Jump to content

Лондонский камень

Координаты : 51 ° 30'42 "N 0 ° 05'22" W  /  51,5116 ° N 0,0895 ° W  / 51,5116; -0,0895

Лондонский камень на временной выставке в Лондонском музее в 2018 году.
Лондонский камень в оболочке 2018 года

Лондонский камень — историческая достопримечательность, расположенная по адресу Кэннон-стрит, 111 в лондонском Сити . [ 1 ] Это глыба оолитового известняка неправильной формы размером 53 × 43 × 30 см (21 × 17 × 12 дюймов), остаток некогда гораздо более крупного объекта, стоявшего много веков на южной стороне улицы.

Название «Лондонский камень» впервые было записано около 1100 года. Дата и первоначальное назначение Камня неизвестны, хотя, возможно, он имеет римское происхождение. Интерес и спекуляции по этому поводу существовали со времен средневековья, но современные утверждения о том, что раньше он был объектом почитания или имел какое-то оккультное значение, необоснованны.

Описание

[ редактировать ]

Нынешний Лондонский камень представляет собой лишь верхнюю часть некогда гораздо более крупного объекта. Сохранившаяся часть представляет собой блок оолитового известняка шириной примерно 53 см, высотой 43 см и размерами 30 см спереди назад (21 × 17 × 12 дюймов). [ 2 ] Исследование, проведенное в 1960-х годах, показало, что это известняк Клипшем , камень хорошего качества из Ратленда , перевезенный в Лондон для строительных целей как в римский, так и в средневековый периоды. [ 3 ] Совсем недавно Кевин Хейворд предположил, что это может быть камень Бата , камень, который чаще всего использовался для памятников и скульптур в раннем римском Лондоне и во времена Саксонии. [ 4 ]

Камень расположен на северной стороне Кэннон-стрит , напротив станции Кэннон-стрит , в проеме в стене дома 111 Кэннон-стрит (EC4N 5AR), внутри портлендского каменного корпуса.

Лондонский камень и церковь Святого Суизина , как показано на «медной карте» ок. 1553–1559 гг.

Когда был установлен Лондонский камень и какова была его первоначальная функция, неизвестно, хотя было много предположений.

Первоначально Камень был расположен на южной стороне средневековой Кэндлвик-стрит (впоследствии расширенной до современной Кэннон-стрит) напротив западного конца церкви Святого Суизина и показан в этом положении на «медной» карте Лондона , датируемой 1550-ми годами. , [ 5 ] и на производной карте «Ксилографии» 1560-х годов. » (1598 г.) описал его Лондонский историк Джон Стоу в своем «Обзоре Лондона как «большой камень, называемый Лондонским камнем», «возведенный вертикально... закрепленный в земле очень глубоко и скрепленный железными прутьями». [ 6 ] Стоу не сообщает размеры этого «великого камня», но французский посетитель Лондона в 1578 году записал, что Камень имел высоту три фута (над землей), ширину два фута и толщину в один фут (90 × 60 × 30 см). ). [ 7 ] Таким образом, хотя это и была местная достопримечательность, ее надземная часть не была особенно большой.

Средний возраст

[ редактировать ]

Обычно говорят, что самое раннее упоминание о Камне содержится в средневековом документе, цитируемом Стоу в 1598 году. Он ссылается на ранний список недвижимости в Лондоне, принадлежащей Крайст-Черч, Кентербери (Кентерберийский собор), и говорит, что один участок земли был описан как лежащий «недалеко от лондонского камня». [ 6 ] По словам Стоу, список был вложен в конец Евангелия, подаренного собору « Этельстаном, королем западных саксов», которого обычно называют Этельстаном , королем Англии (924–939). Однако подтвердить версию Стоу невозможно, поскольку документ, который он видел, теперь не может быть точно идентифицирован. Тем не менее, самый ранний сохранившийся список лондонской собственности Кентербери, датированный периодом между 1098 и 1108 годами, действительно относится к собственности, подаренной собору человеком по имени «Eadwaker æt lundene stane» («Эдуакер в Лондонском камне»). [ 8 ] Хотя он и не включён в Евангелие (теперь он включён в том различных средневековых текстов Кентерберийского происхождения ( MS Cotton Faustina B.vi) в Британской библиотеке ), вполне возможно, что это был этот или подобный текст, что Стоу видел. [ 9 ]

Сэр Кристофер Рен перестроил церковь Святого Суизина в 1831 году, при этом корпус Лондонского камня виден на уровне земли под центральным окном. Церковь была снесена в 1962 году после бомбардировки во время войны.

Как и Эдуокер, другие средневековые лондонцы приобрели или приняли прозвище « Лондонский камень» или «Лондонский камень», потому что жили поблизости. Одним из них был «Эйлвин Лондонский Стоун», отец Генри Фитц-Эйлвина де Лондонстоуна , первого мэра лондонского Сити, который вступил в должность где-то между 1189 и 1193 годами и управлял городом до своей смерти в 1212 году. Дом Фитц-Эйлвина стоял в стороне от Кэндлвик-стрит, на северной стороне церкви Святого Суизина. [ 9 ]

Лондонский камень был известной достопримечательностью средневекового Лондона, и когда в 1450 году Джек Кейд , лидер восстания против коррумпированного правительства Генриха VI , вошел в город со своими людьми, он ударил мечом по Лондонскому камню и заявил, что является «Лондонским камнем». Господин этого города». [ 10 ] Современные отчеты не дают никакого представления о мотивах Кейда или о том, как его последователи или лондонцы интерпретировали бы его действия. Нет ничего, что указывало бы на то, что он проводил традиционную церемонию или обычай.

Лондонский камень в обстановке 1742 года.
Камень за решеткой 1869 года: гравюра Гюстава Доре , 1872 год.

16 и 17 века

[ редактировать ]

Ко времени королевы Елизаветы I Лондонский камень был не просто достопримечательностью, обозначенной и названной на картах, но и самостоятельной достопримечательностью. Туристам могли по-разному рассказывать, что он стоял здесь еще до существования города, или что он был установлен по приказу короля Луда , легендарного перестроителя Лондона, или что он обозначал центр города, или что это был « создана [создана] для проведения торгов и осуществления платежей должниками». [ 6 ] [ 7 ] [ 11 ] Судя по всему, в этот период он регулярно использовался как место для размещения и распространения различных законопроектов, уведомлений и рекламных объявлений. [ 12 ] В 1608 году он был указан в стихотворении Сэмюэля Роулендса как одна из «достопримечательностей» Лондона (возможно, впервые это слово было использовано в этом смысле), показанная «честному деревенскому дураку» во время визита в город. [ 13 ]

В 17 веке Камень продолжал использоваться как «адрес» для обозначения местности. Так, например, Томаса Хейвуда биография I королевы Елизаветы «Английская Елизавета» (1631 г.), согласно титульному листу, «напечатана Джоном Билом для Филиппа Уотерхауса и должна продаваться в его магазине в Сент-Луисе». Голова Павла, недалеко от лондонского камня»; а в английском каталоге кратких названий перечислено более 30 книг, изданных между 1629 и 1670-ми годами, с аналогичными отсылками к Лондонскому камню в выходных данных. [ 14 ]

В 1671 году Благочестивая компания производителей очков разобрала на Лондонском камне партию некачественных очков: «двадцать две дюжины [= 264] английских очков, все очень плохие как в стеклах, так и в оправах, непригодных для продажи. .. были признаны плохими и лживыми и по решению суда приговорены к разбитию, испорчению и порче как стекла, так и рамы, что было соответствующим образом исполнено на Каннинг [Кэннон]-стрит на оставшейся части Лондонского камня, где те же самые предметы были с молотком. разбит на все куски». [ 15 ] [ 16 ] Упоминание об « оставшейся части Лондонского камня» может указывать на то, что он был поврежден и уменьшен в размерах, возможно, во время Великого лондонского пожара пятью годами ранее, уничтожившего церковь Святого Суизина и соседние здания; Позже для защиты его накрыли небольшим каменным куполом. [ 17 ]

18 век - начало 20 века

[ редактировать ]

В 1598 году Джон Стоу заметил, что «если повозки наткнутся на него по неосторожности, колеса сломаются, а сам камень не поколеблется». [ 6 ] а к 1742 году это считалось препятствием для движения транспорта. Затем оставшуюся часть Камня вместе с защитным куполом перенесли с южной стороны улицы на северную, где он впервые был установлен рядом с дверью церкви Святого Суизина , которая была перестроена Кристофером Реном после ее разрушения. в Великом пожаре. В 1798 году его снова перенесли в восточный конец южной стены церкви и, наконец, в 1820-х годах установили в нише в центре стены внутри прочного каменного каркаса, установленного на постаменте, с круглым отверстием, через которое был виден Камень. себя можно было увидеть. В 1869 году Археологическое общество Лондона и Миддлсекса организовало установку на церковной стене над ней защитной железной решетки и поясняющей надписи на латыни и английском языке. [ 18 ]

В XIX и XX веках Лондонский камень регулярно упоминался в популярных лондонских историях и путеводителях, и его посещали туристы. Во время своего пребывания в Англии в 1850-х годах американский писатель Натаниэль Хоторн записал в своем дневнике посещение Лондонского камня, отметив углубления на вершине, «которые, как говорят, были оставлены мечом Джека Кейда». [ 19 ] В 1937 году Артур Ми , основатель « Детской газеты» и автор серии путеводителей «Королевская Англия» , описал его как «фрагмент прежнего себя [...], который, по мнению некоторых, был камнем, установленным во времена каменного века». . [ 20 ] Американский археолог Джордж Байрон Гордон был более экспансивным (и причудливым) в своей книге « Прогулки по Старому Лондону» , опубликованной в 1924 году. Лондонский камень, по его словам, был «самым старым объектом на улицах Лондона». «Средневековые короли после своих коронаций ударяли мечами по Лондонскому камню в знак подчинения города» (за которым, конечно же, следовала ссылка на Джека Кейда). «Это был объект глубокой древности, когда прибыли римляне, и их предшественники, древние бритты, нашли его по прибытии более двух тысяч лет назад. Он был возведен людьми нового каменного века [...]». [ 21 ]

Снос церкви Святого Суизина , 1962 год: корпус с Лондонским камнем все еще находится в стене.

1940 г. по настоящее время

[ редактировать ]
111 Cannon Street и London Stone в 2012 году. Первый этаж занимал филиал WHSmith .
Лондонский камень, вид через защитную решетку, 2004 г.

В 1940 году церковь Святого Суизина сгорела во время бомбардировки . Однако внешние стены оставались стоять в течение многих лет, а Лондонский камень все еще находился на своем месте в южной стене. В 1962 году остатки церкви были снесены и заменены офисным зданием на Кэннон-стрит, 111, в котором первоначально размещался Банк Китая ; Лондонский камень был без церемоний помещен в специально построенную нишу из портлендского камня, застекленную и с железной решеткой, в новом здании. [ 4 ] Внутри здания его защищал стеклянный шкаф. 5 июня 1972 года камень и его обрамление, включая железную решетку, были внесены в список памятников архитектуры II * . [ 1 ]

В начале XXI века административное здание планировалось перепланировать, а в октябре 2011 года тогдашние помещики предложили перенести камень на новое место дальше на запад. Возражения были высказаны, в частности, Викторианским обществом и английским наследием , и предложение было отклонено корпорацией лондонского Сити . [ 22 ] [ 23 ]

До февраля 2016 года первый этаж здания занимал филиал газетных киосков WHSmith . [ 24 ] Внутри магазина London Stone в стеклянной витрине был спрятан за журнальной стойкой и обычно недоступен. В марте 2016 года было получено разрешение на снос здания и строительство нового. Камень был выставлен на временную экспозицию в Лондонском музее . Пока велись строительные работы, [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] Он был возвращен на Кэннон-стрит в октябре 2018 года. В новом помещении публично выставлен Лондонский камень на постаменте в корпусе из портлендского камня, вдохновленном его предшественником 19-го века, и за стеклом. Мемориальная доска рядом с Камнем гласит:

Лондонский камень

Оставшаяся часть Лондонского камня, который когда-то стоял посреди Кэннон-стрит, немного западнее его нынешнего местоположения. Его первоначальная цель неизвестна, хотя он может быть римским и связан с римскими постройками, расположенными к югу. Уже в 12 веке его называли «Лондонским камнем» и он стал важной достопримечательностью города. В 1450 году Джек Кейд, лидер восстания против коррумпированного правительства Генриха VI, поразил его своим мечом и заявил, что является лордом Лондона.

В 1742 году Лондонский камень был перенесен на северную сторону улицы и в конечном итоге установлен в нише в стене церкви Св. Суизина на этом месте.

Церковь подверглась бомбардировке во время Второй мировой войны и была снесена в 1961–1962 годах, а Лондонский камень был включен в новое офисное здание на этом месте. После реконструкции в 2018 году он был размещен на нынешнем месте.

Интерпретации

[ редактировать ]

«Краткая английская метрическая хроника» , анонимная история Англии в стихах, составленная примерно в 1330-х годах и сохранившаяся в нескольких вариантах редакций (включая одну в так называемой рукописи Окинлека ), включает утверждение, что «Brut sett Londen ston» – то есть сказать, что Брут Троянский , легендарный основатель Лондона, основал Лондонский камень. [ 28 ] [ 29 ] Это утверждение предполагает, что интерес к происхождению и значению Камня уже существовал. Однако эта история, похоже, не получила широкого распространения в других местах и ​​не повторялась в других хрониках.

В 1598 году лондонский историк Джон Стоу признал, что «причина, по которой этот камень был установлен здесь, время или другое воспоминание о нем не существует». [ 6 ] Однако его современник Уильям Камден в своей «Британии» 1586 года пришел к выводу, что это был римский миллиарий , центральный камень, от которого все расстояния в римской Британии измерялись , и похожий на Milliarium Aureum в Риме. [ 30 ] Эта идентификация остается популярной, хотя археологических доказательств, подтверждающих ее, нет. [ 31 ]

С другой стороны, писатели XVIII века предполагали, что Камень был доисторическим и был объектом поклонения друидов . [ 32 ] Хотя сейчас это предположение в целом отвергается, оно было возрождено в 1914 году Элизабет Гордон в ее неортодоксальной книге по археологии доисторического Лондона « Доисторический Лондон: его курганы и круги» , в которой она рассматривала Лондонский камень как древний британский «указательный камень», указывающий на к огромному каменному кругу друидов , похожему на Стоунхендж , который, как она утверждала, когда-то стоял на месте собора Святого Павла . [ 33 ] Как мы видели, в 1924 году американский археолог Джордж Байрон Гордон заявил о дате «нового каменного века» , но такие утверждения не находят поддержки у современных археологов. [ 31 ]

К началу 19 века ряд писателей предположили, что Лондонский камень когда-то считался лондонским « Палладием », памятником-талисманом, в котором, как и в оригинальном Палладии Трои , были воплощены безопасность и благополучие города. [ 34 ] Эта точка зрения, казалось, подтвердилась, когда автор журнала Notes and Queries под псевдонимом в 1862 году процитировал предположительно древнюю пословицу о Лондонском камне, гласящую: «Пока Камень Брута в безопасности, до тех пор Лондон будет процветать». [ 35 ] Этот стих, если бы он был подлинным, связал бы Лондонский камень с Брутом Троянским, а также подтвердил бы его роль Палладия.

Однако автора « Заметок и запросов» можно идентифицировать как преподобного Ричарда Уильямса Моргана , эксцентричного валлийского священнослужителя, который в более ранней книге «Британцы Кимри или британцы Камбрии » (1857 г.) утверждал, что легендарный Брут был исторической фигурой; Он писал, что Лондонский камень был постаментом, на котором стоял первоначальный троянский Палладий, и был привезен в Британию Брутом и установлен в качестве алтарного камня храма Дианы в его новой столице Триновантуме или «Новой Трое». (Лондон). [ 36 ] Эта история, как и стих о «Камне Брута», нигде не встречаются ранее, чем в сочинениях Моргана, и оба, вероятно, являются его собственным изобретением. Хотя Лондонский камень был связан с Брутом в 14 веке, эта традиция так и не была опубликована, и нет ничего, что указывало бы на то, что Морган столкнулся с ней. [ 37 ] Ложный стих до сих пор часто цитируют, но нет никаких доказательств того, что безопасность Лондона когда-либо традиционно связывалась с безопасностью Лондонского камня. [ 38 ]

В 1881 году Генри Чарльз Кут утверждал, что имя и репутация Лондонского камня возникли просто потому, что это был последний оставшийся фрагмент дома Генри Фитц-Эйлвина из Лондонского камня ( ок. 1135–1212), первого мэра, хотя Лондонский камень упоминался около За 100 лет до времен Генриха дом Фитц-Эйлвина находился на некотором расстоянии от Камня, по другую сторону церкви Святого Суизина. [ 39 ] [ 40 ]

В 1890 году фольклорист и лондонский историк Джордж Лоуренс Гомм » города предположил, что Лондонский камень был оригинальным « камнем-фетишом , воздвигнутым, когда на этом месте было основано первое доисторическое поселение, и с тех пор считался священным. [ 41 ] Позже фольклорист Льюис Спенс объединил эту теорию с историей Ричарда Уильямса Моргана о «Камне Брута», чтобы рассуждать о доримском происхождении Лондона в своей книге «Легендарный Лондон» (1937). [ 42 ] [ 43 ]

20 и 21 века

[ редактировать ]
Известный план предполагаемого « губернаторского дворца ».

К 1960-м годам археологи отметили, что на своем первоначальном месте Лондонский камень должен был располагаться в центре большого римского здания, вероятно, административного здания, которое, как теперь известно, находилось в районе станции Кэннон-стрит . Предварительно это было идентифицировано как претория , даже местный « губернаторский дворец ». Далее было высказано предположение – первоначально археологом Питером Марсденом, проводившим здесь раскопки в период с 1961 по 1972 годы – что Камень мог быть частью главного входа или ворот. [ 44 ] [ 45 ] Эта « теория ворот претория », хотя ее и невозможно доказать, является преобладающей среди современных экспертов. [ 46 ]

Лондонский камень был идентифицирован как «камень-отметка» на нескольких лей-линиях, проходящих через центр Лондона. [ 47 ] [ 48 ] Она также вошла в психогеографические труды Иэна Синклера как существенный элемент лондонской « сакральной геометрии ». [ 49 ] [ 25 ]

Есть два недавних дополнения к мифологии, связанной с Лондонским камнем. В первом утверждается, что доктор Джон Ди , астролог, оккультист и советник королевы Елизаветы I, «был очарован предполагаемой силой Лондонского камня и какое-то время жил рядом с ним» и, возможно, откалывал от него кусочки для алхимических экспериментов; во-вторых, легенда идентифицирует его как камень, из которого король Артур вытащил меч, чтобы показать, что он законный король. Обе эти «легенды», кажется, впервые были записаны на сайте h2g2 в 2002 году. [ 50 ] [ нужна ссылка ] Первый, возможно, был вдохновлен беллетризованным Джоном Ди из романа Питера Экройда 1993 года «Дом доктора Ди» (см. В литературе ниже).

В литературе

[ редактировать ]

15-19 веков

[ редактировать ]
Джек Кейд на Лондонском камне из «Генриха VI», часть 2 . Иллюстрация сэра Джона Гилберта к произведениям Уильяма Шекспира , 1881 г.

Лондонский камень был настолько знаком лондонцам, что с самого начала он фигурировал в лондонской литературе и рассказах, действие которых происходит в Лондоне. Так, в часто переиздаваемом анонимном сатирическом стихотворении начала XV века «Лондонский Ликпенни» (иногда приписываемом Джону Лидгейту ) главный герой, потерянный и растерянный, проходит мимо Лондонского камня во время своих блужданий по улицам города:

Затем я пошел дальше по Лондонскому камню
Выбросив всю Кэнюайк-Стрит... [ 51 ]

была опубликована брошюра Примерно в 1522 году лондонским типографом Винкином де Вордом с длинным названием: «Договор Галонта с Марьяжем Феи Пуселла, босса Биллингесгейта, к Лондонскому камню» . [ 52 ] Он состоял из двух анонимных юмористических стихотворений, второе из которых, «Мэриаж...» , длиной всего в две страницы, претендует на приглашение на предстоящую свадьбу между Лондонским Стоуном и «Боссом Биллингсгейта», водным фонтаном, недалеко от Биллингсгейта. воздвигнутым или отремонтирован в 1420-х годах по завещанию мэра Ричарда Уиттингтона . [ 53 ] Гостям предлагается посмотреть, как танцует пара: «Вам будет приятно увидеть, как они танцуют и играют». Однако далее в тексте предполагается, что и Лондонский камень, и Босс были известны своей стойкостью и надежностью.

Лондонский камень также фигурирует в трактате «Возвращение» знаменитого Кауальеро Паскиля из Англии… опубликованном в 1589 году. [ 54 ] [ 12 ] Известный также как «Паскилл и Марфориус», он был одним из трех, которые были напечатаны под псевдонимом Кавальеро Пасквиль и внесли свой вклад в полемику о Марпрелате , словесную войну между истеблишментом англиканской церкви и ее критиками. В конце этой короткой работы Пасквилл заявляет о своем намерении разместить объявление на Лондонском камне, приглашая всех критиков его оппонента, Мартина Марпрелата под таким же псевдонимом , написать свои жалобы и приклеить их на Камень. Некоторые писатели утверждают, что этот вымышленный эпизод доказывает, что Лондонский камень был традиционным местом для официальных заявлений. [ 42 ] [ 55 ]

Эпизод с Джеком Кейдом был драматизирован в Уильяма Шекспира пьесе «Генрих VI», часть 2 (акт 4, сцена 6), впервые исполненной в 1591 или 1592 году. В разработанной Шекспиром версии этого события Кейд ударяет Лондонский камень посохом, а не мечом. , затем восседает на Камне, как на троне, чтобы издавать указы и вершить суровое правосудие над последователем, который ему не нравится. [ 56 ]

В 1598 году Лондонский камень снова появился на сцене в Уильяма Хотона комедии «Англичане за мои деньги» , когда трое иностранцев, которых вели по сцене по якобы черным как смоль ночным улицам Лондона, наткнулись на него. [ 57 ]

Позже Лондонскому Стоуну суждено было сыграть важную, но не всегда последовательную роль в провидческих произведениях Уильяма Блейка . Так, в «Иерусалиме: Эманация Гигантского Альбиона» , его длинной иллюстрированной поэме на гравированных пластинах, начатой ​​в 1804 году, «Лондонский камень» — это алтарь друидов , место кровавых жертвоприношений. В качестве альтернативы в Иерусалиме и в «Мильтон-поэме» это географический центр Голгонузы , мистического города Лондона Блейка; это место, где вершится правосудие, где Лос сидит, чтобы услышать голос Иерусалима, и где спит Рувим. [ 58 ]

20 и 21 века

[ редактировать ]

Рэя Нельсона Научно-фантастический роман «Прогресс Блейка» (1975), основанный на произведениях Уильяма Блейка , представляет собой альтернативную историю , в которой Клеопатра выиграла битву при Акциуме , а Александрийская империя заменила Римскую империю . В альтернативном Лондоне, называемом Гогонуза, до сих пор можно увидеть Лондонский камень, стоящий перед храмом Исиды .

В последние годы 20-го века и в первые годы 21-го века Камень все чаще появлялся в воображаемых романах и городском фэнтези . В Питера Экройда романе «Дом доктора Ди» (1993) персонаж доктор Ди, во многом основанный на исторической фигуре оккультиста Джона Ди , утверждает, что Лондонский камень — это последний надземный остаток славного допотопного, а ныне погребенного города. Лондона, который он ищет. Лондон Стоун предстает как воплощение зла в Чарли Флетчера детской трилогии «Стоунхарт » (2006–2008). Он также фигурирует в «Полуночном мэре» (2010), Кейт Гриффин втором романе Мьевиля » Чайны о Мэтью Свифте о городской магии в Лондоне, и в «Кракене (2010). [ 25 ] где это бьющееся сердце Лондона, а в спортивном магазине, в котором (в то время, когда писал Мьевиль) оно располагалось, скрывается штаб-квартира «лондонмантов», которые, возможно, знают местонахождение Кракена, украденного из Музея естественной истории . Третий из серии детских фантастических романов «Хроники Нигде» Сары Пинборо , пишущей под именем Сары Сильвервуд, называется «Лондонский камень» (2012): «Лондонский камень украден, и Темный король правит Нигде...» И в Мари Бреннан ( серии «Ониксовый двор» 2008–2011) Камень является частью магической связи между смертным Принцем Камня и двором фей под Лондоном.

Камень появляется в нескольких главах Эдварда Резерферда романа «Лондон » (1997). Во второй главе мы видим его как указательный камень для всех дорог в римском Лондиниуме , а также расположенный рядом со стеной Губернаторского дворца, как упоминалось выше, как гипотезу о его использовании или происхождении. Это снова видно в девятой главе, где в основной семейной ячейке романа появляется персонаж найденыша, прислоненного к ней. Это одна из многих центральных точек романа, которую автор использует, чтобы связать воедино разные периоды времени.

Камень является центральным элементом сюжетной линии DC Comics Vertigo под названием «Знание» (2008), в которой участвует Джона Константина Чес приятель Чендлер . [ 59 ] Камень также много раз появляется в сериале «Темные фейри ФБР» (2017) К. Н. Кроуфорда и Алекса Риверса, в котором он является местом многих древних жертвоприношений и используется для передачи воспоминаний и силы.

Камень упоминается в Никки Френч криминальном романе «Вторник ушел» (2013).

Камень и его окрестности упоминаются в Джоди Тейлор рассказе «Рождественский пирог» (2023).

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Историческая Англия . « Лондонский камень» с каменной окантовкой и железной решеткой, установленный в основании дома № 111, Кэннон-стрит EC4 (класс II *) (1286846)» . Список национального наследия Англии . Проверено 11 ноября 2018 г.
  2. ^ Кларк 2007 , с. 169.
  3. ^ Меррифилд, Ральф (1965). Римский Сити Лондон . Лондон: Бенн. стр. 123–4 .
  4. ^ Перейти обратно: а б Кларк 2007 , с. 177.
  5. ^ Кларк 2007 , стр. 171–2.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и Стоу, Джон (1908). Кингсфорд, CL (ред.). Обзор Лондона . Том. 1. Оксфорд: Кларендон Пресс. стр. 224–225.
  7. ^ Перейти обратно: а б Гранада, Л. (2014). Кин, Дерек ; Арчер, Ян (ред.). Особенности Лондона, 1578 год: Особенности Лондона, благородного, знаменитого города, столицы Королевства Англии: его древности и первые основатели . Лондонское топографическое общество . Полет. 175. Лондон: Лондонское топографическое общество. стр. 103–4, 224. ISBN.  978-0-902087-620 .
  8. ^ Киссан, BW (1940). «Ранний список недвижимости в Лондоне». Труды Лондонского и Миддлсексского археологического общества . новая серия. 8 (2): 57–69.
  9. ^ Перейти обратно: а б Кларк 2007 , с. 171.
  10. ^ Кларк 2007 , стр. 179–86.
  11. ^ Гроос, GW (1981). Дневник барона Вальдштейна: путешественник по елизаветинской Англии . Лондон: Темза и Гудзон. стр. 174–5.
  12. ^ Перейти обратно: а б Кларк 2015 .
  13. ^ Роулендс, Сэмюэл (1608). «Страннозрящий Трауллер». Юморы ​Лондон: Уильям Фербранд. сиг. D3 лицевая сторона.
  14. ^ «Каталог коротких названий на английском языке» . Британская библиотека . Проверено 18 мая 2013 г.
  15. ^ «История компании» . Достопочтенная компания производителей зрелищ. Архивировано из оригинала 24 декабря 2013 года . Проверено 21 декабря 2013 г.
  16. ^ Закон, Фрэнк В. (1977). Достопочтенная компания производителей зрелищ: история . Лондон: Достопочтенная компания производителей зрелищ. п. 11.
  17. ^ Кларк 2007 , с. 173.
  18. ^ Кларк 2007 , стр. 173–6.
  19. ^ Хоторн, Натаниэль (1941). Стюарт, Рэндалл (ред.). Английские тетради: на основе оригинальных рукописей из библиотеки Пирпонта Моргана . Нью-Йорк и Лондон: Американская ассоциация современных языков, Oxford University Press. п. 289.
  20. ^ Ми, Артур (1937). Лондон: сердце Империи и чудо света . Лондон: Ходдер и Стоутон. п. 281.
  21. ^ Гордон, Великобритания (1924). Прогулки по Старому Лондону . Лондон: Джон Лейн. стр. 45–7.
  22. ^ «Дело по планированию лондонского Сити: перемещение Лондонского камня» . 20 октября 2011 года. Архивировано из оригинала 5 мая 2013 года . Проверено 14 марта 2013 г.
  23. ^ «Противники говорят, что Минерве неразумно перемещать «Лондонский камень» ». Таймс . № 70477. Лондон. 24 января 2012 г. с. 16.
  24. ^ «Все в Лондоне» . Проверено 27 марта 2013 г.
  25. ^ Перейти обратно: а б с Хиггинс, Шарлотта (12 марта 2016 г.). «Лондонский камень, памятник психогеографов, наконец-то представлен напоказ» . Хранитель . Лондон . Проверено 14 марта 2016 г.
  26. ^ Нилан, Кэтрин (10 мая 2016 г.). «Мифический лондонский камень будет выставлен в Лондонском музее, поскольку нынешний дом на Кэннон-стрит снесен» . Город АМ . Лондон . Проверено 10 мая 2016 г.
  27. ^ «Радостные события пятницы – странствующий Лондонский камень» . Сеть исследований истории археологии . 1 июля 2016 года . Проверено 5 июля 2016 г.
  28. ^ Кларк 2018 .
  29. ^ Бернли, Дэвид; Виггинс, Элисон, ред. (2003). «Рукопись Окинлека: анонимная краткая английская метрическая хроника» . Национальная библиотека Шотландии . Проверено 10 марта 2020 г. (строка 457)
  30. ^ Камден, Уильям (1607). Британия (на латыни). Лондон: Дж. Бишоп и Дж. Нортон. п. 304.
  31. ^ Перейти обратно: а б Кларк 2007 , с. 178.
  32. ^ Кларк 2010 , с. 42.
  33. ^ Гордон, Э.О. (1914). Доисторический Лондон: его курганы и круги . Лондон: Эллиот Сток. стр. 3–4.
  34. ^ Кларк 2010 , с. 43.
  35. ^ Мор Меррион (1862). «Стоунхендж». Примечания и запросы . 3-я серия. 1 : 3.
  36. ^ Морган, Ричард Уильямс (1857). Британские Кимры или бритты Камбрии . Рутин: Исаак Кларк. стр. 26–32.
  37. ^ Кларк 2018 , с. 178.
  38. ^ Кларк 2010 , стр. 45–52.
  39. ^ Кут, ХК (1881 г.). «Лондонские заметки: утерянный устав; традиции Лондонского камня». Труды Лондонского и Миддлсексского археологического общества . 5 : 282–92.
  40. ^ Кларк 2010 , с. 52.
  41. ^ Гомме, Джордж Лоуренс (1890). Деревенская община: с особым упором на происхождение и форму ее существования в Великобритании... Лондон: Вальтер Скотт. стр. 218–9 .
  42. ^ Перейти обратно: а б Спенс, Льюис (1937). Легендарный Лондон: Ранний Лондон в традициях и истории . Лондон: Роберт Хейл. стр. 167–72.
  43. ^ Кларк 2010 , стр. 52–4.
  44. ^ Марсден, Питер (1975). «Раскопки римского дворца в Лондоне, 1961–1972 годы». Труды Лондонского и Миддлсексского археологического общества . 26 : 1–102, стр. 63–4.
  45. ^ «Лондиниум сегодня: Лондонский камень» . Музей Лондона . Проверено 13 марта 2013 г.
  46. ^ Уэбб, Саймон (2011), Жизнь в римском Лондоне , The History Press, стр. 142, 144, 154–55.
  47. ^ Кларк 2010 , стр. 54–5.
  48. ^ Стрит, Кристофер Э. (2010). Лей-линии Лондона: пути просветления . Лондон: Издательство Earthstars. стр. 183–9. ISBN  9780951596746 .
  49. ^ Синклер, Иэн (1997). Отбой света на Территории . Лондон: Гранта. п. 116 . ISBN  1862070091 .
  50. ^ «h2g2 Лондонский камень» . Проверено 13 марта 2013 г.
  51. ^ Анон. (1996). «Лондон Ликпенни». В Дине, Джеймс М. (ред.). Средневековые английские политические сочинения . Каламазу: Публикации Института средневековья, Университет Западного Мичигана. стр. 222–5 на с. 224, строки 81–2. ISBN  1879288648 .
  52. ^ Анон. (1860). Холливелл, Дж.О. (ред.). Договор Галонта с Мариейджем Фэйра Пуселла, босса Биллингесгейта, к Лондонскому камню . Лондон: Напечатано для редактора.
  53. ^ Стоу, Джон (1908). Кингсфорд, CL (ред.). Обзор Лондона . Том. 1. Оксфорд: Кларендон Пресс. п. 208.
  54. ^ Наше, Томас (1958). МакКерроу, Рональд Б. (ред.). Работы Томаса Нэша . Том. 1 (перепечатано под ред.). Оксфорд: Блэквелл. стр. 65–103.
  55. ^ Анон. (21 апреля 1888 г.). «Лондонский камень». Журнал Чемберса . 5-я серия (225): 231–2.
  56. ^ Кларк 2007 , стр. 180–1.
  57. ^ Сток, Анджела (2004). Стоу « Обзор и лондонские драматурги». В Гэдде, Ян; Гиллеспи, Александра (ред.). Джон Стоу (1525-1605) и становление английского прошлого . Лондон: Британская библиотека. стр. 89–98 на с. 95. ИСБН  0712348646 .
  58. ^ Кларк 2010 , стр. 43–5.
  59. ^ Знание № 1–5 (2008).
[ редактировать ]

51 ° 30'42 "N 0 ° 05'22" W  /  51,5116 ° N 0,0895 ° W  / 51,5116; -0,0895

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3464a6438beb5a3b65c40010235b71b5__1715672580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/34/b5/3464a6438beb5a3b65c40010235b71b5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
London Stone - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)