Гетерограмма (лингвистика)
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( сентябрь 2015 г. ) |
Гетерограмма ( классическое соединение : « разный » + « письменный ») — термин, используемый в основном в и пехлевийских филологии аккадских текстов , содержащих заимствования из шумерского и арамейского языков соответственно. [ 1 ] [ 2 ] Это относится к особому типу логограммы или идеограммы, заимствованной из другого языка (в котором она могла быть либо идеографической, либо фонетической) для представления либо звука, либо значения на матричном языке . Сейчас общепринято, что они не представляют собой истинных заимствований из встроенного языка, а вместо этого представляют собой отдельный регистр орфографических архаизмов. [ 1 ]
В качестве примера на английском языке — письменные сокращения, например , ie и viz. иногда читаются соответственно как «например», «то есть» и «а именно». При таком прочтении сокращения латинских фраз exempli gratia , id est и videlicet используются логографически для обозначения английских фраз, которые являются приблизительным переводом. Точно так же амперсанд ⟨&⟩, первоначально являвшийся лигатурой латинского слова et , во многих европейских языках логографически обозначает местное слово «и» независимо от произношения. Это можно противопоставить более старому способу сокращения и так далее — и т. д. — где ⟨&⟩ используется для обозначения et как полного заимствования , а не гетерограммы.
Гетерограммы часто встречаются в клинописных письмах , таких как аккадская клинопись, в которой используются шумерские гетерограммы, или анатолийская клинопись, в которой используются как шумерские , так и аккадские гетерограммы. [ 3 ] В среднеиранских сценариях, произошедших от арамейских сценариев (таких как сценарии Пехлеви ), все логограммы представляют собой гетерограммы, происходящие из арамейского языка . [ 2 ] Иногда такие гетерограммы обозначаются терминами, обозначающими исходный язык, такими как « шумерограммы » или «арамаеограммы». Другой пример — кандзи на японском языке , буквально « синограммы » или «ханьские иероглифы».
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Фонд, Энциклопедия Ираника. «ИДЕОГРАФИЧЕСКОЕ ПИСЬМО» . iranicaonline.org . Проверено 8 июня 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Энциклопедия Ираника, Хусвареш .
- ^ Кудринский М. и И. Якубович. 2016. Шумерограммы и аккадограммы на хеттском языке: идеограммы, логограммы, аллограммы или Гетерограммы? Altorientalische Forschungen 43(1-2): 53-66.