Важкай Важватарке
Важкай Важватарке | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Кришнан – Панджу |
Рассказ | Котамангалам Суббу |
Продюсер: | Камалудин |
В главных ролях | Близнецы Ганесан Б. Сароджа Деви |
Кинематография | С. Марути Рао |
Музыка | Вишванатан – Рамамурти |
Производство компания | Братья Камаль |
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Важкай Важватарке ( в переводе « Жизнь для того, чтобы жить ») — индийский 1964 года на тамильском языке романтический фильм , снятый Кришнаном-Панджу по рассказу Котамангалама Суббу . В фильме снимались Близнецы Ганесан и Б. Сароджа Деви . Он был выпущен 7 февраля 1964 года.
Сюжет
[ редактировать ]![]() | Эта статья нуждается в улучшенном изложении сюжета . ( Ноябрь 2021 г. ) |
Кузены Кандан и Валли были любовниками с детства. В детстве Кандан покидает дом Валли после того, как ее мать оскорбила и высмеяла его как никчемного отпрыска матери, верность которого подвергалась сомнению со стороны ее мужа. Кандан, которого подобрал владелец скаковой лошади, вырастает жокеем, а когда он разбогател, он идет в дом Валли, чтобы выдать ее замуж. Ему снова дают отпор, и после нескольких мгновений мучений он очищает клеймо, нанесенное его матери, и, когда все сомнения и недоразумения проясняются, воссоединяется с Валли. При воссоединении членов семьи его сестра также находит решение проблемы своего брака с возлюбленным, заминдаром .
Бросать
[ редактировать ]- Мужской состав
- Близнецы Ганесан, как Кандан
- К.А. Тангавелу в роли разбойника и заминдара
- СА Ашокан
- ТС Мутайя
- Женский состав
- Б. Сароджа Деви, как Валли
- М. В. Раджамма
- Сундари Бай
- Г. Сакунтхала
- Сарада в роли Чандры
- К. Малати
- Малышка Падмини
Производство
[ редактировать ]Режиссером фильма «Важкай Важватарке» является Кришнан-Панджу (дуэт, состоящий из Р. Кришнана и С. Панджу), а продюсером - Камалудхин под брендом Kamal Brothers. [ 1 ] История была написана Котамангаламом Суббу , а диалог - Мурасоли Мараном . Кинематографией занимался С. Марути Рао , художественным руководством - А.К. Сехар. [ 2 ] Длина фильма составила 4550 метров (14 930 футов). [ 1 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Музыку к фильму написал Вишванатан-Рамамурти (дуэт, состоящий из М.С. Вишванатана и Т.К. Рамамурти ), а тексты написал Каннадасан . [ 2 ] [ 3 ]
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Пачаи Куталайо" | ЛР Эсвари | |
2. | «Ааторам Маналедуту» | Латха, Рамамани | |
3. | "Аадаккаанбату Каавири Веллам" | П. Сушила , К. Джамуна Рани , М. С. Вишванатан | |
4. | "Ажагу Расиппатхарке" | П. Сушила, хор | |
5. | «Я открываю Поруккуп Поне» | П. Б. Шринивас , П. Сушила | |
6. | "Неджатил Ируппату Энна Энна" | П. Б. Шринивас, П. Сушила | |
7. | «Ааторам Маналедуту» (Пафос) | П. Б. Шринивас, П. Сушила |
Выпуск и прием
[ редактировать ]Важкай Важватарке был освобожден 7 февраля 1964 года. [ 2 ] В тот же день газета The Indian Express охарактеризовала историю как лишенную «жизни», а режиссуру как «дилетантскую», заключив: «Продюсеры, возможно, хотят, чтобы мы поверили, что это жизнь и ее стоит жить». [ 4 ] 21 марта 1964 года Т.М. Рамачандран из журнала «Спорт и времяпрепровождение» назвал фильм халтурой , но похвалил игру Ганешана и Сароджи Деви, описав при этом Тангавелу в его исполнении двойной роли как «настоящую жизнь и душу картины». [ 5 ] Кантан из Калки раскритиковал фильм, раскритиковав практически каждый аспект, включая сюжет, песни, персонажей и запутанный сценарий. [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «1964 – Важкай Важватарке – Братья Камаль». Лакшман Шрути (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 6 октября 2017 года . Проверено 6 октября 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с «Важкай Важаватарке» . Индийский экспресс . 7 февраля 1964 г. с. 10 . Проверено 6 октября 2017 г. - из Архива новостей Google .
- ^ Жизнь для того, чтобы жить ( песенник ) (на тамильском языке). Братья Камаль. 1964 год . Проверено 6 ноября 2020 г.
- ^ « Важкай Важватарке не хватает жизни» . Индийский экспресс . 7 февраля 1964 г. с. 3 . Проверено 6 октября 2017 г. - из Архива новостей Google .
- ^ Рамачандран, ТМ (21 марта 1964 г.). «Ганеш поддерживает свое имя» . Спорт и времяпрепровождение . Том. 18. с. 50. Архивировано из оригинала 10 марта 2023 года . Проверено 10 марта 2023 г. - из Интернет-архива .
- ^ Кандан (1 марта 1964 г.). «Жизнь для того, чтобы жить» . Калки (на тамильском языке). п. 61. Архивировано из оригинала 24 июля 2022 года . Проверено 21 декабря 2021 г.