Песня Александра
« Песнь об Александре» (также известная как сирийская поэма об Александре или Метрическая проповедь ) — христианский сирийский текст, написанный между VI и VII веками нашей эры и касающийся легенд об Александре Великом . В рукописной традиции его почти единогласно ошибочно приписывали Иакову Серугскому (451–521), и по этой причине автора иногда называют Псевдо-Иаковом (или Пс-Иаковом). В настоящее время также считается, что она была написана вскоре после сирийской легенды об Александре и находилась под ее влиянием , поэтому ее дата тесно связана с датой последней. [ 1 ]
Существуют две основные гипотезы, касающиеся связи « Песни» и « Легенды» . Первое было первоначально предложено Теодором Нёльдеке и утверждает, что Песня текстуально зависела от Легенды . [ 2 ] Второй был предложен Вильгельмом Буссе и утверждает, что прямой зависимости нет; вместо этого они имеют общий источник. [ 3 ] Сегодня мнение сместилось в сторону позиции Нёльдеке, которую защищает Рейнинк, который отнес дату « Песни» к 628–636 годам, сразу после составления « Легенды» , которую он датировал примерно 628 годом. [ 1 ] Обе позиции, тем не менее, остались вариантами. [ 4 ] Датировка « Песни» обычно зависела от ее датировки после « Легенды» , и это помещало ее в годы, последовавшие за византийско-сасанидской войной 602–628 годов . Однако недавнее предложение датирует « Легенду» серединой VI века и, в свою очередь, рассматривает Песню как произведение, созданное в какой-то момент во время или после последней четверти VI века. [ 4 ]
Английский перевод и сирийское издание текста были опубликованы Баджем в 1889 году. [ 5 ] Стандартным критическим изданием сегодня является издание Г. Дж. Рейнинка, опубликованное в 1983 году.
В древности Песня породила арабский перевод, известный по двум рукописям. [ 6 ]
Мотивы и темы
[ редактировать ]Рыба и вода жизни
[ редактировать ]Песня , развивает популярную легенду об Александре Македонском, также известную из « Романа об Александре» Талмуда и других источников. В этой легенде Александр путешествует вместе со своей компанией в поисках Источника Жизни , дарующего пьющему бессмертие. Он встречает мудрого старика, который говорит Александру, что он может найти воду жизни, вымыв соленую рыбу в различных источниках своего региона. Один из поваров Александра по имени Андрей - один из тех, кому было поручено проверить пружины. Он начинает мыть одну рыбу в воде. Внезапно рыба оживает и убегает в воду, уплывая в реку. Повар обеспокоен тем, что это разозлит короля Александра, и поэтому пытается поймать его, но безуспешно. Он уведомляет Александра об этом событии, но также сообщает ему, что во время этого эпизода он обнаружил источник жизни. Александр счастлив и идет купаться в воде, но, пытаясь приблизиться к воде, внезапно попадает в тьму и не может ее достичь. Александр печален, но его утешает мудрый старец; на этом этапе история переходит к вопросам, которые Александр задает мудрецу, и ответам, которые он получает. [ 7 ] [ 8 ] Эта история опирается на христианскую иконографию , где купание в фонтане представлено в крещенской терминологии, а рыба символизирует Иисуса воскресшего из мертвых . [ 7 ]
Рукописи
[ редактировать ]Песня : известна по пяти рукописям, которые, как известно, сгруппированы в три редакции
- Редакция 1:
- Париж, Национальная библиотека Франции. Сирийский Париж 13. Фолс. 177р–187в. 18–19 век.
- Коллекция Минганы в Селли Оук. Бирмингем Мингана сыр. 88. Фолс. 16р–24в (с недостатком 4 ст. после 19 ст.). 15 век.
- Берлин 169 (Сакс 192). Фолс. 65–99 В. Из Тур Абдина, XVIII век.
- Редакция 2:
- Британская библиотека. Добавлять. 14624. Фолс. 20в–34р. 9 век.
- Редакция 3:
- БнФ. Париж сирийский 243. Фолс. 299в.–318р. Маронитская рукопись из Рима, датированная 1610 годом.
В свою очередь, Песня дала начало арабской версии, также известной по двум рукописям. [ 6 ]
Издания
[ редактировать ]- Г. Дж. Рейнинк, Сирийская песня об Александре: Три обзора (CSCO 454, SSyri 195 (текст), CSCO 455, SSyri 196 (немецкий перевод) ; Лувен: Peeters, 1983.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Рейнинк, Геррит Дж. (2003). «Александр Великий в сирийских «апокалиптических» текстах седьмого века». Византинороссика . 2 : 150–178.
- ^ Нёльдеке, Теодор (1890). Вклады в историю романа «Александр» . Мичиганский университет. Вена, Ф. Темпски. стр. 30–31.
- ^ Буссе, Вильгельм (1900). «Вклады в историю эсхатологии» . Журнал церковной истории (на немецком языке). 20 (2).
- ^ Jump up to: а б Тесей 2023 , с. 22.
- ^ Э.А. Уоллис Бадж. «История Александра Македонского» — сирийская версия «Псевдо-Каллисфена» . стр. 163–200.
- ^ Jump up to: а б Монферрер-Сала, Хуан Педро (01 января 2011 г.), «Глава третья. Александр Великий в сирийской литературной традиции» , спутник Александровской литературы в средние века , Брилл, стр. 45, номер домена : 10.1163/ej.9789004183452.i-410.24 , ISBN 978-90-04-21193-3 , получено 25 марта 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Рейнольдс, Габриэль Саид (2018). Коран и Библия: текст и комментарии . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета. стр. 463–465. ISBN 978-0-300-18132-6 .
- ^ Кроун, Патрисия (2016). Ислам, Древний Ближний Восток и разновидности безбожия: Сборник исследований в трех томах, Том 3 . Брилл. стр. 67–68. ISBN 978-90-04-31931-8 .
Источники
[ редактировать ]- Тесей, Томмасо (2023). Сирийская легенда об Александровых воротах . Издательство Оксфордского университета.