И так далее

А остальное ( Английский / ɛ t ˈ s ɛ t ə rə : / или Английский / ɛ k ˈ s ɛ t ə rə / , : Латинский: [ɛt ˈkeːtɛra] ), сокращенно и т. д. , и т.д. и т. д. или &c , [1] [2] — это латинское выражение, которое используется в английском языке для обозначения «и других вещей» или «и так далее». В буквальном переводе с латыни et означает «и», а cētera означает «остальное»; таким образом, это выражение переводится как «и все остальное (из таких вещей)».
Et cetera — это калька ( греческого койне kai ta hetera ), что означает «и другие вещи». Типичная новогреческая форма — και τα λοιπά ( kai ta loipá ), «и остаток».
Правописание и использование
[ редактировать ]однословное написание и т. д . В некоторых словарях встречается [3] Сокращенная форма &c. или &c сих пор иногда используется — амперсанд ⟨&⟩ происходит от лигатуры et до . [4]
Фраза et cetera часто используется для обозначения логического продолжения некоторой серии описаний. Например, в следующем выражении:
Хлеба нам понадобится много: пшеничного, зернового, цельнозернового и т. д. в нашем меню.
В этом случае использования в конце списка без союза запятая обычно ставится перед фразой (но см. Последовательную запятую ). Если в конце предложения используется и т. д., точка не удваивается. Если она стоит в конце восклицаний, вопросов или предложения, точка не подавляется, а за ней следуют любые знаки препинания, необходимые для завершения или продолжения предложения.

В blackletter типографике (готика или Fraktur) r rotunda ⟨ꝛ⟩ иногда используется для et вместо похожего Tironian et ⟨⁊⟩, за которым следует c , чтобы получить ꝛc .
Похожие латинские выражения
[ редактировать ]- В списках людей et alia (сокращенно et al. , что означает «и другие») используется вместо и т. д.
- В списках мест et alibi может использоваться , которое также сокращенно et al. ; et alibi означает «и в другом месте».
- В ссылках на литературу или тексты в целом et sequentes (по сравнению с) или et sequentia «и слова и т. д., следующие за ними» (сокращенно et seq. , множественное число и seqq. ) используются для обозначения того, что только первая часть известной ссылки является дано явно, с широкой ссылкой на следующие отрывки, которые логически следуют за явной ссылкой. Следовательно, «Раздел VII, Раздел 4, Подраздел A, Параграф 1 и последующие » может относиться ко многим подразделам или параграфам, которые следуют за Параграфом 1. Юридические записки и законодательные документы часто используют термины et seq. Обратите внимание, что существует функциональная разница между et seq. . И и т. д далее . и его варианты относятся конкретно к известному тексту; и т. д. тоже могут это сделать, но, скорее всего, читателю придется предоставить неуказанные элементы самому. Было бы бесполезно говорить: «Различные важные параграфы, аналогичные параграфам Раздела VII, Разделы 4, 7 и 2 и последующие», возможно, имело бы смысл использовать «и т. д. ». хотя в таком контексте, [5]
В популярной культуре
[ редактировать ]В фильме 1956 года «Король и я » Юл Бриннер неоднократно использовал выражение « ...et cetera, et cetera, et cetera... » в своем изображении короля Сиама Монгкута , чтобы охарактеризовать короля как желающего произвести на всех впечатление своим его широта великих знаний и важность человека, не нуждающегося в разъяснениях. [6] Это отражает использование в романе « Анна и король Сиама» , где выражается игривое понимание королем бесчисленных вещей с помощью фразы «и т. д., и т. д.». [6]
Другое использование
[ редактировать ]Et cetera и производные, такие как etceteras , уже давно используются легкомысленно, с юмором или пренебрежительно, часто как кадиган . Например:
- ... ему все еще нужны были бесчисленные придатки, которые сделали бы его прекрасным джентльменом, например, модный портной и парикмахер, бесстыдная уверенность, а также длинный шлейф и так далее. Поскольку этих модных вступлений не хватало, мистеру Уитмору пришлось найти замену... [7] (1823)
- Стоимость локомотивов и прочего оборудования составит 136 000 долларов США, износ - 75 600 долларов США. И так далее 90 000 долларов... [8] (1834)
- И так далее: астероиды, кометы и межпланетная пыль с химической точки зрения являются «примесями» и представляют собой лишь мизерную долю планетарного вещества. [9] (1989)
- Пытаясь «восстановить миф за пределами книг», идальго сталкивается со здравым смыслом, повседневными трудами и религиозным диктатом Контрреформации в путешествии, направленном на спасение рыцарства и т. д. прошлого. [10] (2008)
/etc
, каталог в UNIX-подобных операционных системах, отвечающий главным образом за хранение общесистемных файлов конфигурации, настроек и т. д. [11] [12]
На других языках
[ редактировать ]- Африкаанс : и так далее ; и так далее , и так далее, и так далее . (сокращение: и т. д.)
- Албанский : и другие (сокр.: и т. д.)
- Арабский : и т. д. и т. п. ( ила ахирихи ; сокращенная форма)
- Армянский : и т. д. ( ев айлн )
- Азербайджанский : и так далее (сокр.: и т. д.) или и так далее и илахыр (сокр.: т. д. и иа)
- Баскский : и т. д. (сокр.: и т. д.)
- Бенгальский : Эттади ( иттади ) или Пробхрити ( пробхрити ) используется для и т. д., в то время как «промух» ( промух ) используется для и т. д.
- Bulgarian : и така нататък (abbr.: и т.н.) ( i taka natatŭk )
- Английский : etcètera (сокр.: и т. д.)
- Китайский : 等 ( děng ) или 等等 ( děngděng ) или использование китайского многоточия «……»
- Чешский : и так далее (сокр.: и т. д.) или и другие (сокр.: ай.)
- Датский : и так далее (сокр.: и т. д.)
- Английский : и так далее или и так далее (сокр.: и т. д.)
- Дзонгкха : ༴ (знак повторения)
- Эсперанто : и так далее (сокр.: и т. д.)
- Эстонский : и так далее (сокр.: и т.д.)
- Фарерский : и так далее (сокр.: osfr. или osfr.)
- Финский : и так далее (сокр.: и т. д.) или «ynnna mutu utku» (сокр.: и т. д.)
- Французский : et cetera , et cetera или ) et cetera (сокр.: и т. д.
- Галисийский : и остальные , или etcetera (сокр. и т.д.)
- Грузинский : и так далее (рим.: da ase shemdeg) (сокр.: и так далее)
- Немецкий : и т. д. for и прочее («и тому подобное»).
- Греческий : и все остальное (ке та липа, сокр.: и т. д.)
- Гуджарати : и т. д. ( вагере )
- Древнегреческий : kaì tà hetera.
- Иврит : и все (v' h ulei, сокр.: и т. д. ) или и тому подобное (v' h adomeh, сокр.: и т. д. ) или и Гомер (v'gomer, сокр.: и т. д. )
- Хинди : итьяди ( итьяди ) или вагайра ( вагайра ).
- Венгерский : и остальные (сокр.: и т. д.) и так далее ; и т. д. тоже регулярно используется
- Исландский : и так далее (сокр.: и т. д.)
- Английский : и другие (сокр.: и т. д.) и т. д. (используется для аналогичных вещей; сокращенно: и т. д.) и т. д. (используется для последовательностей; сокращенно: и т. д.)
- Ирландский : и другие (сокр.: srl./⁊rl)
- isiXhosa : время от времени
- Итальянский : и так далее , произносится [etˈtʃɛːtera] (сокр.: ecc. или и т. д.)
- Японский : «другой» ( соно та , соно хока ), или суффикс «и т. д.» ( то , надо ) или «и т. д.» ( надо ), «этосетора» ( этосетора ).
- Каннада : «другой» ( itarae ) или «и т. д.» ( ityadi ).
- Корейский : «등/等» ( дын ) или «기타/其他» ( гита ).
- Кыргызский : и другие ( жана башкалар ) (сокр.: и др. )
- Лаосский : и т. д. (читай как и многие другие lae uen uen ik lai )
- Латышский : и так далее (сокр.: и т. д.)
- Литовский : и так далее (сокр.: и т.д.)
- Македонский : и так далее ( i taka natamu ) (сокр.: и т. д.)
- Малагасийский : и так далее (сокр.: и т. д.)
- Малайский : и другие (сокр.: и т. д.) и так далее (используется для обозначения идентичных вещей; сокр.: и т. д.) или и, например
- Малаялам : И т. д. (произносится как тудангиява )
- Мальтийский : и так далее (сокр.: и т. д.)
- Маратхи : и т. д. (произ. итьяди )
- Монгольский : गेख मेट ( гех мет ) (сокр.: г.м.)
- Непальский язык : आदी, आत्य ( аади , итьяади )
- Норвежский (букмол) : и так далее (сокр.: и т. д.)
- Норвежский (нюнорск) : и так далее (сокр.: osb.) или и так далее (и т.п.)
- Одия : и т. д. ( итьяади )
- Персидский : и т. д. ( va gheireh )
- Английский : и так далее (сокр.: и т. д.)
- Португальский : etcetera (сокр.: и т. д.)
- Пенджаби : Аадик (произносится аадик) и Аади (произносится аади).
- Румынский : и так далее (сокр.: ş.amd), или и другие (сокр.: ş.cl.); последний несколько устарел
- Russian : и так далее (rom.: i tak daleje) (abbr.: и т.д.), or и тому подобное (rom.: i tomu podobnoje) (abbr.: и т.п.)
- Санскрит : и т. д. ( итьяадих )
- Сербско-хорватский : и так далее /и так далее (сокр.: и т.д./и т.п.)
- Английский : и т. д. (сокр.: и т. д.)
- Словацкий : и так далее (сокр.: и т.д.)
- Словенский : и так далее (сокр.: и т.д.)
- Сорани : вечно и т. д. ( hata dwayy , сокр.: htd)
- Сомали : И тому подобное (сокр.: И т. д.).
- Испанский : и так далее (сокр.: и т. д.)
- Суахили : и так далее (сокр.: и т. д.)
- Шведский : и так далее (сокр.: и т. д.)
- Тагальский : и другие (сокр.: и т. д.)
- Тамильский : и т. д. (произ. iṉṉa piṟa ) и т. д. (произ. muthaliyaṉa )
- Телугу : «Итара», «Итьяди», «Вагайра» или «Вагайраа».
- Тайский : и т. д. (Это трехбуквенное сочетание является не аббревиатурой, а знаком, называемым paiyan yai «пайян йай». Читается и так далее «lae uen uen», или и так далее «lae uen uen ik mak mai». «, что означает «и другие» или «и многие другие» соответственно.)
- Английский : et cetera (сокр.: и т. д.) или и т. д. (сокр.: и т. д.)
- Туркменский : и тому подобное (сокр.: и т.п.)
- Russian : т.д. и
- Урду : И т. д. и т. д. ( вагера вагера )
- Уйгурский : Катарлик ( Катарик )
- Вьетнамский : и т. д. (сокр.: и т. д.)
- Валлийский : ac года (местоимение: ayyb)
- Идиш : и так далее (от азой вайтер ) (сокр.: А.А.В. )
См. также
[ редактировать ]- Эллипсы (...) могут использоваться для аналогичной функции.
- Список латинских фраз
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Руководство по стилю Guardian» . TheGuardian.com . 30 апреля 2021 г.
- ^ «Руководство по стилю правительства Великобритании» .
- ^ Браун, Лесли (1993). Новый краткий Оксфордский словарь английского языка по историческим принципам . Оксфорд [англ.]: Кларендон. ISBN 0-19-861271-0 .
- ^ Вонючка, Уильям. энциклопедии Предисловие к 1-му изданию Британской
- ^ Сэр Эрнест Гауэрс, Современное использование английского языка Фаулером, второе издание. Опубликовано: Book Club Associates (1965).
- ^ Jump up to: а б Оверстрит, Мэриэнн (1999), Киты, свет свечей и тому подобное , с. 130, ISBN 978-0-19-512574-0
- ^ Хельме, Элизабет. «Фермер из Инглвудского леса: или Впечатляющий портрет добродетели и порока», напечатано и опубликовано Дж. Кливом и сыном, 1823 г.
- ^ Регистр фермера, Том 1. Сноуден и МакКоркл, 1834 г. (Google Книги)
- ^ Дегенс, Эгон Т. «Перспективы биогеохимии», Springer-Verlag 1989. ISBN 978-0387501918
- ^ Майорино, Джанкарло. «Первые страницы: поэтика названий», Penn State Press , 2008 г.
- ^ "/и т. д" . www.tldp.org . Проверено 6 июля 2017 г.
- ^ «Стандарт иерархии файловой системы» . www.pathname.com . Проверено 6 июля 2017 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]