Jump to content

Берналь де Бонаваль

Берналь(ду) де Бонаваль(ле)
Рожденный
Умер
Неизвестный
Национальность галисийский
Другие имена Бернардо (де) Бонаваль
Занятие Трубадур
Годы активности 13 век
Заметная работа «Женщина, которую я люблю»

Берналь ( ду ) де Бонаваль ( ле ), также известный как Бернардо ( де ) Бонаваль 13 века , был трубадуром в Королевстве Галисия (на северо-западе Пиренейского полуострова , в частях современных Португалии и Испании), писавший на Галицко -португальский язык.

Биография

[ редактировать ]

Мало что известно наверняка о прошлом, жизни и карьере Бернала.

Источники говорят, что он был уроженцем Сантьяго-де-Компостела . [ 1 ] [ 2 ] что находится на территории современной Галисии (Испания) . Он упоминает место под названием «Бонаваль» в нескольких своих стихотворениях. [ 3 ] Было высказано предположение, что он родился за пределами средневековых городских стен Сантьяго, потому что «де Бонаваль» может относиться к монастырю Сан-Домингос-де-Бонаваль , который находится за пределами этих стен. [ 4 ] Также было высказано предположение, что «Берналь де Бонаваль» и (на латыни) «Брат Бернард, настоятель Бона Уаллиса» («Брат Бернард, настоятель Костяного Уаллиса») могли быть одним и тем же. Если это предположение верно, то Берналь мог быть монахом Доминиканского ордена , а слово «де Бонаваль» может относиться к монастырю, а не к месту его рождения. [ 5 ]

Он действовал в 13 веке. Некоторые источники предполагают, что он мог родиться в 12 веке. Он был известен при дворах Фернандо III и Альфонсо X (королей Галиции 1231–1252 и 1252–1284 гг. соответственно). [ 1 ] [ 2 ] [ 6 ]

Альфонсо короля 1266 « Вы года Стихотворение Vós nom trobades come proençal, / mais come Bernaldo de Bonaval; / por ende nom é trobar natural / pois que o del e do dem'aprendestes узнали » [ 5 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] («Вы сочиняете не как провансальец / а как Бернальдо де Бонаваль / и поэтому ваши стихи неестественны / ибо вы научились этому у него и у [Д] зла»). [ 10 ] : 203  Берналь также упоминался в стихах трубадурами Айрасом Пересом Вуитороном [ гл ] , Жуаном Бавекой и Педро (Перо) да Понте. [ 5 ]

Недавно один автор предположил, что Бернал мог иметь репутацию пассивного гомосексуалиста. [ 11 ] и, возможно, это был тот же человек, что и тот, кого прозвали «Бернал Фундадо» (то есть «Бернал Раскол»). [ 10 ] : 67  [ Примечание 1 ]

Работает

[ редактировать ]

Он один из первых известных xograres или segreis (галицких трубадуров). [ 1 ] Сохранилось девятнадцать его произведений: десять cantigas de amor (на тему куртуазной любви ), восемь cantigas de amigo и одно tensón . [ 1 ] [ 12 ] [ Примечание 2 ] Он ввел народные мотивы и реалистические черты в схоластическую форму поэзии. [ 12 ] Его называли «Виллонеском». [ 14 ] хотя Франсуа Вийон жил на два столетия позже.

Его песни сохранились в Cancioneiro da Vaticana (CV 660) и Cancioneiro da Biblioteca Nacional (CBN 1003). [ 1 ] [ 15 ]

Наследие и критический прием

[ редактировать ]

Руа-де-Берналь-де-Бонаваль (улица) в Сантьяго-де-Компостела названа в его честь. [ 16 ] В 1961 году бразильский ученый Массо Мойзес [ pt ] причислил его к числу главных трубадуров. [ 17 ] Альбом 1971 года Cantigas de Amigos включает дуэт португальских артистов Амалии Родригес и Ари Дос Сантоса под названием «Vem await my friends». [ 18 ] Это версия cantiga de amigo Бернала «Ai, fremosinha, se ben ajades», названная по припеву, а не по первой строке. [ 19 ] [ Примечание 3 ] Испанский музыкант Амансио Прада [ es ] включил свою версию песни Бернала «A dona que eu amo» в свой альбом 1984 года Leliadoura . [ 20 ] В 1985 году португальский ученый Рибейру Миранда опубликовал научную статью, в которой анализировалась важность Бернала. [ 21 ] В 1994 году галисийский писатель Кастелао назвал Берналя одним из известных галичан. [ 22 ] В 2012 году галисийский ученый Соуто Кабо назвал его « одним из самых известных поэтов в наших песенниках». [ 5 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ К современному утверждению о том, что кто-то в средневековые времена был или мог быть гомосексуалистом, возможно, следует относиться с осторожностью, если не будет убедительных современных доказательств. В те времена обвинение соперника или врага в содомии, . по-видимому, не было чем-то необычным Например, он был сделан в 13 веке при жизни Берналя против катаров во время Альбигойского крестового похода на юге Франции.
  2. Тенсон стиховая дискуссия между поэтами. между Берналем и Напряжение и Абрилем Пересом было между ним Пересом . Абрилем [ 5 ] [ 13 ]
  3. ^ Этот источник не называет автора оригинального текста, который он цитирует, но он идентичен тексту Бернала « Ai, fremosinha, se ben ajades ».
  1. ^ Jump up to: а б с д и «Берналь де Бонаваль» . autoresgalegos.org (на галисийском языке) . Проверено 15 сентября 2017 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Берналь де Бонаваль» . Большая каталонская энциклопедия (на каталонском языке) . Проверено 16 сентября 2017 г.
  3. ^ «500 песен друга » (PDF) . Университет Джонса Хопкинса . стр. 361–368 . Проверено 18 сентября 2017 г. Бернала Оригинальные галицко-португальские тексты восьми сохранившихся cantigas d'amigo с научными примечаниями.
  4. ^ «Берналь де Бонаваль» . Факультет социальных и гуманитарных наук Universidade Nova de Lisboa (на португальском языке) . Проверено 18 сентября 2017 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и Соуто Кабо, Хосе Антониу (2012). «В Сантьяго, я остановился в моем гостевом доме» . Верба (на галисийском языке). 39 . Университет Сантьяго-де-Компостела : 278–280, 263–298. ISSN   0210-377X . Проверено 21 сентября 2017 г.
  6. ^ « База данных Кантигас-де-Санта-Мария » . Оксфордский университет . Проверено 16 сентября 2017 г.
  7. ^ «Глубина Х» . Cantigas Medievais Galego-Portuguesas (на галисийском языке) . Проверено 16 сентября 2017 г.
  8. ^ Малаволья, Фабио (26 августа 2014 г.). «Берналь де Бонаваль: Хозяин, которого я люблю» . culturafm.cmais.com.br (на португальском языке) . Проверено 19 сентября 2017 .
  9. ^ Мартинес, Х. Сальвадор (2 марта 2010 г.). Альфонсо X, Учёный: Биография . Перевод Одиль Сиснерос. Брилл . п. 225. ИСБН  978-9004181472 . Проверено 22 сентября 2017 г.
  10. ^ Jump up to: а б Блэкмор, Джозайя; Хатчесон, Грегори С., ред. (12 августа 1999 г.). Квир-Иберия: сексуальность, культуры и переходы от средневековья к эпохе Возрождения . Издательство Университета Дьюка . ISBN  978-0822323495 . Проверено 19 сентября 2017 г.
  11. ^ Блэкмор, Джозайя (1997–1998). «Обнаружение непристойного: приближаясь к поэтическому канону» . Ла Короника . 26 (2): 9–16 . Проверено 19 сентября 2017 г.
  12. ^ Jump up to: а б "Берналь"-аль"де Бонаваль" . Треккани (на итальянском языке) . Проверено 15 сентября 2017 г.
  13. ^ Санчес Мирет, Фернандо, изд. (24–30 сентября 2001 г.). Материалы XXIII Международного конгресса лингвистики и романской филологии (на испанском языке). Вальтер де Грюйтер ГмбХ & Ко КГ . п. 26. ISBN  9783110929300 . Проверено 20 сентября 2017 г.
  14. ^ Герли, Э. Майкл, изд. (2 июня 2017 г.) [2003]. Возрождение Рутледжа: Средневековая Иберия (2003): Энциклопедия . Рутледж . п. 349. ИСБН  978-1138062450 . Проверено 19 сентября 2017 г.
  15. ^ «31- Берналь де Бонаваль и платоническая любовь» . albertosolana.wordpress.com (на галисийском языке). 1 апреля 2017 года . Проверено 22 сентября 2017 г.
  16. ^ «Улица Берналя Бонаваля» . streetdir.es (на испанском языке) . Проверено 15 сентября 2017 г.
  17. ^ Мойзес, Массо (1961). Португальская литература (на португальском языке). Калтрикс [ пт ] . п. 24. ISBN  978-8531602313 . Проверено 22 сентября 2017 г.
  18. ^ Амалия Родригес, Хосе Карлос Ари Дос Сантос, Наталья Коррейя - Cantigas de Amigos на Discogs
  19. ^ «Я пришел дождаться своего друга» . Факультет социальных и гуманитарных наук Universidade Nova de Lisboa (на португальском языке) . Проверено 23 сентября 2017 г.
  20. ^ Амансио Прада - Лелиадура на Discogs
  21. ^ Рибейро Миранда, Хосе Карлос (1985). «Поэтическая речь Берналя де Бонаваля]» (PDF) . Журнал факультета искусств: Языки и литературы . II (на португальском языке). 2 . Университет Порту : 105–131 . Проверено 22 сентября 2017 .
  22. ^ Домингес, Сезар; Гонсалес, Анксо Абуин; Сапега, Эллен, ред. (20 октября 2016 г.). Сравнительная история литератур Пиренейского полуострова . Том 2. Джон Бенджаминс . п. 285. ИСБН  978-9027234650 .
  • д'Эр, Жан-Мари (1973). Трубадуры ок и галицко-португальские трубадуры: Исследование некоторых обменов в литературе Европы в средние века . Фонд Галуста Гюльбенкяна. стр. 291–299. АСИН   B0014B8JXE .
  • Индини, Мария Луиза (1979). Берналь де Бонаваль . Библиотека романской филологии (на итальянском языке). Полет. 34. Бари : Адриатическое издательство . Проверено 18 сентября 2017 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 04729bc8a08c9b9cdea00721ba1ed84e__1699278060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/04/4e/04729bc8a08c9b9cdea00721ba1ed84e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bernal de Bonaval - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)