Jump to content

Убийство Грэма Торна

(Перенаправлено со Стивена Лесли Брэдли )

Грэм Торн
Семейное фото Грэма Торна.
Рожденный
Грэм Фредерик Хилтон Торн [ 1 ]

18 декабря 1951 г. [ 2 ]
Умер 7 июля 1960 г. (8 лет)
Сидней, Новый Южный Уэльс, Австралия
Тело обнаружено Грандвью-Гроув, Сифорт, Новый Южный Уэльс , Австралия
16 августа 1960 г.
Национальность австралийский
Известный Жертва убийства

Грэм Торн был австралийским ребенком, которого похитили и убили в 1960 году за часть денег, которые его родители, Базил и Фреда, выиграли в лотерею. Преступление, считающееся одним из самых позорных в истории Австралии, [ 3 ] вызвало в то время огромный шок и привлекло огромное внимание общественности, [ 4 ] [ 5 ] и было первым известным похищением в стране с целью выкупа. [ 6 ] [ 7 ] Полицейское расследование, которое привело к поимке и осуждению его убийцы, венгерского иммигранта по имени Стивен Брэдли, часто считается новаторским, сложным и началом современного судебно-медицинского расследования в Австралии. [ 3 ] [ 8 ] [ 9 ]

В 1960 году, когда строительство Сиднейского оперного театра становилось все более дорогостоящим, правительство Нового Южного Уэльса инициировало многочисленные лотереи Оперного театра, чтобы помочь собрать деньги. Первый приз в размере 100 000 австралийских фунтов (что эквивалентно 3,1 миллиона австралийских долларов в ценах 2021 года). [ 10 ] ) для лотереи 10 [ 6 ] был выигран Бэзилом Торном (билет 3932) в лотерее, разыгранной в среду, 1 июня 1960 года. [ 11 ] Поскольку в то время не существовало реального представления о необходимости конфиденциальности победителей лотереи, а также в целях прозрачности, изображения и личные данные победителей лотереи публиковались на первых страницах сиднейских газет. [ 6 ] Также стало известно, что приз будет выплачен к четвергу, 7 июля. [ 12 ]

Семья Торнов состояла из Базила, его жены Фреды, старшей дочери Шерил (которая была помещена в лечебницу), сына Грэма (8 лет) и младшей дочери Белинды (3 года). [ 5 ] Они жили по адресу Эдвард-стрит, 79, в арендованном доме в пригороде Сиднея Бонди . [ 4 ] [ 13 ] Утренним распорядком Торна было ждать на углу улиц Веллингтона и О'Брайена, пройдя примерно 300 метров. [ 14 ] где подруга семьи, Филлис Смит, забирала его и отвозила в школу со своими сыновьями. [ 15 ]

Утром 7 июля, через пять недель после выигрыша в лотерею, Торн, как обычно, ушел в школу в 8:30, но когда Смит пришел за ним в 8:40, его нигде не было видно. Смит поехал в дом Торнов, чтобы узнать, пойдет ли он в школу. [ 15 ] Удивленная, мать Торна подтвердила, что это так, и задалась вопросом, мог ли он попасть в школу каким-то другим способом. Смит поехал в школу Шотландский колледж в Белвью-Хилл , но вернулся, обнаружив, что Торна там нет. Затем мать Торна позвонила в полицию и сообщила о его пропаже. [ 16 ]

Требование выкупа

[ редактировать ]

В 9:40 утра, через семьдесят минут после того, как Торн ушел в школу, дому Торнов позвонил мужчина с заметным иностранным акцентом. Сержант Ларри О'Ши из полиции Бонди прибыл уже около 9:30. [ 15 ] и взял телефон у Фреды Торн, притворившись его отцом (который уехал из города в Кемпси по делам). Похититель заявил: «Ваш мальчик у меня. Мне нужно 25 000 фунтов стерлингов сегодня до пяти часов дня. Я не обманываю. Если я не получу деньги до пяти часов, я скормлю мальчика акулы». [ 6 ] [ 11 ] О'Ши выразил сомнение в своей способности заполучить такую ​​большую сумму денег, не зная, что Торны недавно выиграли в лотерею. Затем звонивший сказал, что перезвонит в 17:00 и уточнит подробности, и повесил трубку. [ 5 ]

В 21:47 похититель позвонил еще раз, но на звонок ответил другой полицейский (также притворившийся отцом Торна). [ 1 ] который тянул время, чтобы отследить телефон. [ 15 ] Похититель начал было давать указания положить деньги в два бумажных пакета, но затем резко повесил трубку, не дав дальнейших указаний. [ 17 ]

Расследование

[ редактировать ]

В первый день похищения полиция была занята, проводя массированный обыск возле дома Торн в Бонди. Новость о похищении вскоре дошла до Билла Дженкингса из Sydney Daily Mirror . [ 3 ] а в 20:30 по телевидению из полицейского участка Бонди было сделано публичное обращение комиссара полиции Нового Южного Уэльса Колина Делани: [ 12 ] затем кратко эмоционального Бэзила Торна. [ 18 ]

На следующий вечер, в пятницу 8 июля, фокус расследования переместился в северо-восточный пригород Сиднея, когда недалеко от Сифорта был найден школьный чемодан Торна . [ 6 ] В тот же день поступило сообщение о том, что мальчика, соответствующего описанию Торна, видели вместе с двумя мужчинами и женщиной, направлявшимся из Пеннант-Хиллз . [ 5 ] [ 19 ] Владельцы местной заправочной станции сообщили, что видели, как группа с мальчиком подъезжала к заправочной станции на автомобиле темного цвета около 22:00 7 июля. [ 5 ] Владельцы описали автомобиль как седан типа «Додж» темного цвета с отсутствующим номерным знаком на передней части. [ 5 ] Группа купила топливо, и когда их машина уехала, владельцам удалось увидеть задний номерной знак. [ 19 ] Когда на следующий день автомобиль был замечен дежурным полицейским, он умчался. [ 5 ] Проверка показала, что номер был зарегистрирован на другое транспортное средство. [ 5 ]

11 июля рядом были обнаружены школьная кепка Торна и содержимое футляра. [ 1 ] Вскоре после открытия была объявлена ​​официальная награда в размере 5000 фунтов стерлингов. [ 20 ] и еще 15 000 фунтов стерлингов предложили две газеты: [ 6 ] [ 21 ] что привело к ряду ложных звонков. [ 3 ] [ 15 ]

Следователи при сотрудничестве преступного мира Сиднея [ 3 ] последовали другие доказательства. Во вторник 14 июня [ 1 ] [ 22 ] иностранец, действовавший в качестве следователя, позвонил в резиденцию Торнов в поисках «мистера Богнора», а также попросил мать Торна подтвердить их еще не внесенный в список номер телефона. [ 4 ] Похожего мужчину неоднократно видели несколько свидетелей в парке напротив дома. [ 5 ] Кроме того, в 8:20 утра в день похищения некоторые свидетели видели переливающийся синий Ford Customline 1955 года выпуска , припаркованный на углу улиц Фрэнсиса и Веллингтона. [ 1 ] недалеко от того места, где Торна обычно забирали в школу. [ 11 ] Проверив более 270 000 регистрационных записей, полиция установила, что этому общему описанию соответствует 5 000 автомобилей. [ 1 ] Предполагая, что машина была либо одолжена, либо украдена, 24 августа офицеры опросили владельцев, в том числе Брэдли, об использовании автомобиля в то время, но он отрицал, что был в Бонди в тот день. [ 8 ] [ 23 ]

Во вторник, 16 августа, почти через шесть недель после похищения и в 1,5 км от места, где был найден школьный чемодан, тело Торна наконец было обнаружено спрятанным на пустой земле в Грандвью-Гроув, Сифорт. [ 24 ] [ 23 ] и на следующий день опознан в городском морге его отцом. [ 25 ] Завернутый в синее плед для пикника в клетку и засунутый на выступ, мальчик был связан веревкой, с кляпом во рту шарфом и все еще был одет в школьную форму. [ 8 ] [ 26 ] Одеяло, в котором лежало тело, лежало там уже некоторое время; двое местных детей знали об этом, но открытие было сделано только тогда, когда об этом рассказали их родителям около 19:00 того же дня. [ 23 ]

Судебно-медицинская экспертиза одеяла показала, что это одеяло № 0639 (из 3000 штук), которое было изготовлено на заводе Онкапаринга Миллс в Южной Австралии в период с 6 июня 1955 года по 19 января 1956 года. [ 1 ] [ 5 ] Он был продан в Мельбурне другу жены Брэдли в качестве подарка. [ 27 ] два вида деревьев ( Chamaecyparis pisifera и Cupressus glabra ), которых не было на пустыре, где было найдено тело Кроме того, эксперт по одеялу определил , а также пекинесов и светлые человеческие волосы. При осмотре тела были обнаружены порезы, ссадины и внутренние травмы, и стало ясно, что мальчик умер либо от удушья, либо от перелома черепа, либо от сочетания того и другого. [ 11 ] [ 1 ] [ 5 ] Судебно-медицинские эксперты (в том числе из Школы сельского хозяйства Сиднейского университета) [ 1 ] ) собрал данные о времени с тела Торна, содержимого его желудка, грибков на его ботинках и личинок мух (идентифицированных как Calliphora stygia ). [ 1 ] Экспертиза установила, что Торн был убит в течение суток после похищения. [ 1 ] и вскоре после этого бросили. Кроме того, в соскобах почвы с тела и одеяла были обнаружены крошечные фрагменты розового известкового раствора. [ 8 ] выяснилось, что его тело хранилось под домом.

Затем полиция обыскала дом с синей машиной, розовым раствором и двумя видами деревьев, растущими во дворе. Хотя кипарисы можно было встретить во дворах многих людей, сочетание этих двух растений было редкостью. [ 3 ] По наводке почтальона на улице Мур-стрит, 28 в пригороде Клонтарф был обнаружен дом . [ 23 ] В 1,5 км от места обнаружения тела. [ 24 ] Полиция посетила дом в понедельник, 3 октября, и узнала, что в нем проживает венгерский иммигрант по имени Стивен Брэдли. Брэдли также владел переливающимся синим Ford Customline 1955 года выпуска (регистрационный номер AYO-382). [ 1 ] В качестве домашнего любимца у него был пекинес, а у его жены были светлые волосы. Однако 7 июля Брэдли и его семья покинули дом и сняли квартиру по адресу Осборн-стрит, 49 в Мэнли . [ 13 ] и уехал из Австралии в Лондон со своей семьей неделей ранее, 26 сентября, на борту SS Himalaya . [ 11 ]

Экстрадиция и суд

[ редактировать ]

Когда «Гималаи» пришвартовались в Коломбо , Цейлон , в понедельник, 10 октября, два сиднейских полицейских, сержанты Брайан Дойл и Джек Бейтман, ждали Брэдли. После пяти недель судебных тяжб [ 11 ] Брэдли был экстрадирован в Австралию 18 ноября 1960 года, предположительно сделав устное признание Бейтману незадолго до того, как самолет BOAC приземлился в Сиднее. [ 1 ] На следующий день в 10:00 Брэдли подписал письменное признание на английском языке (хотя позже он отказался от него). [ 6 ] ), часть которого гласит:

«Я вышел и наблюдал, как мальчик Торн выходит из дома, и видел его примерно три утра, и я видел, куда он пошел. И однажды утром я последовал за ним в школу в Белвью-Хилл. Однажды или два утра я видел женщину. [ так в оригинале ] забери его и отвези в школу. В тот день, когда мы переехали из Клонтарфа, я вышел на Эдвард-стрит и припарковал машину на улице, название которой я не знаю, она находится недалеко от Веллингтон-стрит. . Я вышел из машины и ждал на углу [ sic ], пока [ sic ] мальчик не подошел к машине». [ 1 ]

Судебный процесс в Центральном уголовном суде Сиднея начался в понедельник, 20 марта 1961 года. [ 11 ]

Изучение прошлого Брэдли показало, что он родился Иштваном Бараньяем в Будапеште 15 марта 1926 года. [ 6 ] и, пережив Вторую мировую войну и коммунистический переворот , прибыл в Мельбурн на борту «Скаугума» 28 марта 1950 года. [ 1 ] Разведенный с 1948 года, Брэдли снова женился в 1952 году и родил ребенка от Евы Марии Лазло в Мельбурне, проживая с ней до ее смерти в автокатастрофе 26 февраля 1955 года. Позже Бараньяй перешел на английский язык и по результатам опроса изменил свое имя на Стивен Лесли Брэдли. в августе 1956 года. [ нужна ссылка ] В 1958 году он женился в третий раз на Магде Уиттман, разведенной женщине с двумя детьми. [ 1 ] Чувствуя необходимость заботиться о своей большой семье, он был вынужден работать на разных работах, поскольку их сбережения сокращались. [ 6 ] Тогда его, возможно, вдохновило дело о выкупе Peugeot в апреле 1960 года в Париже. [ 28 ] попытаться совершить похищение. [ 17 ]

В суде Брэдли не признал себя виновным в убийстве [ 22 ] но был опознан как мужчина, которого видели свидетели (в том числе Фреда Торн). [ 1 ] Он признался в похищении, рассказав подробности того, как он выдавал себя за водителя и сфабриковал историю, чтобы уговорить Торна в тот день сесть в его машину. [ 4 ] Отвезя его на запад, в парк Сентенниал , он затем напал на мальчика, лишил его сознания, затем связал и завернул в одеяло, поместил в багажник и поехал на север через мост Харбор-Бридж в Сиднее. [ 22 ] и сделал первый звонок с требованием выкупа. [ 4 ] Придя к себе домой в соседний Клонтарф, он еще раз осмотрел мальчика, [ 4 ] но около 15:00, когда он проверил еще раз, он заявил, что Торн, очевидно, задохнулся на заднем сиденье своей машины. [ 4 ] Судебно-медицинские эксперты вскоре опровергли это, прикрепив дыхательную маску к внутренней части ботинка и вдыхая воздух в течение семи часов. [ 1 ] Жену Брэдли также привезли из Лондона для дачи показаний, но четких доказательств ее причастности не было. [ 8 ] Громкий суд по делу об убийстве длился девять дней, и Брэдли приговорили к пожизненной каторге. [ 11 ] [ 29 ] максимальное наказание, предусмотренное в Новом Южном Уэльсе за убийство. [ 1 ] Более позднее слушание Апелляционного уголовного суда было отклонено единогласно 22 мая 1961 года. [ 1 ]

Последствия

[ редактировать ]

Новости, окружающие это дело, вызвали огромное чувство общественного шока, недоверия и гнева, которые, наряду с более поздними событиями, такими как убийства в Ванда-Бич и исчезновение Бомонта , «ознаменовали конец невиновности в австралийской жизни». [ 7 ] [ 21 ] Процедуры лотереи в Австралии были изменены после дела Торна. [ 30 ] победителям предоставляется возможность остаться анонимными. [ 7 ] Этот случай также оказался решающим для развития судебной медицины и новых законов о похищениях людей в Австралии. [ 24 ] [ 27 ] Похищение людей с целью выкупа считалось преимущественно американским феноменом. [ 6 ] особенно в похищении Линдберга . До дела Торна о подобных событиях в Австралии не было известно. [ 6 ]

После суда Брэдли отправили в тюрьму Гоулберна , где он работал санитаром в больнице. [ 31 ] и был защищен от других заключенных. Его жена и дети вернулись в Европу, и Магда Брэдли развелась с ним в 1965 году. [ 32 ] 6 октября 1968 года Брэдли умер в тюрьме от сердечного приступа в возрасте 42 лет. [ 1 ] [ 11 ] во время игры в тюремных соревнованиях по теннису и был похоронен на католической части кладбища Гоулберн. [ 31 ] Что касается преступления, «Брэдли никогда не выказывал никакого раскаяния». [ 7 ] Тем временем Торны переехали в Роуз Бэй . [ 32 ] Бэзил Торн умер в декабре 1978 года. [ 33 ] Фреда Торн умерла в 2012 году в возрасте 86 лет.

Убийство Торна было в центре внимания австралийского телеканала Crime Investigation . эпизода первого сезона «Ребенка за выкуп» [ 3 ] вышел в эфир в 2005 году. В 2008 году детская детективная книга под названием « Досье о похищениях: дело Торна Торна» была разработана Амандой Ховард и опубликована в США. [ 34 ] Книга «Похищенные» Марка Тедески, королевского адвоката, была опубликована в 2015 году. [ 20 ] а в январе 2018 года подкаст Casefile True Crime рассказал о похищении Торна в деле 75. [ 5 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в «Статьи - Журнал австралийской полиции | Журнал австралийской полиции» . apjl.com.au. ​Проверено 1 октября 2017 г.
  2. Слушание об экстрадиции Брэдли (продолжение): Суд замолчал, когда позвонила миссис Торн , Sydney Morning Herald , 20 октября 1960 г. Проверено 27 февраля 2014 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г « Ребенок ради выкупа – Дело Грэма Торна ». Расследование преступлений в Австралии (сериал) . 27 ноября 2007. Nine Network .
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Тедески, Марк (24 октября 2015 г.). «Похищение, которое потрясло нацию» . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 1 октября 2017 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л «Дело 75: Грэм Торн – Дело: Подкаст о реальных преступлениях» . CasefilePodcast.com . 28 января 2018 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к « Твой мальчик у меня. Мне нужно 25 000 фунтов до 5 часов » . Проверено 1 октября 2017 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д Чарльстон, Либби-Джейн (5 марта 2016 г.). «Конец невиновности: преступление 1960-х годов, изменившее жизнь австралийских детей» . Хаффингтон Пост . Проверено 1 октября 2017 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д и Альберичи, Эмма (2 ноября 2015 г.), Интервью: Марк Тедески, королевский адвокат, старший королевский прокурор Нового Южного Уэльса и автор , Австралийская радиовещательная корпорация , получено 1 октября 2017 г.
  9. ^ Тилстон, Уильям Дж.; Сэвидж, Кэтлин А.; Кларк, Ли А. (2006). Судебная медицина: энциклопедия истории, методов и технологий . АВС-КЛИО. ISBN  9781576071946 .
  10. ^ «Калькулятор инфляции» . Резервный банк Австралии . contact=Медиа-офис, Информационный отдел. 30 октября 2015 г. Проверено 2 октября 2017 г. {{cite web}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  11. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я «Похищение лотереи» . Проверено 1 октября 2017 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б «Крошечная зацепка, которая раскрыла убийцу ребенка» . Проверено 5 октября 2017 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б «The Sydney Morning Herald — Поиск в архиве новостей Google» . новости.google.com . Проверено 19 февраля 2018 г.
  14. ^ «Карты Google» . Карты Гугл . Проверено 1 октября 2017 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б с д и True Crime – In Sight (27 сентября 2017 г.), True Crime – In Sight Podcast – Эпизод № 041: Грэм Торн – Документальный фильм , получено 2 октября 2017 г. [ мертвая ссылка на YouTube ]
  16. ^ «Крошечная зацепка, которая раскрыла убийцу ребенка» . Проверено 5 октября 2017 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б «Грэм Торн» . Сиднейский музей преступности . 20 сентября 2015 года . Проверено 1 октября 2017 г.
  18. ^ «АЖКС» . wwwmcc.murdoch.edu.au . Проверено 2 октября 2017 г.
  19. ^ Перейти обратно: а б «СООБЩЕНИЕ О ПОХИТЕННОМ МАЛЬЧИКЕ, ВИДЕННОМ В ПЕННАНТХИЛЛЗ» . Канберра Таймс (ACT: 1926–1995) . 9 июля 1960 г. с. 1 . Проверено 18 июля 2019 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б Эндрю Кубаридис (4 ноября 2015 г.). «Дело, которое украло нашу невиновность» . Вестник Солнца .
  21. ^ Перейти обратно: а б «Дело, которое украло нашу невиновность» . НовостиComAu . Проверено 1 октября 2017 г.
  22. ^ Перейти обратно: а б с «Это человек, который убил моего мальчика» ВЗРЫВ МАТЕРИ КАК ОТКРЫВАЕТСЯ СУД ПО ДЕЛУ ОБ УБИЙСТВЕ БРЭДЛИ» . Canberra Times . 21 марта 1961 г. стр. 1. Проверено 1 октября 2017 г.
  23. ^ Перейти обратно: а б с д «ДОКАЗАТЕЛЬСТВА В ПОЛИЦЕЙСКОЙ ИСТОРИИ ПОХИТЕНИЯ И УБИЙСТВА ТОРНА, О НАХОДКЕ В ДОМЕ БРЭДЛИ» . Канберра Таймс . 18 октября 1960 г. с. 1 . Проверено 1 октября 2017 г.
  24. ^ Перейти обратно: а б с «Расследование дела о похищении детей и выкупе» . Проверено 1 октября 2017 г.
  25. ^ «The Sydney Morning Herald — Поиск в архиве новостей Google» . новости.google.com . Проверено 19 февраля 2018 г.
  26. ^ «Грэм Торн «умер насильственной смертью», - сообщил суду доктор» . Канберра Таймс . 7 декабря 1960 г. с. 1 . Проверено 5 октября 2017 г.
  27. ^ Перейти обратно: а б «Кирби, Майкл --- «Судебно-медицинские доказательства: инструмент установления истины или вероятность выкидыша?» [2010] JlLawInfoSci 2; (2010) 20(1) Journal of Law, Information and Science 1» . www.austlii.edu.au . Проверено 5 октября 2017 г.
  28. ^ «Похищение Пежо» . www.robinsonlibrary.com . Архивировано из оригинала 2 сентября 2016 года . Проверено 2 октября 2017 г. {{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  29. ^ «Синдикация Fairfax – результат поиска» . www.fairfaxsyndiction.com . Проверено 1 октября 2017 г.
  30. ^ Диленберг, Роб. «Полицейская культура в Новом Южном Уэльсе в 1960-70-е годы» . {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  31. ^ Перейти обратно: а б Гартон, Стивен. «Брэдли, Стивен Лесли (1926–1968)». Австралийский биографический словарь . Канберра: Национальный центр биографии Австралийского национального университета.
  32. ^ Перейти обратно: а б «Грэм Торн – 1960 | Криминальная энциклопедия» . justcriminals.info . Проверено 3 октября 2017 г.
  33. ^ «Сидней Морнинг Геральд» . 7 декабря 1978 г. с. 20 . Проверено 3 октября 2017 г.
  34. ^ Ховард, Аманда (2008). Дело о похищении: дело Грэма Торна . Паб Беарпорт. ISBN  9781597165488 . Проверено 5 октября 2017 г. {{cite book}}: |website= игнорируется ( помогите )

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Арчибальд, Билл (1961). Дело Брэдли
  • Дауэр, Алан (1979). Крайний срок . Хатчинсон. ISBN   0-09-135180-4
  • Дженкингс, Билл (1992). По мере совершения преступлений... . Айронбарк Пресс. ISBN   1-875471-14-6
  • Шарп, Алан (1994). Гигантская книга преступлений, потрясших Австралию . Книжная компания. ISBN   1-86309-018-5
  • Уитикер, Алан Дж. (2005). Двенадцать преступлений, потрясших нацию . Издательство Нью Холланд. ISBN   1-74110-110-7
  • Тедески, Марк (2015) Похищенный . Саймон и Шустер. ISBN   9781925310221 (мягкая обложка)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1a1b1ee8f47a24699112521c94ba1dbb__1713299760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1a/bb/1a1b1ee8f47a24699112521c94ba1dbb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Murder of Graeme Thorne - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)