Jump to content

Давайте преломим хлеб вместе

(Перенаправлено из « Давайте преломим хлеб вместе »)
Давайте преломим хлеб вместе
от анонима
Жанр Гимн
Написано До 1925 г.
Язык Английский
Метр 4/4 [1]
Опубликовано 1925 [2]

« Преломим хлеб вместе » — традиционный христианский гимн . Его мелодия проницательна, проста, имеет мажорную тональность и простой текст . [3]

«Давайте преломим хлеб вместе» следует традиции большинства черных спиритуалов . Черные спиричуэлы в основном сочинялись африканскими рабами , не имеющими никакого образования в западной музыке . [2] Мелодия менялась, но стала широко известна после публикации во «Второй книге негритянских спиритуалов» в 1926 году. [4]

Упоминания в Библии

[ редактировать ]

«Преломление хлеба» упоминается в христианской Библии 21 раз : [5]

Левит 2:6 Матфея 14:19 Матфея 14:20
Матфея 15:36 Матфея 26:26 Марка 6:41
Марка 8:6 Марка 14:22 Луки 9:16
Луки 22:19 Луки 24:30 Луки 24:35
Деяния 2:42 Деяния 2:46 Деяния 20:7
Деяния 20:11 Деяния 27:35 1 Коринфянам 10:16
1 Коринфянам 11:24 1 Коринфянам 10:16-17 1 Коринфянам 11:24-25

Корни гимна

[ редактировать ]

В Кентерберийском гимнологическом словаре , написанном редактором United Methodist Hymnal д-ром Карлтоном Янгом, предполагается, что это «духовное начало сформировалось в западноафриканской рабской культуре галл /гичи, которая развивалась в прибрежных районах Юго-Восточной колониальной Америки , включая Сент-Луис. Остров Хелена , Бофорт и Чарльстон, Южная Каролина ...» [2] [6]

Американские рабы могли сообщить о намерении сбежать, напевая «Давайте преломим хлеб вместе». [7] [8] [9] Это гимн метрополитена . [10]

Гимн часто используется в богослужениях причастия , напоминая нам о нашей духовной пище и питии, представленных через хлеб и вино . Гимн или спиричуэл популярен среди молодежи, так как на акустической гитаре его легко аккомпанировать. Постепенно оно нашло признание среди христиан и старшего возраста. Об этом ясно свидетельствует его включение во многие гимнов сборники и альбомы конца 1970-х годов , такие как «Старый прочный крест» уважаемого певца госпела Джорджа Беверли Ши . [2]

Преломим хлеб вместе и католическую церковь

[ редактировать ]

Гимн часто поют во время Святого Причастия в черных католических церквях и других местах, и он занимает 135-е место в «Веди меня, веди меня» , первом гимне, когда-либо созданном для использования черными католиками. Однако она не была включена во второе издание сборника гимнов, и в 2020 году Конференция католических епископов США поставила под сомнение теологию песни и рекомендовала не использовать ее . [11] [12]

Тексты песен

[ редактировать ]

Тексты песен являются общественным достоянием .

Давайте преломим хлеб вместе на коленях, (на коленях).
Давайте преломим хлеб вместе на коленях, (на коленях).
Когда я падаю на колени лицом к восходящему солнцу,
Господи, помилуй меня. (на мне)

Давайте вместе выпьем вино на коленях (на коленях).
Давайте вместе выпьем вино на коленях (на коленях).
Когда я падаю на колени лицом к восходящему солнцу,
Господи, помилуй меня. (на мне)

Давайте вместе славить Бога на коленях, (на коленях).
Давайте вместе славить Бога на коленях, (на коленях).
Когда я падаю на колени лицом к восходящему солнцу,
Господи, помилуй меня. (на мне)

  1. ^ «Мой.Гимнарий» . Проверено 21 сентября 2022 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д «Объединенная методистская церковь служения ученичества» .
  3. ^ Каннингем, Винсон (15 июля 2022 г.). «Песни, которые сделали церковь домом» . Житель Нью-Йорка .
  4. ^ «Гимнарий» .
  5. ^ «21 библейский стих» .
  6. ^ Феннер, Крис. «Архив гимнологии» .
  7. ^ Уильям К. Кашатус, Прямо за чертой: округ Честер и подземная железная дорога, Историческое общество округа Честер (2002), с. 18: "По данным фольклористов, некоторые рабы сообщали о своем намерении побега через песни, слова которых содержали тайные послания..., "Следуйте за Питьевой Тыквой"... "Заходите в воду, дети"... "Давайте вместе преломим хлеб" "..."
  8. ^ «Ноты Плюс» .
  9. ^ Гейнс, Клем (13 февраля 2015 г.). «Инженерный корпус помогает актрисе осветить суровую американскую историю» . Армия Соединенных Штатов .
  10. ^ Уильям К. Кашатус, Прямо за чертой: округ Честер и подземная железная дорога, Историческое общество округа Честер (2002), с. 18.
  11. ^ ДиПиппо, Грегори (11 декабря 2020 г.). «Планирует ли USCCB избавиться от плохих гимнов?» .
  12. ^ Островски, Джефф (10 марта 2015 г.). «Шесть вещей, которые нужно знать об утверждении гимна USCCB» . Водораздел Корпус-Кристи .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0ddb876d456397a76c0aa472398190af__1713573000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0d/af/0ddb876d456397a76c0aa472398190af.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Let us break bread together - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)