Jump to content

сэр Джон Олдкасл

Сцена из постановки Р. Тэда Тейлора « Сэр Джон Олдкасл» (1986)

«Сэр Джон Олдкасл» пьеса елизаветинской эпохи о Джоне Олдкасле , противоречивом мятежнике 14-15 веков и лолларде , которого некоторые считали современники Шекспира протопротестантским мучеником .

Публикация

[ редактировать ]
Титульный лист сэра Джона Олдкасла Q1 (1600 г.)

Первоначально пьеса была опубликована анонимно в 1600 году (первый квартал) и напечатана Валентином Симмсом для книготорговца Томаса Павье . В 1619 году новое издание (Q2) было отнесено к Уильяму Шекспиру . [1] В дневнике Филипа Хенслоу записано, что пьесу написали Энтони Мандей , Майкл Дрейтон , Ричард Хэтуэй и Роберт Уилсон . (Запись в «Дневнике Хенслоу» сообщает о более поздней оплате Дрейтону за вторую часть пьесы, которая не сохранилась; из-за этого дошедшую до нас пьесу иногда называли « Сэр Джон Олдкасл, Часть I» или «Сэр Джон Олдкасл» .)

В 1664 году пьеса стала одной из семи драм, добавленных ко второму изданию Третьего фолио издателем Филипом Четвиндом Шекспира .

Историческая личность

[ редактировать ]

Как и другие персонажи исторических пьес елизаветинской эпохи, сэр Джон Олдкасл был реальным человеком, солдатом и лоллардским диссидентом, который был повешен и сожжен за ересь и измену в 1417 году, заработав таким образом себе место в основополагающем тексте протестантской Реформации в Англии эпохи Тюдоров . Джона Фокса Книга мучеников . Олдкасл также был второстепенным персонажем ранней елизаветинской исторической пьесы « Знаменитые победы Генриха V» (ок. 1586?), которая, как обычно считается, была одним из источников Шекспира для его пьес о Генрихе IV и Генрихе V.

Старый замок Шекспира

[ редактировать ]

Происхождение сэра Джона Олдкасла решающим образом связано с тем фактом, что, когда в 1597–1598 годах на сцене состоялась премьера пьес Шекспира « Генрих IV» , персонажа сэра Джона Фальстафа звали сэр Джон Олдкасл. Об этом свидетельствуют многочисленные внешние и внутренние свидетельства. Изменение названия с «Олдкасл» на «Фальстаф» упоминается в произведениях семнадцатого века Ричарда Джеймса ( «Послание к сэру Гарри Буршье» , ок. 1625 г.) и Томаса Фуллера ( «Достойные Англии», 1662 г.). Подробно это указано и в ранних текстах пьес Шекспира. В тексте-кварто « Генриха IV, часть 2 » (1600 г.) один из речевых префиксов Фальстафа в акте I, сцена 2 ошибочно оставлен неисправленным: «Старый». вместо «Фальст». В III, II, 25–26 той же пьесы Фальстаф, как говорят, был «пажем Томаса Моубрея, герцога Норфолка», что справедливо и в отношении исторического Олдкасла. В «Генрихе IV, часть 1 , I, II, 42» принц Хэл называет Фальстафа «моим стариком из замка». Стихи пятистопного ямба в обеих частях неправильные при использовании имени «Фальстаф», но правильные при использовании «Олдкасл». Наконец, в конце статьи есть вопиющий отказ от ответственности. Генрих IV, Часть 2 , в которой эти две фигуры разграничиваются: «ибо Олдкасл умер мучеником, а это не тот человек» (Эпилог, 29–32).

Есть даже намек на то, что Фальстаф изначально тоже был Олдкаслом в «Виндзорских весёлых женушках» . Если сравнить тексты Первого фолио и ин-кварто этой пьесы, то окажется, что шутка в V, v, 85–90 заключается в том, что Олдкасл/Фальстаф обвиняет себя, называя первую букву своего имени: «О, О, О! », когда ему опалили кончики пальцев свечами – что, конечно, подходит для «Олдкасла», но не для «Фальстафа». Упоминание «замка» также есть в IV, т. 6 той же пьесы. [2] Имя Фальстаф произошло от имени сэра Джона Фастольфа , который также был исторической личностью — якобы жадным и жадным человеком, имевшим (вероятно, незаслуженную) репутацию труса в битве при Патэ в 1429 году. Фастольф, однако, умер, не оставив потомков, делая его безопасным для использования драматургом. Он уже появлялся в роли трусливого рыцаря в «Генрихе VI, часть 1» .

Лорды Кобэм

[ редактировать ]

Изменение имени и отказ от ответственности в эпилоге были необходимы, как принято считать, из-за политического давления: исторический Олдкасл был не только протестантским мучеником, но и дворянином с влиятельными ныне живущими потомками в елизаветинской Англии. Это были лорды Кобэма: Уильям Брук, 10-й барон Кобэм (умер 6 марта 1597 г.), был смотрителем пяти портов (1558–97), кавалером Ордена Подвязки (1584 г.) и членом Тайного совета (1586 г.). –97); его сын Генри Брук, 11-й барон Кобэм , после смерти отца получил отцовский пост смотрителя пяти портов и стал кавалером Ордена Подвязки в 1599 году. Более того, Фрэнсис Брук, жена 10-го барона и Мать 11-го барона была личной фавориткой Ее Величества Королевы Елизаветы I (елизаветинка не могла иметь более тесных связей, чем Кобхэмы).

Лорд Кобэм-старший оказал даже сильное негативное влияние на жизнь Шекспира и его современников в театре. Труппа актеров, образованная Шекспиром, Ричардом Бербеджем , Уиллом Кемпе и другими в 1594 году, пользовалась покровительством Генри Кэри, сначала лорда Хансдона, затем служившего лордом Чемберленом ; они были, как известно, людьми лорда-камергера . Когда Кэри умер 22 июля 1596 года, пост лорда Чемберлена был отдан Уильяму Бруку, лорду Кобэму, который определенно не был другом игроков и лишил их официальной защиты, которой они пользовались. Игроки были отданы на милость местным властям лондонского Сити, которые давно хотели изгнать труппы актеров из Сити. Томас Нэш в своем современном письме жаловался, что в этот период актеры «жалостно преследовались со стороны лорд-мэра и олдерменов». Это длилось недолго; когда менее чем через год Кобэм умер, пост лорда Чемберлена достался сыну Генри Кэри Джорджу, второму лорду Хансдону, и актеры вернули себе прежнее покровительство. [3]

Вскоре после премьеры шекспировского «Олдкасла/Фальстафа» в 1597–1598 годах начали появляться литературные и драматические произведения, защищавшие репутацию исторического Олдкасла; Ученые утверждают, что музой, вдохновившей эти работы, был Генри Брук, 11-й барон Кобэм. повествовательное стихотворение Джона Уивера «Зеркало мучеников В 1601 году было опубликовано »; он восхваляет Олдкасла как «доблестного капитана и благочестивого мученика». А двумя годами ранее, в 1599 году, пьесу «Сэр Джон Олдкасл» исполняли « Слуги адмирала» , главные театральные соперники шекспировской труппы. Любопытно, что эта попытка искупить имя Олдкасла была в лучшем случае лишь частично успешной; намеки на персонажа Фальстафа под именем Олдкасла продолжали появляться и в последующие годы — в Натана Филда пьесе «Возмездие для дам» (1618 г.) и в анонимных брошюрах « Собрание галантов в обычном доме» ) ( 1604 г. . 1628), среди других произведений. [4]

Политика

[ редактировать ]

Сэр Джон Олдкасл рассматривает свой предмет способами, приемлемыми для ценностей и предубеждений своей аудитории, а также интересов елизаветинского чиновничества (неизбежно; если бы он сделал что-нибудь еще, он никогда бы не избежал цензуры). Олдкасл — религиозный, но не политический диссидент; его ссора связана с Римско-католической церковью, и он остается верным короне и лично Генриху V (II, iii). Злодеем пьесы является епископ Рочестера , которому помогает его призыватель Клан. В этой пьесе действует тот же состав бунтовщиков и заговорщиков (II, II, III, II и т. д.), что и в «Генрихе V», но Олдкасл старательно держится от них отдельно. В пьесе присутствует комический персонаж, сэр Джон Ротэм , бледная имитация Фальстафа, который взаимодействует с замаскированным Генрихом V (III, iv) так же, как в пьесах Шекспира. Более поздние сцены посвящены преследованию Рочестером Олдкасла и его жены и их побегам; пьеса заканчивается на временной позитивной ноте: Олдкаслы избегают тюремного заключения. (Предположительно, проигранная вторая половина пьесы имела бы неизбежный мрачный финал в виде ужасной смерти Олдкасла.)

Примечания

[ редактировать ]
  1. Издание 1619 года пьесы было частью Уильяма Джаггарда так называемого «Ложного фолио» .
  2. ^ Скуфос, Типологическая сатира Шекспира, с. 191.
  3. ^ Холлидей, «Спутник Шекспира», с. 107; Скуфос, стр.99.
  4. ^ Скуфос, стр. 36–40.
  • Доминик, Марк. Шекспировская аномалия: рука Шекспира в «Сэре Джоне Олдкасле». Бивертон, Орегон, Alioth Press, 1991.
  • Холлидей, Ф.Е. Спутник Шекспира 1564–1964. Балтимор, Пингвин, 1964 год.
  • Скуфос, Элис-Лайл. Типологическая сатира Шекспира: исследование проблемы Фальстафа/Олдкасла. Афины, Огайо, Издательство Университета Огайо, 1979.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: feef8f5cc8f8a65b8928221a767cc53b__1715648160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fe/3b/feef8f5cc8f8a65b8928221a767cc53b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sir John Oldcastle - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)