планирования, что это была «книга, с которой Шекспир наверняка сверился при планировании своего собственного Нотт-сада ». [5] Та же гравюра использовалась при планировке Королевского сада за дворцом Кью в 1969 году. Сад Эрнеста Лоу, Шекспировский сад, Стратфорд-на-Эйвоне (1922 г.), с фотографическими иллюстрациями, показывающими разделенные на четыре части пластины с узорами, очерченными зелеными и серыми обрезанными краями, каждая по центру. розами, выращенными в качестве стандартов, должно быть, послужило толчком для многих цветочных садов возрожденца Шекспира 20-х и 30-х годов. Для американцев Эстер Синглтон поставила «Шекспировский сад» (Нью-Йорк, 1931). [6] Насаждения Синглтона и Лоу, как и большинство садов Шекспира, во многом обязаны богатой эстетике частично возрожденной, но в значительной степени изобретенной традиции « английского коттеджного сада », восходящей к 1870-м годам. [7] В возрожденных планах садов было предпринято несколько попыток строго придерживаться исторических растений, пока в 1970-х годах Национальный фонд не проложил путь, создав узловой сад в Литтл-Мортон-холле , Чешир, и отреставрированный партер во дворце Хэмптон-Корт (1977). [8]
Последние события
[ редактировать ]Условности Шекспировских садов были достаточно знакомы в 1920-е годы, и Э. Ф. Бенсон поместил начало «Маппа и Люсии , еще не совсем недавно овдовевшей Люсии » (1931) в «Сад Пердиты » в Райзхолме , словами, олицетворяющими сухость Бенсона:
Сад Пердиты требует нескольких слов пояснения. Это был очаровательный небольшой квадратный участок перед деревянным фасадом отеля «Херст», окруженный тисовыми изгородями и пересекаемый сумасшедшими дорожками тротуара, тщательно усыпанными каменными культурами, которые вели к елизаветинским солнечным часам на Уордор-стрит в центре. Весной было весело с теми цветами (и никакими другими), которые обожала Пердита. Там были «тусклые фиалки», примулы и нарциссы, которые появились раньше, чем осмелилась ласточка, и с красотой развевались по ветру (обычно в апреле). [9]
Но теперь, в июне, ласточка уже давно осмелилась, и когда весна и нарциссы закончились, Лючия всегда предоставляла саду Пердиты более широкий, хотя и строго шекспировский размах. Теперь там цвел эглантин (пензанский шиповник), жимолость, левкои, множество анютиных глазок для размышлений и несколько ярдов руты (в этом году больше, чем обычно), и поэтому в саду Пердиты все лето было весело.
Здесь, этим утром, Лючия, вся в черном, села у солнечных часов на каменную скамейку, на которой был вырезан девиз: «Приди, северный ветер, и подуй на юг, чтобы мои садовые специи могли распуститься». Сидя там со стихами Пепино и «Таймс», она затмила примерно треть этого текста, а толстушка Дейзи затмила бы остальное...»
Флора Шекспира
[ редактировать ]Шекспир вырос в маленьком городке с садами, окруженном лугами, реками и лесами. Его упоминания о деревьях, травах, кухонных и цветочных растениях верны с ботанической точки зрения и являются источником названий и использования растений в елизаветинские времена. Английские корабли, исследующие Новый Свет, привозили новые растения в дополнение к местным растениям, предназначенным для поместий или в огороде за дверью торговки. Елизаветинцы придавали символическое значение некоторым растениям, как показывает речь Офелии (ниже). Шекспир использует отдельные растения, сады, знания и навыки садоводства (например, обрезку), леса и другие пейзажи, чтобы описать характер и место, задать или изменить тон и настроение, сделать намеки, которые, возможно, в прозе оказались бы политически опасными. [ нужна ссылка ]
Самое известное упоминание у Шекспира о растениях, используемых в символических целях, за исключением мимолетного упоминания, как, например, в «Ромео и Джульетте» : «Что в имени? То, что мы называем розой любым другим именем, будет пахнуть так же сладко». [10] Речь Офелии из «Гамлета» :
Офелия : Вот розмарин , это на память. Моли тебя, любимая,
помнить. А есть анютины глазки , это для размышлений.
Лаэрт : Документ в безумии! Мысли и воспоминания совпадали.
Офелия : Вот фенхель тебе и водосборник . У тебя есть сожаление ,
и вот кое-что для меня. Мы можем назвать это воскресной травой благодати.
О, вы должны носить свою руту необычно! Есть ромашка . я
дал бы тебе фиалок , но они все завяли, когда мой отец
умер. Говорят, он хорошо закончил. [11]
Шекспир посвящает пять исторических пьес «Генриху VI», части 1 , 2 , 3 ; Ричард III , Генрих VIII и Войны роз , продолжавшиеся с 1455 по 1485 год. Эта династическая борьба между двумя домами (Йорками и Ланкастерами) разрешилась, когда Генрих VII женился на Елизавете Йоркской и основал династию Тюдоров. Шекспир использует исторический символизм Красной розы Ланкастера, Белой розы Йорка и заканчивает эту последовательность пьес в «Ричарде III» (V,5,19) строкой «Мы объединим белую розу и красную». Этот союз — Роза Тюдоров с ее белыми и красными лепестками.
Все растения, которые Шекспир называет в своих пьесах, упоминаются в классических медицинских текстах или средневековых справочниках по травам . [12]
Центральный парк
[ редактировать ]В юбилейный 1916 год был добавлен ранний шекспировский сад. [13] в Центральный парк Нью-Йорка. В честь Барда и чтения литературы эта область является одной из восьми зон тишины. [14]
Он включал привой тутового дерева, которое, как говорят, было привито от дерева, посаженного Шекспиром в 1602 году; однако это дерево было срублено преподобным Фрэнсисом Гастреллом, владельцем New Place. [15] Дерево упало во время летнего шторма 2006 года и было удалено. Этот сад расположен недалеко от театра Делакорт , где проходит Нью-Йоркский Шекспировский фестиваль . Согласно информации, доступной на веб-страницах Центрального парка, в саду Шекспира до сих пор сохранились некоторые цветы и растения, упомянутые в его пьесах.
Кливленд
[ редактировать ]Богатая переплетение ассоциаций, порожденных Шекспировскими садами, иллюстрируется Шекспировским садом в Кливленде, штат Огайо. [16] где окаймленные травами тропинки сходятся к бюсту Шекспира. Требуемое тутовое дерево было взято из черенка, присланного критиком сэром Сидни Ли , черенка, как говорят, из тутового дерева в Нью-Плейс. Вязы были посажены Э. Х. Сотеном и Джулией Марлоу , дубы - Уильямом Батлером Йейтсом , а круглая клумба из роз, присланная мэром Вероны, из традиционной гробницы Джульетты, посаженной Филлис Нилсон Терри, племянницей Эллен Терри . Бирнамский лес был представлен кленами платанами из Шотландии. Солнечные часы были византийскими, подаренными шекспировским актером Робертом Мантеллом. Кувшины, засаженные плющом и цветами, были отправлены сэром Гербертом Бирбомом Три , Рабиндранатом Тагором — как «Шекспир Индии» — и Сарой Бернар .
Торжественное открытие Шекспировского сада состоялось 14 апреля 1916 года, в год трехсотлетия... Почетными гостями были Э. Х. Сотен и Джулия Марлоу. После приветственных речей городских властей и мэра Гарри Л. Дэвиса оркестр исполнил отрывки из «Сна в летнюю ночь» Мендельсона , а Хоровой клуб нормальной школы спел хоровые композиции «Слушай, слушай, жаворонок» и «Кто такой?» Сильвия?" Группа старшеклассников в костюмах елизаветинской эпохи сопровождала гостей к входу в сад и стояла на страже во время посадки посвященных вязов... Мисс Марлоу завершила мероприятие чтением цветочной сцены Пердиты из Зимней сказки». 54-го сонета « Шекспира и стихи из « Звездно-полосатого знамени» . Ее лидерство среди всех присутствующих в исполнении Государственного гимна завершило впечатляющее мероприятие». [16]
В последующие годы Кливлендский Шекспировский сад продолжал обогащаться при каждом шекспировском мероприятии. Ивы, обрамляющие фонтан, были посажены Уильямом Фавершамом и Дэниелом Фроманом. Вачел Линдсей посадил тополь и произнес свою дань уважения Шекспиру. Писатель Хью Уолпол также посадил дерево. Алин Килмер, вдова военного поэта Джойс Килмер , нанесла визит в 1919 году, а также актер Отис Скиннер и юморист Стивен Ликок . Дэвид Беласко пришел посадить два можжевельника.
Колорадо
[ редактировать ]Колорадский Шекспировский сад [17] Это общественный сад, основанный в 1991 году травником Марлен Каудри. Восемь садов окружают внутренний двор кампуса Университета Колорадо в Боулдере, штат Колорадо. Сады расположены рядом с построенным WPA Театром Мэри Риппон, который является основным местом проведения Шекспировского фестиваля в Колорадо. [18] Это сады: «Основатель», «Кухня», «Война роз», «Сон в летнюю ночь», «Узел», «Канон», «Елизаветинский» и «Основной сад», в котором представлены растения каждого сезона выступлений. Члены Шекспировских садов Колорадо — это добровольцы, интересующиеся садами или Шекспиром, или тем и другим. Они исследуют, проектируют, сажают и поддерживают сады под контролем CU. Различные сады предназначены для демонстрации елизаветинских методов садоводства, а также различных растений. Проводится аудиовизуальная экскурсия.
Список садов Шекспира
[ редактировать ]![]() | в этом разделе Использование внешних ссылок может не соответствовать политике и рекомендациям Википедии . ( Август 2023 г. ) |
Расположение | Сайт | Ссылка |
---|---|---|
Публичная библиотека Вефиля , Вефиль, Коннектикут | Общественный парк или ботанический сад | [1] |
Брукфилдский шекспировский сад, Брукфилд, Коннектикут | Общественный парк или ботанический сад | [2] |
Бруклинский ботанический сад , Бруклин, Нью-Йорк | Общественный парк или ботанический сад | [3] |
Университет Мизерикордия | Кампус университета или колледжа | [4] |
Эванстон, Иллинойс | Общественный парк или ботанический сад | [5] |
Кливленд, Огайо | Общественный парк или ботанический сад Средняя школа ДафныДафна, АлабамаСоздано Департаментом сельского хозяйства, 2021 г. | [6] |
Ботанический сад Йоханнесбурга , Южная Африка | Общественный парк или ботанический сад | [7] |
Центральный парк , Нью-Йорк | Общественный парк, Шекспировский фестиваль | [8] |
Международный испытательный сад роз , Портленд, Орегон | Общественный парк или ботанический сад | [9] |
Парк Золотые Ворота , Сан-Франциско, Калифорния | Общественный парк или ботанический сад | [10] |
Хантингтон , Сан-Марино, Калифорния | Общественный парк или ботанический сад | [11] |
Вена, Австрия | Общественный парк или ботанический сад | [12] |
Херцогспарк , Регенсбург , Германия | Общественный парк или ботанический сад | |
Центр садов и природы на вершине холма при Университете Индианы, Блумингтон, Индиана | Кампус университета или колледжа | [13] |
Общественный колледж Морейн-Вэлли , Палос-Хиллз, Иллинойс | Кампус университета или колледжа | [14] |
Государственный университет Иллинойса | Кампус университета или колледжа | [15] |
Килгор Колледж | Кампус университета или колледжа | [16] |
Общественный колледж Наугатук-Вэлли , Уотербери | Кампус университета или колледжа | [17] |
Северо-Западный университет | Кампус университета или колледжа | [18] |
Колледж Святого Норберта | Кампус университета или колледжа | [19] |
Университет Саскуэханны | Кампус университета или колледжа | [20] |
Университетский колледж Фрейзер-Вэлли | Кампус университета или колледжа | [21] |
Массачусетский университет | Кампус университета или колледжа | [22] |
Университет Юга | Кампус университета или колледжа | [23] |
Университет Южной Дакоты | Университетский кампус | [24] |
Вассар Колледж | Кампус университета или колледжа | [25] |
Культурный парк Блаунт во время Шекспировского фестиваля в Алабаме | Шекспировский фестиваль | [26] |
Шекспировский фестиваль в Колорадо | Шекспировский фестиваль | [27] |
Шекспировский фестиваль в Иллинойсе | Шекспировский фестиваль | [28] |
Елизаветинский сад, Библиотека Фолджера Шекспира | Общественный парк или ботанический сад | [29] |
Елизаветинский сад трав, Меллон-Парк, Питтсбург, Пенсильвания | Общественный парк или ботанический сад | [30] |
Университет Теннесси в Чаттануге | Университетский кампус | [31] |
Шекспировский сад в парке Сидар-Брук , Плейнфилд, Нью-Джерси | Общественный парк или ботанический сад. Он был основан в 1927 году, управляемый системой парков округа Юнион. Сад внесен в Национальный реестр исторических мест. | [32] |
Ботанический сад Данидина , Новая Зеландия | Общественный парк или ботанический сад. | [33] |
Шекспировский сад в Стэнли-парке, Ванкувер, Британская Колумбия, Канада | Общественный парк или ботанический сад | [19] |
Шекспировский сад в ботаническом саду Вагга-Вагга, Вагга-Вагга, Новый Южный Уэльс, Австралия. | Общественный парк или ботанический сад | [20] |
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Томас Темпл, «Документ о саду Шекспира», Бюллетень библиотеки Хантингтона № 1 (май 1931 г.), стр. 199–201.
- ^ Все отмечено Карлом П. Вентерсдорфом, «Гамлет: Длинные пурпуры Офелии», Shakespeare Quarterly 29.3 (лето 1978, стр. 413–417), стр. 413–417. 414 примечание 10 и стр. 416 примечание 23.
- ^ «Коттедж Энн Хэтэуэй» . Фонд места рождения Шекспира . Архивировано из оригинала 20 июля 2008 года.
- ^ «Сделай мне ивовую хижину у своих ворот» (Акт I, сцена V).
- ^ Брент Эллиотт, «Историческое возрождение в двадцатом веке: краткое введение» Garden History 28.1 (лето 2000 г., стр. 17–31), стр. 21
- ^ Элеонора Синклер Род, «Полевые цветы Шекспира» (Лондон: Общество Медичи, 1935), сочетает в себе два садоводческих интереса: сад Шекспира и «дикий сад».
- ^ Джейн Тейлор и Эндрю Лоусон, Английский коттеджный сад ; Филип Эдингер, Cottage Gardens : «В своем пышном торжестве цвета, формы и аромата цветущие коттеджные сады, которыми мы восхищаемся сегодня, очень далеки от своих средневековых английских предков…»
- ^ Эллиотт 2000:22.
- ^ "..." Нарциссы,
Это придет прежде, чем осмелится ласточка, и возьмет
Ветры марта с красотой; фиалки тусклые,
Но слаще, чем веки глаз Юноны
Или дыхание Циферии; бледные первоцветы,
Которые умирают незамужними, прежде чем смогут увидеть
Яркий Феб в своей силе, болезнь
Больше всего касается горничных; смелые бычьи губы и
Корона императорская; лилии всех видов." ( "Зимняя сказка" , IV,4) - ^ Шекспир, Уильям (1 ноября 1997 г.). «Трагедия Ромео и Джульетты» – через Проект Гутенберг.
- ^ «Проект Гутенберг» .
- ^ «Департамент охраны окружающей среды округа Монтгомери, штат Мэриленд, сайт» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 14 августа 2006 года.
- ^ Трехсотлетие со дня смерти Шекспира.
- ^ «8 мест, где можно найти тишину и покой в Центральном парке — Центральный парк, ваш полный путеводитель на CentralPark.com» . 11 сентября 2021 г.
- ↑ Эпизод, отмеченный в Джеймса Босуэлла книге «Жизнь доктора Джонсона» .
- ^ Перейти обратно: а б Шекспировский сад
- ^ «Шекспировские сады Колорадо» . www.coloradoshakespearegardens.org .
- ^ «Шекспировский фестиваль в Колорадо» . КУ представляет .
- ^ Ванкувер, город (1 июня 2016 г.). «Сады в Стэнли-парке» . Ванкувер. Калифорния . Проверено 8 февраля 2018 г.
- ^ «Ботанический сад Вагга-Вагга» (PDF) . wagga.nsw.gov.au .
Библиография
[ редактировать ]- Эллакомб, Генри Николсон (1884). Растениеведение и садовое ремесло Шекспира (2-е изд.). Лондон: W Satchell and Co.
- Дикие цветы Шекспира: сказочные знания, сады, травы, собиратели простых вещей и пчелиные знания Элеонур Синклер Род (Лондон: Общество Медичи, 1985)
- «Цветы Шекспира» Джессики Керр, иллюстрированные Энн Офелией Дауден (Thomas Y. Crowell Company, Нью-Йорк, 1969)
- Фантастические гирлянды: антология цветов и растений из Шекспира Лис де Брей (Blandford Press: Пул, Дорсет, 1982)
- «Шекспировский сад» Эстер Синглтон (Уильям Фаркуар Пейсон, Нью-Йорк, 1922)
- «Цветы Шекспира» Дорис Хант (Уэбб и Бауэр, Эксетер, Англия, 1980)
- Сад эпохи Возрождения в Англии сэра Роя Стронга (Темза и Гудзон, Лондон, 1979, переиздано в 1998 году)
- «Сады Шекспира» Джеки Беннетта (Фрэнсис Линкольн совместно с Фондом места рождения Шекспира, 2016 г.)
Внешние ссылки
[ редактировать ] СМИ, связанные с садами Шекспира , на Викискладе?
- «Цветы Шекспира».
- «Сад Шекспира», онлайн-викторина
- Изображения и цитаты из шекспировского сада в Сан-Хосе, Калифорния.
- Список цитат из Университета Пердью
- «Шекспировский сад: растения в произведениях Шекспира», Пенни Дюшен-Карсон, Университет штата Колорадо.