Поккири
Поккири | |
---|---|
![]() Плакат театрального выпуска | |
Режиссер | Прабху Дева |
Написано | В. Прабхакар (диалоги) |
Сценарий | Пури Джаганнадх |
История | Пури Джаганнадх |
На основе | Покири (телугу) |
Производится | S.Sathyaramamoorthy |
В главной роли | Виджай Соль Пракаш Радж |
Кинематография | Нирав Шах |
Под редакцией | Кола Бхаскар |
Музыка за | Мани Шарма |
Производство компания | Канагаратна фильмы |
Распределен | AASCAR Films |
Дата выпуска |
|
Время работы | 160 минут |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Театральная касса | ₹ 75 крор [ 1 ]
(Первоначальный 200 -дневный пробег) |
Pokkiri ( перевод Rogue ) -это индийский тамильский тамильский боевик 2007 года, снятый Prabhu Deva и продюсированный Kanagarathna Movies. Это тамильский римейк фильма о телугу 2006 года, режиссер писателя Puri Jagannadh . Звезды фильма Виджай в главной роли вместе с Асином , Пракаш Радж , Нассаром , Мукешем Тивари , Вадивелу , Шриманом , Анандараджем , Наполеоном , Винсентом Асоканом , Суббараджу и Мастером Бхаратом . Фильм рассказывает о молодом офицере IPS, который работает на комиссара полиции Мохаммеда Майдина Хан IPS и идет под прикрытием в качестве мошенника, чтобы вывести антисоциал.
Фильм был официально объявлен в июле 2006 года, в дополнение к официальному титулу. Основная фотография началась в том же месяце. Он был преимущественно застрелен в Ченнаи и завернут в конце ноября. В фильме есть музыка, написанная Мани Шармой , кинематография, обработанная Нирав -Шахом и редактирование Кола Бхаскар .
Поккири был выпущен театрально 12 января 2007 года и получил положительные отзывы с похвалой за исполнение Виджая, последовательности действий и музыку. [ 2 ] Это стало огромным коммерческим успехом, работая более 200 дней в кассах. [ 3 ] Шесть лет спустя он был назван на хинди как разыскиваемый Бааги , а также был назван в Одиа как разыскиваемая полиция , а также на малаялам под тем же титулом, что и тамильская версия. Виджая Поккири несколько раз переиздавался в Керале. [ 4 ] 21 июня 2024 года переизданная версия в 4K была переиздана по всему миру в кинотеатрах. [ 5 ]
Сюжет
Город Ченнаи изобилует гнусной деятельностью земельной мафии . Есть две конкурирующие банда: одна под Али Бхай, который проживает в Дубае , где он контролирует операции Индии через своего квалифицированного гуру приспешников и Кораттур Лого, а также его подругу Мону; и еще один управлял местным гон по имени Нарасимхан. Они угрожают строителям и землевладельцам предоставлять им деньги на защиту или имущество через силу, вымогательство или убийство. Мохаммед Маидин Хан берет на себя ответственность в качестве нового комиссара полиции Ченнаи и начинает расстраивать преступность.
Тамиж, бандит в городе, похищен Лого и его приспешниками. Тамиж заключил контракт с Нарасимханом, чтобы победить Logu, что он и делает. Видя потенциал Тамиз, Гуру и Мона приглашают Тамиса присоединиться к их банде. Тамиж снижается, заявляя, что он не работает ни на какую банду, но готов сделать что -нибудь за деньги. Тем временем Тамиж влюбляется в Шрути, учителя аэробики , когда он посещает класс аэробики своего лучшего друга Сараваны, но она принимает его за извращенец. Шрути живет со своей овдовевшей матерью Лакшми и младшим братом Паппу. Сода тела, фиктивный мастер кунг -фу , живет над домом Шрути и часто, хотя и комично и безуспешно, пытается убедить ее выйти за него замуж. Говиндан - коррумпированный инспектор в колонии, где живут Тамиз и Шрати. Он на заработной плате Али Бхай и поддерживает его. Он жаждает Шрати и решает сделать ее своей любовницей , даже после того, как она отвергает его несколько раз.
Первое задание Тамиз с бандой Али Бхай - убить члена банды Нарасимхана. Тем не менее, полиция появляется на месте, где ждут Тамиз и другие гангстеры. Tamizh привлекает копов достаточно долго, чтобы другие могли закончить задачу и бежать. Он также помогает Шрати сбежать из Говиндана. Она впечатлена его добротой, и вскоре дружба расцветает между ними, что приводит к развитию невысказанных романтических чувств друг к другу. Когда Шрути пытается выразить свои чувства к Тамису, на них нападают члены банды Нарасимхана, которую Тамиж заканчивает в присутствии Шрути. Шрути шокирован, узнав, что Тамиж-хладнокровный гангстер, не стесняющийся убийства людей. Позже, будучи упреком Шрути и Лакшми несколько раз, Говиндан организует некоторых головорезов, чтобы притворяться, что атакует Шрути, и они принимают его требования. Тамиж узнает об этом и трэш Говиндан Инкогнито. После долгих слоев и умственных страданий Шрути принимает любовь Тамиз. Вскоре Гуру найден мертвым, предположительно убитым Нарасимханом в возмездие против смерти его членов банды в руках Тамиз ранее, которое заставляет Али Бхай приехать в Ченнаи из Дубая и убить Нарасимхан. Он также встречает Тамиса, чтобы обсудить убийство министра, взорвав школу. Тамиха не согласен с методом Али Бхай, поскольку это включало бы убийство женщин и детей, что противоречит его принципам.
В середине их аргумента полиция совершает набег на клуб и арестовал Али Бхай. Его члены банды отомстили, похищая дочь Мейденна, наркотики, и создавая непристойное видео о ней, которое они угрожают выпустить средствам массовой информации, если Али Бхай не будет освобожден, вынуждая уполномоченного освободить Али Бхай. Однако в своем государстве с наркотиками дочь Майдина рассказывает, что ее отец поместил тайного полицейского в качестве мола в банде Али Бхай. Члены банды узнают, что полицейский по имени Сатьямурти, сына отставного полицейского инспектора Шанмугавеля, ушел под прикрытием, чтобы закончить мафиозные банды под руководством и в настоящее время является частью их банды. Али Бхай встречает Шанмугавель и убивает Саравану, полагая, что он Сатьямурти, и злится, когда узнает, что это не он. Затем Али Бхай убивает Шанмугавеля, чтобы заманить настоящего Сатьямурти. Когда на самом деле появляется Сатьямурти, все, особенно Шрути и Говиндан, шокированы, увидев, что он не кто иной, как Тамиз (теперь раскрывает свою истинную личность в качестве офицера IPS). Сатьямурти (Тамиз) пошел под прикрытием, позируя себя преступником. Далее показано, что Сатьямурти был тем, кто убил Гуру, а не Нарасимхан. После похорон Шанмугавеля и Сараваны, Сатьямурти Сил Говиндан призвал Али Бхай, чтобы узнать его местоположение, это Бинни Миллс. Он идет туда и начинает устранять членов банды Али Бхай один за другим, спасая дочь Мейдена в этом процессе. В конце концов, Сатьямурти бьет и убивает Али Бхай, перерезав его горло разбитым стеклянным окном. После этого он также стреляет в Говиндан мертвым и говорит следующие слова: Oru Vaccy Mudivu Panteten будет иметь подростку Patcha Teena Techmaten (Tornsl. Orc. Как только я закончу с решением, я не перечислен для слов).
Бросать
- Виджай как С.С.С.Самурти ИПС / Тамиж, биологический сын Шанмугавеля и тайный полицейский.
- Асин как Шрути, любовный интерес Тамиза
- Наполеон в качестве комиссара Мохаммед Майден Хан IPS
- Пракаш Радж в роли Али Бхай, международная мафия Дон
- Мукеш Тивари в роли инспектора Говиндан, коррумпированный сотрудник полиции, который поддерживает Али Бхай
- Vadivelu как мастерная сода тела
- Нассар в роли Шанмугавеля, биологического отца Тамиз и отставного полиции
- Сриман в роли Сараваны, приемного сына Шанмугавеля и лучшего друга Тамизха
- Анандарадж как Нарасимман
- Винсент Асокан как Гуру
- Subbaraju как кораттур логю
- Мастер Бхарат как Паппу, брат Шрути
- Шриранджани как Лакшми, овдовевшая мать Шрути
- Ajay Rathnam в роли ACP Rathnavel IPS
- Бринда Парех в роли Моны, подруга Али Бхай
- G. V. Sudhakar Naidu as Das
- Дама как владелец магазина сока
- Вайяпури как Мани, друг Тамиз
- Каратэ Раджа как Раджа, друг Тамиз
- Крутой Суреш как Наяган, друг Тамизха
- Панду как оператор лифта
- Кинг Конг как водитель грузовика
- Ножницы Манохар в качестве члена колонии
- Бесант Рави как приспешник Али Бхай
- Саундхар как Велучамия
- Сампат Рам как приспешник Нарасиммана
- Джордж Мэри в роли Нельсона
- Япония Кумар как Каннайирам
- ГК как Вишванатх
- Бобби как Тамба
- Арджунан как Перумал
- Mumaith Khan (специальное появление в песне "En Chelling Peru Apple")
- Шридхар (специальное появление в песне "En Chella Peru Apple")
- Ашок Раджа (особое появление в песне "Aadungada Yennai Suththi")
- Прабху Дева (режиссер и особое появление в песне "Aadungada Yennai Suththi") [ 6 ]
Производство
Разработка
После провала Аати в январе 2006 года, в течение почти шести месяцев Виджай слушал истории, но никто не понравился; Он должен был переделать Бангарам Дхарани (2006), пока его неудача не заставила его искать другие варианты. [ 7 ] Будучи другом детства Махеша Бабу из его днем Мадраса, Виджай наблюдал за телугу Покири (2006) и чувствовал, что это также будет хорошо работать на тамильском языке. [ 8 ] После некоторого затруднения в поиске подходящего режиссера для его адаптации на тамильском языке был выбран Прабху Дева, сняв свой первый фильм на тамильском языке после провала своего второго режиссера Pournami (2006). [ 9 ] [ 10 ]
Съемки
Фильм был запущен 6 июля 2006 года. [ 11 ] Отец Виджая, Са Чандрасекхар , провел специальную пуджу в храме Шри Аруначесвари в Тируваннамалае. В субботу вечером, который был днем полной луны, благоприятным событием для председательствующего божества, он провел целый час до того, как Господь ищет Его благословения. Он также молился в Священной Церкви в Велаканни. [ 12 ] Асин был выбран, сочетая с Виджаем во второй раз после Сивакаси (2005). [ 13 ]
Первый день съемки для фильма состоялся в новом Pillayar Kovil в AVM Studios, с различными высокопоставленными лицами, украшающими это событие. Мать Виджая Шобха Чандрасекхар сделала хлопок для первого выстрела. Первая сцена была снята с Асином и Виджаем, ведущей парой в фильме, в лифте, который был специально разработан для фильма. Основная фотография была завершена в конце ноября. [ 14 ]
Музыка
Саундтрек состоит из 8 песен, написанных Мани Шармой . Две песни из оригинальной версии телугу были сохранены и переделан в тамильском языке, включая «Dole Dole, чем» и «En Chella Peru Apple». Саундтрек также показывает ремикс песни «Васантха Муллай» из Сарангадхары (1958). [ 15 ] [ 16 ]
Песня | Художник (ы) | Длина | Тексты песен |
---|---|---|---|
"Доул, чем" | Ранджит , Сучитра | 4:43 | А Виджай |
"Аадунгада Йеннаи Сутти" | Навин | 4:29 | Племена |
"Ни Мутам Ондру" | Ранджит, Света Мохан | 4:52 | А Виджай |
"Мамбазхамам Мамбазхам" | Шанкар Махадеван , Ганга Ситхарасу | 4:41 | Снехан |
"Я Chella Peru Apple" | A. V. Ramanan , Suchitra | 4:35 | А Виджай |
"Васанта Муллай" | Рахул Намбиар , Кришнамурти | 4:19 | Здесь. Укукала |
"Ни Мутхам Ондру" (Remix) | Ранджит, Швета Мохан | 4:12 | А Виджай |
"Pokkiri Theme" | Мани Шарма | 2:36 |
Выпускать
Театральный
на фестивале Pongal Weekend вместе с Аджитом Аалваром Таамирабхарани и Вишалом Фильм был выпущен 12 января 2007 . года [ 17 ] Премьера США произошла 11 января 2007 года, за день до его во всем мире. Фильм собрал 6,1 крор в Тамилнаде на первой неделе с 142 экранов. [ 18 ] [ 19 ]
В 2019 году в фильме также было ограниченное переиздание по случаю дня рождения Виджая. [ 20 ]
Распределение
Права на распространение фильма были проданы примерно за 12 крор (эквивалентно 36 крор или 4,3 млн. Долл. США в 2023 году) или 15 крор (эквивалентно 45 крор или 5,4 млн. Долл. США в 2023 году). [ 21 ]
Домашние СМИ
Спутниковые права были куплены Sun TV . [ 22 ] Ayngaran International выпустила DVD фильма в 2008 году. [ 23 ] В фильме также был релиз Blu-ray в Великобритании 21 июня 2009 года. [ 24 ]
Прием
Театральная касса
Фильм имел коммерческий успех и работал более 200 дней в Тамилнаде . [ 25 ] Фильм завершил 50-дневный пробег в 146 центрах и 100-дневный пробег в 60 центрах. Фильм завершил 175-дневный пробег в 15 центрах и 275-дневный пробег в одном театре. Фильм работал в течение 100 дней в одном центре в Керале . [ 26 ] Это был третий по величине кассовый тамильский фильм в то время в Керале после Аннияна (2005). [ 27 ]
Критический ответ
Индус писал: «После просмотра телугу Поккири , один удивлялся, как его можно перефразировать, чтобы удовлетворить Виджай. Ну, слава Прабху Деве за то, что он сделал отличную работу по римейку». [ 28 ] Сифи сказал, что фильм был «приятным, пока он длится». [ 29 ] IndiaGlitz заявил, что Виджай украл шоу своими «типичными« виджаизмами »(действиями, юмором и пуншами), и что шоу было« насыщенным артистом ». [ 30 ] Review Review считает, что выступления Вадивелу и Пракаша Радж были тусклыми, и заявил, что Радж «может быть хорошо, чтобы сидеть сложа руки и проанализировать роли, которые он принимает», но пришел к выводу, что фильм в целом «наносит удар». [ 31 ] Rediff.com дал фильму две звезды, заявив, что «нет ничего более утомительного, чем плохо сделанный римейк». [ 32 ] Nowrunning.com заявил, что « Поккири привлекательно упакован и представлен». [ 33 ] Oneindia.in заявил, что « Pokkiri - это полный боевик Виджая». [ 34 ] Ананда Викатан оценила фильм 42 из 100. [ 35 ] Малини Маннат из Ченнаи онлайн написал «« Поккири »мало отличается от более ранних гангстерских фильмов. И если ему удастся заинтересовать, это в основном из-за виджайского фактора, и это [ sic ] стиль повествования». [ 36 ] Ладжавати из Калки написал, что Прабху Дева забил шестерку в первом фильме, и его сценарий элегантный и потрясающий, что привело к последней сцене, и понравилось, как он переместил фильм, сохраняя неизвестность здесь и там. [ 37 ]
Награды
Премия | Категория | Получатель | Результат | Рефери |
---|---|---|---|---|
Vijay Awards | Любимый фильм | Синганамала Рамеш | Выиграл | [ 38 ] |
Любимый режиссер | Прабху Дева | Выиграл | [ 38 ] | |
Разведчик года | Виджай | Выиграл | [ 38 ] | |
Любимый герой | Номинирован | |||
Любимая героиня | Соль | Номинирован | ||
Лучшая актриса | Номинирован | |||
Лучший злодей | Пракаш Радж | Номинирован | ||
Лучший хореограф | Динеш ("Васанта Муллай") |
Выиграл | [ 38 ] | |
Лучший режиссер | Fefsi Vijaan | Номинирован | ||
Filmfare Awards на юг | Лучший актер | Виджай | Номинирован | [ 39 ] |
Лучшая актриса | Соль | Номинирован | [ 39 ] | |
Ananda Vikatan Cinema Awards | Лучший комик - мужчина | Вадивелу | Выиграл |
Наследие
Некоторые из цитат из фильма, которые стали популярными, были: «Вада Пош», [ 40 ] «Планируй Панни Паннанум», произнесенный Вадивелу [ 41 ] и диалог Виджая "Oru Vaati Mudivu Panta, Yen Pecha Naane Kekka Maaten" ( перевод. Как только я принял решение, я не буду слушать свой собственный голос ) стал популярным и повторялся несколько раз в его фильме 2022 года . [ 42 ] Один из диалога Вадивелу "Vada Poche" вдохновил комедийное шоу в Sun Music с тем же именем. Диалог также вдохновил песню, спея Вельмуруган и Пауэрстар Шринивасан в Арье Сурья (2013). [ 43 ] Другой диалог Vadivelu, «Plan Panni Pannanum» ( перевод. Составьте план и выполните его фильм ) также вдохновил одноименное . [ 41 ]
Сцена вступительного боя была показана в фильме Малаялам Daddy Cool (2009). [ 44 ] Сцены из фильма были пародированы в Тамиц -Падаме, когда герой был тайным полицейским. [ 45 ] Песня "Pokkiri Pongal" упоминается во время песни "Adada" в Pokkiri Simon (2017), [ 46 ] Где сцена пробега Асина также пародирована. [ 47 ] Диалог Виджая перед вступительной борьбой «Ней Адича Пьеса Наан Адича Месса» ( перевод. Ваш хит разорвет меня в пьесу, но мой был бы массовым хитом ), ссылается в фильме «Шилок » (2020) Малаялам во время . второго входного боя Маммитти Нельсон признал Поккири вдохновением своего режиссерского зверя (2022). [ 48 ] Поккири также был пародирован в комедийном сериале «Звезды Виджая» Лоллу Сабха , в эпизоде под названием «Пекарня» . [ 49 ] [ 50 ]
Ссылки
- ^ «Интересные факты о звездах Vijay Pokkiri собирают 75 крор и становится блокбастером» . The Times of India . 13 января 2022 года. Архивировано с оригинала 11 августа 2024 года . Получено 11 августа 2024 года .
- ^ « Поккири оказывается моим самым большим хитом»: Виджай » . Sify . Архивировано из оригинала 23 марта 2007 года.
- ^ «Лучшие 7 фильмов о Виджае - Поккири» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 18 апреля 2015 года . Получено 26 октября 2019 года .
- ^ Раджит, Свати П (22 июня 2023 г.). «Празднование дня рождения Талапатии Виджая: пересмотреть его незабываемые роли» . Онманорама . Архивировано из оригинала 4 августа 2024 года . Получено 24 мая 2024 года .
- ^ «Поккири Талапати Виджай для переиздания в кинотеатрах 21 июня» . News18 . 4 июня 2024 года . Получено 22 июня 2024 года .
- ^ "7 1/2, காமெடி காலனி" . Викатан (на тамильском). 11 июня 2008 года. Архивировано с оригинала 30 июня 2020 года . Получено 28 июня 2020 года .
- ^ rediff.com: Виджай и Асин Шизл в Покири Архивировал 25 августа 2012 года на машине Wayback . Specials.rediff.com (13 июля 2006 г.). Получено 5 февраля 2017 года.
- ^ «Пятничный обзор Ченнаи: масштабирование высоты с« pokkiri » . Индус . 26 января 2007 года. Архивировано с оригинала 9 ноября 2007 года . Получено 22 ноября 2011 года .
- ^ «Прабхудева направляет тамильского« pokiri » . Cinesouth . Архивировано из оригинала 9 сентября 2006 года . Получено 19 ноября 2011 года .
- ^ «Прабху Дева в качестве директора в тамильском» . Индийглиц . 8 июня 2006 года. Архивировано с оригинала 12 ноября 2013 года . Получено 22 ноября 2011 года .
- ^ «События -" Pokiri "запуск фильма" . Индийглиц . 15 июня 2006 года. Архивировано с оригинала 13 сентября 2010 года . Получено 22 ноября 2011 года .
- ^ «Тамильские фильмы: Pokiri объявил! Отец Виджая возывает молитвы в храмах !!» Полем Позади waysds.com . 13 июня 2006 года. Архивировано с оригинала 6 октября 2010 года . Получено 22 ноября 2011 года .
- ^ "Асин в римейке" pokiri "!" Полем Sify . 21 января 2006 года. Архивировано с оригинала 2 февраля 2013 года . Получено 22 января 2011 года .
- ^ «Тамильские фильмы: Поккири Виджая продана по рекордной цене!» Полем Позади waysds.com . 6 июля 2006 года. Архивировано с оригинала 30 августа 2010 года . Получено 22 ноября 2011 года .
- ^ « Васантха Муллай» песня воссоздана для Поккири » . Ченнаи зеркало . 6 декабря 2006 года. Архивировано с оригинала 16 апреля 2018 года . Получено 16 апреля 2018 года .
- ^ Шринивас, Сарасвати (18 декабря 2006 г.). «Поккири имеет яркую музыку» . Редифф . Архивировано из оригинала 14 мая 2021 года . Получено 25 февраля 2021 года .
- ^ «Коллекция Pokkiri Tamilnadu» . Индийглиц . Архивировано из оригинала 12 июля 2012 года . Получено 11 февраля 2012 года .
- ^ «Коллекция Pokkiri Tamilnadu» . Позади позади . Архивировано из оригинала 4 января 2012 года . Получено 11 февраля 2012 года .
- ^ «Коллекция Pokkiri Tamilnadu» . Screendaily. Архивировано из оригинала 4 декабря 2014 года . Получено 11 февраля 2012 года .
- ^ «Фильмы актера Виджая будут переизданы во многих кинотеатрах по всей Керале как возврат» . Позади позади . 17 июня 2019 года. Архивировано с оригинала 15 августа 2020 года . Получено 18 апреля 2022 года .
- ^ «Сравнение и анализ Pokkiri и Alwar» . Позади позади . 6 января 2007 года. Архивировано с оригинала 11 февраля 2020 года . Получено 18 апреля 2022 года .
- ^ «Знаешь, кому принадлежит спутниковые права на фильмы Виджая с 2000 года?» Полем Позади позади . 7 марта 2018 года. Архивировано с оригинала 23 сентября 2019 года . Получено 18 апреля 2022 года .
- ^ "Amazon.in: Pokkiri DVD" . Архивировано из оригинала 21 апреля 2022 года . Получено 18 апреля 2022 года .
- ^ «Дата выхода Pokkiri Blu-ray 21 июня 2009 г. (Великобритания)» . Blu-ray.com . Архивировано с оригинала 26 октября 2019 года . Получено 18 апреля 2022 года .
- ^ «Глядя на 7 лучших фильмов Виджая» . Редифф . 23 июня 2014 года. Архивировано с оригинала 3 сентября 2017 года . Получено 7 мая 2017 года .
- ^ «Тамильские фильмы большие грузоподъемники в штате» . Индус . 19 июня 2007 года. Архивировано с оригинала 21 апреля 2022 года . Получено 7 мая 2017 года .
- ^ MK Surendhar (22 июня 2019 г.). «Отслеживание в экспоненциально растущем доминировании Виджая на протяжении многих лет в Тамилнаде, Керале и за рубежом» . FirstPost . Архивировано из оригинала 12 мая 2021 года . Получено 22 июня 2021 года .
- ^ Ашок Кумар, старший (19 января 2007 г.). «С большим количеством удара - Поккири» . Индус . Архивировано с оригинала 24 декабря 2016 года . Получено 12 января 2017 года .
- ^ «Обзор фильма: Нанбан» . Sify . Архивировано с оригинала 23 января 2014 года . Получено 12 января 2012 года .
- ^ Pokkiri - Action Aaze Archived 6 сентября 2011 года в Machine Wayback IndiaGlitz 15 января 2007 г.
- ^ «Тамильский фильм: Pokkiri Review» . Позади позади . Архивировано из оригинала 25 января 2021 года . Получено 25 февраля 2021 года .
- ^ «Поккири: Смотрите только на Виджая, Асин» . Rediff.com . 15 января 2007 года. Архивировано с оригинала 4 июня 2020 года . Получено 25 февраля 2021 года .
- ^ «Обзор фильма: Pokkiri» . Архивировано из оригинала 13 января 2012 года . Получено 12 января 2012 года .
- ^ «Обзор фильма: Pokkiri» . OneIndia.in. Архивировано из оригинала 4 апреля 2012 года . Получено 12 января 2012 года .
- ^ Чарльз, Бог (22 июня 2021 г.). «Зверь:« Суд завтра » -« Учитель »... Какова критика и критика Виджая ? Ананда Викатан (на тамильском). Архив из оригинала 8 октября 2021 года . Получено 7 декабря 2021 года .
- ^ Маннат, Малини (30 января 2007 г.). "Pokkiri" . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 14 июля 2007 года . Получено 6 августа 2023 года .
- ^ Ладжавати (28 января 2007 г.). "Покири" . Калки (на тамильском). стр. 4–5 . Получено 14 апреля 2024 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый «Звездная награда Vijay Awards | Vijay TV Awards | Vijay Awards Gallery | Kollywood Films» . 26 июля 2008 года. Архивировано с оригинала 26 июля 2008 года.
- ^ Jump up to: а беременный «55 -й Filmfare South Awards в Ченнаи 12 июля» . TelevisionPoint . Bhash Media Private Limited. Архивировано из оригинала 31 июля 2013 года . Получено 28 июня 2012 года .
- ^ «Диалоги фильма, используемые в повседневном жанго» . The Times of India . 15 января 2017 года. Архивировано с оригинала 7 апреля 2019 года . Получено 17 февраля 2021 года .
- ^ Jump up to: а беременный Кр, Шаранья (12 января 2020 года). «Следующее Рио и Рамья берет реплику из линий Вадивелу» . The Times of India . Архивировано из оригинала 23 августа 2020 года . Получено 17 февраля 2021 года .
- ^ Говорит, Путлокер Тода (23 мая 2018 года). «Самые знаковые диалоги Талапати Виджая» . Архивировано из оригинала 29 сентября 2020 года . Получено 10 сентября 2020 года .
- ^ Кумар, старший Ашок (31 августа 2013 г.). "Audio Beat: Arya Surya - песни, чтобы осветлить настроение" . Индус . Архивировано из оригинала 16 июня 2021 года . Получено 6 июня 2022 года .
- ^ «Талапати Виджай Справочник в фильме Megastar Mammootty Malayalam» . YouTube . Архивировано из оригинала 28 апреля 2022 года . Получено 29 апреля 2022 года .
- ^ «Столкновение поддельных мальчиков - 9 лет Гоа и Тамиз Падам!» Полем Индийглиц . 29 января 2019 года. Архивировано с оригинала 21 апреля 2022 года . Получено 8 апреля 2020 года .
- ^ «Поккири Саймон - о фанатах Сурья и Виджая» . Cinema Express . 22 августа 2017 года. Архивировано с оригинала 6 июня 2022 года . Получено 6 июня 2022 года .
- ^ "Pokkiri Simon Review" . Индийглиц . 23 сентября 2017 года. Архивировано с оригинала 6 июня 2022 года . Получено 6 июня 2022 года .
- ^ «Нельсон говорит с нами о звере, говорит, что« сценарий зверя влияет поккири » . Cinema Express . 8 апреля 2022 года. Архивировано с оригинала 8 апреля 2022 года . Получено 17 апреля 2022 года .
- ^ «Баккири из Поккири: кому -то не нравится издевательство» . Позади позади . 27 марта 2007 года. Архивировано с оригинала 6 декабря 2021 года . Получено 18 апреля 2022 года .
- ^ S, Srivatsan (9 апреля 2020 года). «Восстание и падение« Лоллу Сабха »: режиссер Рамбала в невыразимой истории» . Индус . Архивировано из оригинала 19 июля 2020 года . Получено 21 апреля 2022 года .
Внешние ссылки
- 2007 фильмы
- 2007 года боевики фильмы о триллере
- Тамильские римейки фильмов телугу
- Фильмы режиссера Прабху Дева
- 2000-е тамильские фильмы
- Индийские боевики фильмы
- Индийские полицейские фильмы
- Фильмы, забитые Мани Шармой
- Вымышленные изображения полиции Тамилнада
- Индийские фильмы 2000 -х годов
- Тамильские индийские фильмы