Jump to content

Уильям Кенрик (писатель)

Кенрик в 1766 году

Уильям Кенрик (ок. 1725 – 10 июня 1779) был английским писателем , драматургом , переводчиком и сатириком , который большую часть своей карьеры посвятил клевете и высмеиванию своих коллег-писателей.

Жизнь и карьера

[ редактировать ]

Кенрик родился в Уотфорде , Хартфордшир , в семье горничного . Он, по-видимому, получил докторскую степень в Лейденском университете (хотя другие источники утверждают, что он учился в шотландском университете) и впервые появился как памфлетист в 1751 году, где под именем «Онтологос» написал « Обсуждение Великого вопроса»; или эссе, доказывающее, что Душа Человека не является и не может быть Бессмертной. В типичной манере Кенрик сразу же дал ответ на этот вопрос, доказывающий обратное, - тактику, которую он часто использовал для популяризации своих произведений.

Одной из его первых целей был уязвимый Кристофер Смарт , чье стихотворение «Ночная пьеса» он атаковал в лондонском ежемесячном журнале «Капелион»; или Poetical Ordinary, состоящий из большого разнообразия блюд в прозе и стихах, рекомендованный всем, у кого есть хороший вкус или острый аппетит, в 1750 году под псевдонимом Whimsey Banter.

В 1752 году Кенрик публично высмеивал Генри Филдинга и Тобиаса Смоллетта в своем развлекательном произведении «Забавы: пароди-трагикомическая сатира» , пародии на Макбета , в которой странные сестры кружат вокруг своего котла, бросая туда современные романы, периодические издания и брошюры. Однако лорд-мэр запретил пьесу, «поскольку она должна была быть поставлена ​​в таверне «Замок» на Патер-ностер-Роу в четверг, 13 февраля 1752 года, но запрещена специальным приказом Лорд-мэр и суд олдерменов». (см. Бумажная война 1752–1753 гг. ).

Джеймс Босуэлл записывает встречу с Кенриком в пятницу, 3 апреля 1772 года:

Вечером ко мне пришла приглашенная компания литераторов: доктор Джеффрис, доктор Гилберт Стюарт, некий мистер Лисон и Кенрик, ныне доктор Кенрик, который однажды написал 18d. памфлет против меня, но главным образом против г-на Джонсона, хотя он и назывался « Письмо Джеймсу Босуэллу, эсквайру». Кенрик оказался совсем не тем человеком, которого я ожидал увидеть. Его Послания, Философские и Нравственные, обещали серьезность или, скорее, глубокую серьезность; и многие другие его произведения обещали высокую степень резкости. Но я нашел его грубоватым, добродушным человечком, полным духа и жизнерадостности. Он сказал, что преданность неестественна; то есть преданность сердца; этот страх заставлял людей прибегать к церемониям, но не вызывал истинной преданности. Он сказал, что у него почти готов словарь произношения, с помощью которого он надеется установить стандарт, поскольку варианты произношения среди людей в благородной жизни очень немногочисленны. Он сказал, что научил человека из Абердина хорошо говорить по-английски за шесть недель. Он сказал, что его большая трудность заключалась в том, чтобы заставить его вообще говорить. Он сказал ему: «Сэр, вы вообще не говорите. Вы поете». [1]

Самой успешной работой Кенрика, переизданной более чем 20 изданиями, была бесплатная книга, опубликованная в 1753 году под названием «Весь долг женщины»; или «Путеводитель по женскому полу от шестнадцати до шестидесяти лет» и т. д. , но автор был указан просто как «Леди». Кенрик здесь принял образ , падшей женщины теперь исправившейся, которая хочет убедить других женщин жить добродетельной жизнью. Ирония стремления Кенрика улучшить моральный тон женственной Англии не осталась незамеченной: его описывали как «одного из самых презираемых, пьяных и морально деградировавших писателей-писаков Лондона конца восемнадцатого века». [2]

В 1758 году появились его стихотворные «Философские и моральные послания» , «откровенная защита неверности», которые представляют собой лучшие образцы его поэзии. [3]

В ноябре 1759 года Кенрик («превосходный негодяй») [4] ) сменил Оливера Голдсмита на посту редактора The Monthly Review . Он ознаменовал свое прибытие, написав возмутительную атаку на «Исследование современного состояния вежливого обучения в Европе» Голдсмита. Его поношение было настолько неоправданным, что Ральф Гриффитс (издатель) принес косвенные извинения своему преемнику, написав положительную, хотя и краткую рецензию (в июне 1762 г.) на «Гражданина мира». [5]

Публикации и работы

[ редактировать ]
Титульный лист книги Кенрика «Свадьба Фальстафа»

перевод « Жан-Жака Руссо Жюли , или Новая Элоиза» в 1761 году . Кенрик опубликовал свой [6] ), работа имела успех и до 1776 года переиздавалась шесть раз.

В 1765 году Кенрик опубликовал доктора Джонсона» «Рецензию на новое издание Шекспира , в котором разоблачается невежество или невнимание этого редактора, а поэт защищается от преследований своих комментаторов .

Джеймс Босвелл сообщил, что:

Джонсон подвергся яростным нападкам со стороны г-на Уильяма Кенрика, получившего степень доктора юридических наук. окончил Шотландский университет и писал для книготорговцев самых разных отраслей. Хотя он, конечно, не был лишен значительных заслуг, он писал, не обращая внимания на приличия, принципы и приличия, и в такой поспешной манере, что его репутация не была ни обширной, ни прочной. Помню, однажды вечером, когда были упомянуты некоторые из его работ, доктор Голдсмит сказал, что он никогда о них не слышал; на что доктор Джонсон заметил: «Сэр, он один из многих, кто заявил о себе публично, не заявив о себе». [7]

«Свадьба Фальстафа» , комическое продолжение «Генриха IV, часть 2 », написанное в подражание Шекспиру, было опубликовано в 1760 году. Сильно переписанная версия пьесы была поставлена ​​только для одного спектакля в 1766 году и возобновлялась нечасто. Переписанная версия была опубликована в том же году.

«Вдовствующая жена» (1767) была принята лучше: она шла 14 вечеров и возобновилась в следующем сезоне. [8]

В 1770 и 1771 годах Кенрик опубликовал две статьи о вечном двигателе : «Описание автомата, или вечного двигателя» Орфирея и «Лекцию о вечном двигателе» .

Кенрик пожаловался:

Однако я считаю, что имею право по крайней мере иметь один из видов заслуг нашего предшественника: настойчивость; Прошло уже пятнадцать лет с тех пор, как я впервые занялся этим предприятием, которое с тех пор преследовал с почти неослабевающим усердием, и это не только со значительной тратой времени и средств, но и под постоянным унижением, когда я слышал, как над ним в равной степени высмеивают те, кто знает. , а от тех, кто не знает, ничего по делу.

В 1772 году он опубликовал «Любовь в пене», городскую эклогу: оплакивание Росция по потере своего Ники , прямое и грубое нападение на Дэвида Гаррика , в котором он выдвинул явные обвинения в гомосексуализме с Исааком Бикерстаффом против великого актера. Гаррик немедленно подал в суд на Кенрика, который был вынужден опубликовать несколько двойственные извинения .

В 1773 опубликовал « Новый словарь английского языка» , где обозначил произношение диакритическими знаками и разделил слова по слогам ; он был задуман как ответ на Linguæ Britannicæ Vera Pronunciatio Джеймса Бьюкенена - единственный произносящий словарь того времени, который Кенрик порицал за его шотландское происхождение. [9] [10] В том же году, 20 ноября 1773 года, его комедия «Дуэлянт» была представлена ​​в Ковент-Гардене , но продлилась всего одну ночь.

В 1775 году Кенрик основал дайджест рецензий на книги « Лондонское обозрение английской и зарубежной литературы», выходивший с 1775 по 1780 год, ежемесячный обзор на 80 страницах, в котором подвергались нападкам большинство современных писателей и их произведения, а также давались привычные плохие отзывы Ковент-Гарден и Друри. Лейнские театры. Журнал в течение года после его смерти продолжал его сын Уильям Шекспир Кенрик.

В 1778 году были поставлены еще две пьесы Кенрика: «Леди из поместья» , комическая опера на музыку Джеймса Хука , была самым успешным из подобных произведений Кенрика; и Расточитель; или «Рождественская забава» , фарс по мотивам Чарльза Джонсона » «Деревенских девчонок , который был снят всего через два вечера.

С 1778 по 1779 год он руководил переводом произведений Вольтера в восьми томах.

Алкоголизм и смерть

[ редактировать ]

Согласно Общему биографическому словарю 1815 года, в последние годы жизни Кенрика он очень много пил - привычка, которая, вероятно, стала причиной его относительно ранней смерти:

В последние дни его телосложение было настолько повреждено пьянством, что он обычно писал, держа под локтем бутылку бренди, что, в конце концов, положило конец его карьере 10 июня 1779 года, огорчаясь меньше, чем, возможно, любой человек, известный в литературном мире: однако он обладал талантами, которые под постоянным и добродетельным руководством могли бы обеспечить ему почетное место среди авторов своего времени.

Действительно, Кенрик откровенно писал о себе, что он пил спиртные напитки ( aqua vitae ) для перьевой кислоты ( aqua fortis ):

Остряки, которые пьют воду и сосут леденцы,
Припишите бренди сильный дух Кенрика.
Они не то чтобы отсутствовали: короче говоря, дело в том...
Он пьет aqua vitae и выплевывает aqua fortis. [11]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Вимсатт, Уильям К.; Поттл, Фредерик А., ред. Босуэлл в защиту, 1769–1774 гг. МакГроу-Хилл, 1959. стр. 92–93. В сноске к этой записи Уимсатт и Поттл описывают Кенрика как «без сомнения, величайшего негодяя среди писателей своего времени».
  2. ^ «Книга вежливости» Уильяма Кендрика , Пол Фассел, PMLA LXVI, стр. 538-540.
  3. ^ Британская энциклопедия, 1823 г.
  4. ^ Джоан К. Бил, Английское произношение в восемнадцатом веке , Clarendon Press, 1999.
  5. ^ Джон Луи Хейни, Ранние обзоры английских поэтов , Egerton Press, Филадельфия, 1904, введение, стр.xxi
  6. ^ Элоиза: Или серия оригинальных писем, собранных и опубликованных Дж. Дж. Руссо. Переведено с французского . Лондон: Р. Гриффитс, Т. Беккет, П. А. Де Хондт, 1761, 4 тома.)
  7. ^ Джеймс Босуэлл, Жизнь Сэмюэля Джонсона, доктора юридических наук. Кларендон Пресс, 1897 г.
  8. ^ Томас Дэвис, Мемуары из жизни Дэвида Гаррика, эсквайра. , Лондон, 1782 г., т. 2, с. 132
  9. ^ КЕНРИК (доктор юридических наук), Уильям (1773 г.). Новый словарь английского языка. ... К которому прилагается Риторическая Грамматика .
  10. ^ Бьюкенен, Джеймс (1757). Linguæ Britannicæ Vera Pronunciatio: Или новый словарь английского языка. Содержит I. Объяснение всех английских слов, используемых лучшими писателями;...II. Язык, из которого заимствовано каждое слово. III. Часть речи, к которой он относится. IV. Дополнение из более чем 4000 имен собственных. В котором каждое слово имеет не только общий ударение, обозначающее акцент голоса, но... Джеймс Бьюкенен . А. Миллар.
  11. Цитируется в английской части библиотеки дост. Фрэнсис Рэнгэм, архидиакон MAFRS Кливленда. Мальтон, 1826 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Чарльз Н. Болдуин, Универсальный биографический словарь , Андрус и Джадд, 1833 г.
[ редактировать ]
Индивидуальные титулы
Переводы Кенрика
    • Элоиза Жан-Жака Руссо, Уильяма Кенрика, Фридриха Августа Клеменса Вертеса
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 68f02f7dd483376f2e550e5b2581c71d__1718992200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/68/1d/68f02f7dd483376f2e550e5b2581c71d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
William Kenrick (writer) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)