Jump to content

Марианна Флоренци

Маркиза Флоренци на картине из Галереи красавиц Людвига I.

Маркиза (по- итальянски Marchesa ) Марианна Флоренци (9 ноября 1802, Равенна — 15 апреля 1870, Флоренция ), урожденная Марианна Бачинетти , итальянская дворянка, философ и переводчик философских произведений. Она также была известна под женатым именем Марианна Флоренци Уоддингтон .

Дочь графа Пьетро Алессандро Массимиано Бачинетти из Равенны и его жены, графини Лауры Росси ди Сан Секондо, она имела литературное образование и посвятила себя чтению философских трудов, став женским идеалом образованной женщины того времени и остроумной хозяйкой дома. культурные собрания и салоны . Она была одной из первых студенток, изучавших естественные науки в Университете Перуджи в первой половине XIX века. Она перевела Лейбница » «Монадологию на итальянский язык, а также способствовала распространению работ Канта , Спинозы и Шеллинга на итальянском языке. Политически она поддерживала национальное движение Италии и в 1850 году опубликовала «Некоторые размышления о социализме и коммунизме» , которые (как и многие другие ее работы) попали в церковный « Index Librorum Prohibitorum» . Она в течение сорока лет была любовницей и близким другом Людвига I Баварского , которого посещала более тридцати раз. Он всегда обращался к ней за советом, даже по государственным вопросам, и сохранилось 3000 ее писем к нему (вместе с 1500 его ответами).

Вернувшись в Италию, она посвятила себя политической жизни Перуджи и после участия в восстаниях 1831 года помогла нескольким патриотам, приняв их дома, на своей вилле под названием Коломбелла. Таким образом, ее дом стал важным центром встреч патриотов, а также писателей и ученых.

Из-за ее либеральной политики к ней неодобрительно относилось папское правительство, которое запретило публикацию ее сочинений. С течением времени Бачинетти становился все ближе к гегелевской философии, оставаясь при этом в тесном контакте с философией, поддерживаемой Шеллингом. Эта новая философия побудила ее обратиться к французскому философу Виктору Кузену , с которым она обменялась письмами между 1862 и 1864 годами, обнародованными только в 1870 году в Европейском журнале.

Она умерла во Флоренции 15 апреля 1870 года. Только после ее смерти маркиза получила новую оценку в философской области благодаря Джованни Джентиле , который подчеркнул ее вклад в дебаты вокруг идеалистической философии и ее спекулятивную оригинальность.

Король Людвиг I

[ редактировать ]

В 1821 году 19-летняя Марианна познакомилась с наследным принцем Людвигом, впоследствии королем Баварии Людвигом I , отношения с которым длились десятилетия и который много раз навещал ее в Италии, иногда на недели. Они также часто встречались в Германии. За 47 лет — до смерти Людвига — она написала Людвигу I более 2000 писем, который, в свою очередь, написал ей около 3000 писем; Письма Флоренци хранятся в Секретном доме Баварского государственного архива в Мюнхене. Письма Людвига не сохранились. Переписка с другими людьми частично ведется в Casa Silvestri, штаб-квартире Soprintendenza Archivistica dell'Umbria в Перудже.

Насколько он был привязан к ней, видно также из того, сколько портретов он сделал с ее изображением, например, известный портрет Генриха Марии фон Гесса 1824 года (сегодня находится в Новой пинакотеке в Мюнхене); портрет работы Ребеница 1827 года (вернее, 1825 года); бюст Бертеля Торвальдсена 1829 года (сегодня находится в Музее Торвальдсена в Копенгагене) и портрет Йозефа Карла Штилера 1828 года (сегодня в Галерее красавиц в дворца Нимфенбург Мюнхене ) .

Сын Марианны Людовико, которого она родила 31 октября 1821 года, официально считался сыном ее мужа Этторе, но, скорее всего, является сыном Людвига I, его крестного отца, который дал ему и его сестре образование в Баварии и защищал его. его на протяжении всей его жизни. Ради Людвига Марианна выучила немецкий язык. Она также занималась немецкой литературой.

Дело Шеллинга

[ редактировать ]

Марианна известна тем, что перевела на итальянский язык «Бруно » Шеллинга . Процесс, приведший к публикации работы, был подвержен многочисленным неожиданным событиям. Марианна попросила Мамиани, находившегося тогда в Париже, написать предисловие, но оно было подвергнуто цензуре в Австрии, которой оно не понравилось. Лишь после многочисленных событий, в 1844 году, перевод был издан в Милане издательством Оджиони. Перевод был оценен Шеллингом, так что между последней и маркизой начался обмен письмами, завершившийся в 1859 году вторым изданием Ле Монье . Переиздание включало несколько писем, которыми они обменялись, а также краткую рукопись, объясняющую второй этап его идеалистической философии.

  1. в 1819 году маркизу Этторе Флоренци в Перудже.
  2. 7 мая 1836 года англичанке Эвелин Уоддингтон во Флоренции.

Работает

[ редактировать ]
  • Философские мысли, Флоренция, 1840.
  • Философемы космологии и онтологии, Перуджа, 1863.
  • Очерки психологии и логики, Флоренция, 1864.
  • Очерк природы, Флоренция, 1866 год.
  • Очерк философии духа, Флоренция, 1867.
  • О бессмертии души, Флоренция, 1868 год.

Библиография

[ редактировать ]
  • (на французском языке) Жан Делиль (ред.): Портреты переводчиков. Оттава, Издательство Оттавского университета, сб. «С уважением к переводу» / Аррас, Университет Артуа Пресс, сб. «Traductologie», 2002. VIII+408 Seiten, (франц.)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 11a48aaa504e0fe43a5d7cf995c30d15__1720426680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/11/15/11a48aaa504e0fe43a5d7cf995c30d15.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Marianna Florenzi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)