Jump to content

Corporal Nym

Corporal Nym
Генриада персонаж
Госпожа Квикли, Ним и Пистолет, картина Чарльза Каттермола
Первое появление Веселые жены Виндзора
Последнее появление Henry V
Создано Уильям Шекспир
Информация во вселенной
Пол Мужской
Занятие Солдат; вор
Религия христианин
Национальность Английский

Капрал Ним — вымышленный персонаж, который появляется в двух пьесах Шекспира: « Виндзорские веселые жены» и «Генрих V» . Позже он появляется в дополнительных произведениях других писателей. Ним — солдат и преступный последователь сэра Джона Фальстафа , а также друг и соперник Древнего Пистола .

В пьесах

[ редактировать ]

В «Виндзорских весёлых женушках» Ним — один из слуг Фальстафа вместе с Пистолем. Он и Пистол отказываются поддержать план Фальстафа по соблазнению госпожи Форд и госпожи Пейдж, считая это ниже своего достоинства. Он сообщает Пейджу и Форду, что Фальстаф «любит» их жен.

В «Генрихе V» мы узнаем, что Ним ухаживал за госпожой Квикли. Он вступает в спор с Пистолом, когда узнает, что она вышла замуж за Пистола. Пистолет велит ему найти проститутку Долл Тиршит и жениться на ней. Бардольф примиряет их. Все трое присоединяются к армии Генриха, надеясь получить прибыль от грабежей во Франции. Позже мы узнаем, что Ним был повешен за грабеж.

Имя Нима, вероятно, происходит от английского слова « nim », означающего «брать» (относящегося к проворству и игре «Ним» ), что указывает на его склонность к воровству. [1]

Чрезвычайно краткий и бессвязный стиль речи Нима контрастирует с экспансивной напыщенностью Пистола, полной витиеватой грандиозности и искаженных интеллектуальных отсылок. Напротив, Ним объясняет все своим « юмором », то есть своим настроением или наклонностями, что позволяет предположить, что его персонаж был задуман как пародия на Бена Джонсона «комедию юмора» . По словам Гейл Пастер, Ним использует свой «юмор», чтобы оправдать свое поведение, как оправдание неспровоцированной «импульсивности и агрессивности». [2] Лаконичные и порой гномичные высказывания Нима объясняются Мальчиком в «Генрихе V» результатом смутной идеи, что краткая речь делает человека серьезным,

Что касается Нима, он слышал, что немногословные люди - лучшие люди, и поэтому он пренебрегает возносить свои молитвы, чтобы его не сочли трусом; но его немногие плохие слова сочетаются со столь же немногими добрыми делами, потому что «он никогда не ломал голову никому, кроме своей собственной, и это было против столба, когда он был пьян». [3]

Яркий пример речевых моделей Нима - когда Ним сообщает Мастеру Пейджу о плане Фальстафа соблазнить его жену; ему удается быть одновременно кратким и бессмысленно повторяющимся, с дополнительными неясными утверждениями:

Он любит твою жену. Есть короткие и длинные. Меня зовут капрал Ним. Я говорю и ручаюсь. Это правда: меня зовут Ним, и Фальстаф любит вашу жену. Прощай. Я люблю не юмор хлеба и сыра, а юмор. [4]

В другой литературе

[ редактировать ]

Ним играет главную роль в Уильяма Кенрика пьесе «Свадьба Фальстафа» (версия 1766 года), в которой он вместе с Пистолом замышляет обмануть судью Шеллоу и Авраама Слендера (из «Веселых жен »), чтобы жениться на замаскированной Госпоже Квикли и Кукле Тиршит соответственно. Шеллоу узнает заговор. Он и Слендер меняются местами с Нимом и Пистолом, которые в конечном итоге выходят замуж за Квикли и Долл, как это подразумевается в «Генрихе V» . [5]

Джеймса Уайта Книга «Письма Фальстафа» (1796) представляет собой сборник писем, написанных Фальстафом и его друзьями и найденных в архиве, принадлежащем потомку сестры госпожи Квикли. В письме Пистоля Фальстафу говорится, что «Ним — мерзкий нищий, — возражаю я, — не способен уговорить свою собаку укусить барсука». Письмо, совместно подписанное Нимом и Пистолом, написано в сочетании их разных стилей. [6]

В опере Воана Уильямса « Влюбленный сэр Джон» эту роль исполняет баритон.

Кино и телевидение

[ редактировать ]
  • В фильме в знаменитой Лоуренса Оливье версии « Генриха 1944 года Нима сыграл Фредерик Купер. В этой версии его казнь не упоминалась и не была показана, поскольку британская общественность очень нуждалась в поднятии боевого духа после Второй мировой войны , и Оливье чувствовал, что Генри нужно более рыцарское изображение.
  • В фильме 1964 года «Фальстаф», также известный как « Перезвоны в полночь» , хотя в первую очередь это был Орсона Уэллса взгляд на Генриха IV , в котором Ним не появлялся, была вставлена ​​пара его сцен из «Генриха V» , в которых его играл незарегистрированный актер.
  • В Кеннета Браны версии 1989 года его сыграл Джеффри Хатчингс , и в этой версии была показана его смерть, но не через повешение; вместо этого его убивают французские солдаты, когда он и Пистол грабят тела своих павших товарищей во время битвы при Азенкуре .
  • Трех солдатских персонажей в фильме « Холодная гора» зовут Бардольф, Ним и Пистол.
  • На телевидении в сериале 1960 года «Эпоха королей» , который представлял собой презентацию исторических пьес Шекспира, Нима сыграл «Генриха V» . Дэвид Эндрюс в эпизодах
  • в версии «Генриха V» 1979 года , которая была частью серии презентаций пьес Шекспира на BBC, Нима сыграл Джеффри Холланд , в котором его казнь была упомянута как в пьесе, но фактически не показана. В «Виндзорских веселых женах», последовавших за этим в сезоне 1982 года, его сыграл Майкл Роббинс .
  • В записанном на пленку спектакле «Генрих V» 1989 года , который был частью сериала Майкла Богданова и Майкла Пеннингтона английской шекспировской труппы » «Войны роз , его сыграл Джон Дугалл . И снова его казнь упоминается, но не показана.
  • В фильме «Генрих V» , снятом в рамках сериала «Пустая корона» 2012 года, его сыграл Том Брук .
  1. ^ Дэвис, Дж. Мэдисон, Словарь имен Шекспира , Routledge, 2004, стр.341-2.
  2. ^ Пастер, Гейл, «Юмор: тела, жидкости и социальная дисциплина в шекспировской комедии» в Dutton & Howard (ред.), « Компаньон по произведениям Шекспира», «Комедии» , John Wiley & Sons, 2008, стр. 50-1. .
  3. ^ Ноулз, Кэти, Мальчики Шекспира: История культуры , Пэлгрейв Макмиллан, 2014, стр.116.
  4. «Виндзорские веселые жены» , акт II, сцена I.
  5. ^ Кендрик, В., Свадьба Фальстафа, комедия: в исполнении Королевского театра на Друри-Лейн. Является продолжением второй части пьесы о короле Генрихе Четвертом. Написано в подражание Шекспиру . In magnis voluisse находился в Лондоне. Напечатано для Л. Дэвиса и К. Рейерса в Холборне; и Дж. Аян в Патерностер-Роу. 1766.
  6. ^ Уайт, Джеймс, Письма Фальстефа , Лондон, Робсон, 1877, стр.39, 49.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a2dde73ad0317bd190d0266a7f2a5868__1693188540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a2/68/a2dde73ad0317bd190d0266a7f2a5868.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Corporal Nym - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)