Jump to content

Ральф Коннор


Ральф Коннор

Рожденный Чарльз Уильям Гордон
( 1860-09-13 ) 13 сентября 1860 г.
Округ Гленгарри , Западная Канада
Умер 31 октября 1937 г. ( 1937-10-31 ) (77 лет)
Виннипег , Манитоба , Канада
Псевдоним Ральф Коннор
Альма-матер Университет Торонто
Дети Дж. Кинг Гордон (сын) и 6 дочерей
Родственники

Чарльз Уильям Гордон , CMG (13 сентября 1860 — 31 октября 1937), также известный как Ральф Коннор , был канадским писателем, использовавшим псевдоним Коннор, сохраняя при этом свой статус церковного лидера, сначала в пресвитерианской , а затем в Соединенных Штатах. Церковь в Канаде.

Гордон родился в округе Гленгарри , Западная Канада . Он был сыном преподобного Дэниела Гордона и Мэри Робертсон Гордон. Его отец был миссионером Свободной церкви Шотландии в Верхней Канаде . Во время учебы в Нокс-колледже Гордон был вдохновлен лекцией, прочитанной суперинтендантом Робертсоном о проблемах на Западе, что побудило его продолжить свою летнюю миссионерскую работу там и, в конечном итоге, посвятить свою жизнь реформам и миссионерской работе в Западной Канаде . [ 1 ] Взгляды Гордона во многом были сформированы Робертсоном, который считал, что вялое отношение поселенцев к нерегулярным церковным службам и вялой духовности можно исправить только миссионерами. Гордон почувствовал призвание стать одним из этих миссионеров и основать не только церкви, но и христианские социальные и моральные реформы в Западной Канаде. [ 1 ] С этой целью Гордон завершил свое богословское образование в Эдинбурге, Шотландия , где он еще больше утвердился в своем желании перенести церковь в Западную Канаду. [ 2 ] Богословская атмосфера в Шотландии в 1870-х и 1880-х годах становилась все более либеральной. Это движение к гармонизации традиционной христианской доктрины с современными достижениями, такими как наука и эволюция , очень понравилось Гордону. Он стал влиятельным сторонником социальных реформ на Западе, а также союза церквей. Союз, который привел к образованию Объединенной церкви Канады в 1920-х годах, стал ответом на растущую либерализацию и секуляризацию, растущую распространенность, особенно в Канаде.

Взгляды Гордона на Западную Канаду были неразрывно связаны с его взглядами на религию и христианство. Его социальная и реформаторская работа коренилась в его призыве к служению и желании увидеть Канаду единой как в вере, так и в нации.

Трудности на миссионерских полях канадского Запада были мотивирующим фактором для его написания художественной литературы, и многие из его произведений были успешно опубликованы и проданы.

Личная жизнь

[ редактировать ]

Семейная история

[ редактировать ]

Родителями Чарльза Уильяма Гордона были преподобный Дэниел Гордон (1822–1910) и Мэри Гордон (урожденная Робертсон; ум. 1890). [ 3 ]

Округ Гленгарри, Онтарио , где родился Чарльз, был глухой страной, расположенной на реке Святого Лаврентия и населенной шотландскими иммигрантами. Для него характерны шотландские религиозные добродетели, трудолюбие и строгий кальвинизм , но с добавлением остроумия и страсти к богословским дебатам. Именно эти богословские дебаты привели к расколу пресвитерианской церкви . [ 3 ] В 1843 году инакомыслящие в пресвитерианской церкви Шотландии ( Олд Кирк ) отделились и сформировали Свободную церковь Шотландии . [ 4 ] Именно эта новая Свободная церковь поддержала цель отправить миссионеров в Канаду. Разногласия затронули несколько пресвитерианских общин в округе Гленгарри, в первую очередь общину Свободной церкви в Индийских землях (названную в честь первоначальных земельных участков, которые были арендованы у племени могавков Святого Реджиса ), возглавляемую преподобным Дэниелом Гордоном с 1853 года. [ 4 ] Преподобный Дэниел Гордон имел репутацию пламенного проповедника из Хайленда , который внушал страх и трепет своими проповедями о грехе и Страшном суде. [ 5 ] Страсть Дэниела Гордона была вызвана его очень сильной верой в духовный мир, но его величайшей страстью была «Любовь Креста». [ 6 ] Как сказал Чарльз о своем отце: «Ни один из всех великих проповедников, которых я знал, не мог так взволновать мою душу, как мой отец, когда я был маленьким мальчиком». [ 6 ]

Строгий приверженец дисциплины, Дэниел Гордон правил с уважением, и ему редко приходилось прибегать к наказанию своих детей. [ 6 ] Однако его частые отсутствия, когда он путешествовал по другим приходам, означали, что обязанность дисциплины ложилась на его жену Мэри. [ 6 ] В своей автобиографии Чарльз Гордон вспоминал, что дисциплина его матери была мягкой, но всегда вызывала у него раскаяние: после наказания она заставляла своих детей преклонять колени в молитве вместе с ней. Как описал Гордон, «независимо от того, насколько гневом было мое сердце, еще до того, как молитва закончилась, любовь и печаль в ее голосе и слезы на ее глазах никогда не могли сломить меня». [ 6 ]

Церковь Индийских земель, где родился Чарльз, делила здание с общиной Олд Кирк. [ 4 ] Конфликт в конце концов перерос, в результате чего община Олд Кирк заперла двери, не позволяя прихожанам Дэниела Гордона выйти наружу. В ответ Дэниел выбил двери и продолжил свою службу. Ему были предъявлены обвинения, но он так и не был осужден, и конгрегация Свободной церкви была вынуждена найти собственное здание. [ 7 ] Дэниел Гордон также обладал чувством юмора, его любили и уважали. [ 4 ] Чарльз Гордон черпал вдохновение и добродетель у своего отца благодаря его сильной, но любящей личности и навыкам проповедника. [ 4 ]

Мэри Гордон происходила из ученой семьи и получила образование, в котором большинству девочек было отказано в этот викторианский период. [ 8 ] После завершения начального образования в Академии молодых девушек Шербрука на востоке Канады Мэри поступила в женскую семинарию Маунт-Холиок в Новой Англии . [ 8 ] Она преуспела в английском языке, математике и философии; настолько, что ее пригласили стать директором школы в 22 года. [ 4 ] Хотя эта должность была для нее большой честью, Мэри в конце концов решила не принимать предложение и предпочла остаться дома в Шербруке . Именно там она позже встретила и вышла замуж за молодого пресвитерианского священника Дэниела Гордона. [ 8 ] Вместе Мэри и Дэниел переехали в Индийские земли, где родился и вырос Чарльз.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Чарльз Уильям Гордон родился в округе Гленгарри, Онтарио , 13 сентября 1860 года и был четвертым сыном преподобного Дэниела Гордона (1822–1910) и Мэри Гордон (урожденная Робертсон; ум. 1890). [ 3 ]

По словам Кейта Уилсона, «христианское тепло его дома, окружающие его леса из сосен и бальзаминов, тяжелая физическая жизнь поселенцев и беззаботное веселье молодежи — все это было неотъемлемой частью его образования». [ 5 ] Его формальное образование началось в здании школы из сосновых бревен в Атоле. Само здание школы представляло собой поселенцев Запада Канады: крепких, но бедных. [ 9 ] Образование, которое получил Чарльз, было строго шотландским. Школьного учителя и любили, и боялись, и всегда уважали. [ 9 ] Именно в это время, когда у Чарльза выросла любовь к знаниям, британские колонии Северной Америки были на пути к Конфедерации. [ 10 ] Индийские земли находились в 25 милях от ближайшей железнодорожной станции. Сообщество было изолировано, и Чарльз очень мало помнил об этих политических изменениях в дальнейшей жизни. [ 10 ]

В 1870 году его отца призвали в Зорру в графстве Оксфорд , где прихожане состояли из горцев, смешанных с лоулендами и англичанами . [ 10 ] Этот шаг приблизил Чарльза к более формальной цивилизации: деревня Харрингтон неподалеку находилась . Именно здесь Чарльз продолжил начальное образование, уделяя особое внимание подготовке к поступлению в среднюю школу. [ 10 ] Чарльз преуспел в этом новом вызове и развил амбиции как в учебе, так и в организованном спорте. [ 10 ]

Чарльз учился в средней школе Святой Марии в Харрингтоне, Онтарио. [ 1 ] Поскольку это была 10-мильная поездка, ему и его братьям и сестрам приходилось жить в городе в течение недели, возвращаясь по пятницам на выходные и «стабилизирующее влияние дома». [ 10 ] Обучение в то время в Западной Канаде было дорогим, и Дэниел Гордон не мог позволить себе отправлять своих мальчиков на свою зарплату. Таким образом, мальчики на лето нанимались к местным фермерам и могли сами оплачивать свои расходы. Как резюмирует Уилсон: «Решимость и трудолюбие стали характерными чертами молодого Чарльза, и эти качества обеспечили ему успех в Университетском институте Святой Марии, где он впервые столкнулся с проблемой классической науки». [ 10 ] Именно здесь Чарльз развил горячую любовь к языку благодаря изучению латинской и греческой поэзии. [ 10 ] В 1879 году он получил диплом средней школы с отличием по английскому языку, математике и классической литературе, что дало ему прочную основу для его университетской карьеры в Университете Торонто . [ 10 ]

Как и многие другие молодые люди в этом районе, Гордон отправился в Торонто и получил богословское образование в Нокс-колледже Университета Торонто, где он получил степень бакалавра и окончил его с отличием в 1886 году. [ 2 ] Затем он продолжил обучение в Эдинбурге, где его глубоко обеспокоила более высокая критика, и он обратился за советом к своим наставникам, А. Б. Дэвидсону, Маркусу Доддсу , Александру Уайту и Генри Драммонду , которые все верили в новое отношение и взгляды на Запад. [ 2 ]

Дальнейшая жизнь и семья

[ редактировать ]

В 1890 году внезапная смерть матери Гордона, оказавшей такое сильное и положительное влияние на его жизнь, изменила жизнь Гордона. [ 11 ] [ 12 ]

Со своей женой Хелен Кинг он познакомился еще во время учебы в колледже. Он и его брат посещали церковь, где ее отец, доктор Кинг, служил служителем во время учебы в колледже и университете в Торонто. [ 13 ] Позже, когда Гордон занял предложенную ему должность в Виннипеге, он вновь познакомился с Хелен, которая переехала на Запад со своей семьей, когда доктор Кинг получил должность первого директора колледжа Манитобы . [ 13 ] Они поженились в Торонто в 1899 году. Как резюмировал Уилсон: «Благодаря своим твердым убеждениям, работоспособности и преданности делу она должна была доказать ему источник настоящей силы». [ 14 ] Вместе у них был сын ( Дж. Кинг Гордон ) и шесть дочерей. Все их дети окончили Университет Манитобы , продолжая научное наследие своих родителей. Несмотря на многочисленные обязанности Гордона, он всегда оставался рядом со своей семьей. [ 15 ]

Гордон продолжал работать вплоть до нескольких дней до своей смерти 31 октября 1937 года. [ 16 ] Его страсть к проповеди, служению духовным нуждам и служению социальным реформам никогда не угасала. [ 16 ]

Религия и министерская карьера

[ редактировать ]

Во время учебы в Университете Торонто Гордон был вдохновлен лекцией, прочитанной преподобным Джеймсом Робертсоном, пресвитерианским руководителем миссий в Манитобе и на Северо-Западе . [ 17 ] Его страстное обсуждение миссий на Западе Канады привлекло внимание Гордона настолько, что Гордон вызвался провести весну и лето 1885 года на миссионерском поле в Манитобе. [ 17 ] Там перед Гордоном была поставлена ​​задача организовать приходскую жизнь для поселенцев провинции, созданных Луи Риэля последним вооруженным сопротивлением . [ 17 ] После лета Гордон вернулся домой на Восток, но позже вернулся на Запад, ответив на то, что, по его мнению, было призванием всей его жизни — служить на Западе Канады. [ 18 ] Как объяснил писатель и историк Кристофер Даммитт: «Его будущий успех был основан на этом решении». [ 18 ]

В это время церковь переживала значительные потрясения из-за разногласий, вызванных научными разработками. Роль богословия была поставлена ​​под сомнение, в частности, высшей критикой . [ 19 ] Находясь в Эдинбурге, Гордон был очень обеспокоен преподаванием высшей критики и обратился за советом к своим наставникам А. Б. Дэвидсону, Маркусу Доддсу, Александру Уайту и особенно Генри Драммонду . [ 19 ] Что привлекло Гордона, так это то, что эти люди смогли найти баланс между традициями и современными достижениями, примирив конфликты, которые, казалось, создавали эти двое. [ 19 ] Научные достижения и библейскую критику можно было признать, не жертвуя тем, что они считали основой христианства: необходимостью спасения и проповедью личного обращения. [ 19 ] Уайт, в частности, повлиял на борьбу Гордона с высшей критикой, напомнив ему: «Вы должны быть министром и следить за тем, чтобы кормить своих людей. Не обращайте внимания на свои богословские, научные, высшие критические проблемы. Оставьте их для своего изучения». [ 20 ] Это обращение к простым людям воодушевило Гордона, и он подтвердил свое призвание «спасать души». [ 21 ] Этот «прагматический протестантизм» был популярен в то время на западе Канады, где особое внимание уделялось индивидуальному спасению. [ 22 ]

По возвращении из Шотландии Гордон был рукоположен на небольшую службу в июне 1890 года. [ 12 ] Затем он был назначен миссионером на территории нынешнего Банфа, Альберта . [ 22 ] Он провел три года, пытаясь реформировать и улучшить жизнь шахтеров, лесорубов и владельцев ранчо. [ 22 ] Гордон придерживался шотландского акцента на школе и церкви как на средствах сделать общество более духовным. [ 22 ] Он усердно работал над социальными реформами, в том числе выступал за улучшение условий жизни в трудовых лагерях. Существенным для этого, по мнению Гордона, было введение умеренности и искоренение порока алкоголя . Гордон сохранил «оптимистическую веру в возможность индивидуального спасения». [ 22 ]

В середине 1890-х годов Гордон поселился в Виннипеге, Манитоба , в качестве священника прихода Святого Стефана. Он продолжал воплощать в жизнь свои миссионерские идеалы в своих романах, особенно «Черная скала» (1898) и «Небесный пилот» (1900). [ 22 ] Гордон рассматривал себя в первую очередь как служителя, служащего духовным нуждам своей общины в Виннипеге, но также с целью служить за пределами этой области всей провинции и, по сути, всей нации. [ 22 ] Таким образом, он занялся проектами, которые теперь будут считаться частью движения социального евангелия . [ 22 ] Гордон работал в Совете социального обслуживания Манитобы, а также в Комитете социального обслуживания Пресвитерианской церкви Канады . [ 22 ] Благодаря этому он продолжал бороться за законодательство о воздержании и продолжал продвигать социальные реформы, которые помогут справиться с бедностью, медицинским обслуживанием и иммиграцией. [ 22 ]

В это время церковь боролась со снижением посещаемости и членства. [ 23 ] Методисты и пресвитериане особенно сосредоточились на этой проблеме, поскольку считали рост церкви неотъемлемой частью своего чувства истории. Именно благодаря прогрессу и росту эти деноминации утвердились в своей миссии, и поэтому они почувствовали необходимость конкурировать со все более светской культурой, чтобы обратить вспять наблюдаемые ими тенденции упадка. [ 23 ] Гордон особенно стремился сделать все возможное, чтобы конкурировать со светской культурой, обеспечивая духовный досуг. [ 23 ] Церкви начали подчеркивать христианство, которое было не только духовным, но и мускулистым, указывая на необходимость сильных тел и душ. [ 23 ] Поэтому они занимались спортом и другими видами досуга, чтобы привлечь в церковь особенно молодых людей. Гордон внес свою лепту, создав романы, которые было интересно и приятно читать, а также отстаивали сильные моральные принципы. [ 23 ] На его проповедь также повлияло желание дойти до простого человека. Таким образом, он говорил не в сухой, назидательной манере, а в повествовательном стиле, который многим показался очень привлекательным. [ 23 ]

На протяжении всей своей жизни Гордон никогда не отказывался от своей роли министра, а также писал и занимал видные государственные должности, например, модератор пресвитерианской церкви в 1922 году. [ 24 ] Он также был решительным сторонником объединения пресвитерианской, методистской и конгрегационалистской церквей, что в конечном итоге привело к созданию Объединенной церкви Канады в 1925 году. [ 24 ]

Служба в Первой мировой войне

[ редактировать ]

Когда Великая война в 1914 году разразилась он пошел добровольцем на службу в 43-й полк Кэмеронских горцев в качестве армейского капеллана . , Гордон поспешил записаться на военную службу. В возрасте 54 лет [ 25 ] Этот опыт сильно повлиял на его творчество в эти годы, поскольку он сосредоточился на войне, жизни солдат и смертях, свидетелем которых он был каждый день. Его служба также принесла Гордону личную трагедию, когда его друг и наставник Р. М. Томсон погиб в бою. [ 25 ]

Писательская карьера

[ редактировать ]

В результате своей преданности миссионерским задачам в Западной Канаде Гордон начал свою литературную карьеру и написал художественный рассказ о жизни на северо-западе. Гордон использовал псевдоним «Ральф Коннор», сохраняя при этом свой статус церковного лидера. Действие его ранних романов происходило на западных миссионерских полях, с которыми Гордон познакомился, и сюжет его романов часто следовал аналогичному плану, а его первые рассказы были опубликованы в пресвитерианском еженедельнике The Westminster . [ 26 ] Пейзаж и обстановка его повествований были представлены как сила, обновившая и очистившая христианство. [ 27 ] В его романах герой-миссионер часто сталкивается с огромными трудностями при распространении христианства на дикие рубежи, и особенно большие трудности представляли мужчины. Эта схема очевидна в многочисленных романах, таких как «Черная скала» и «Небесный пилот» . Главный герой-миссионер в своих романах отражал образ миссионеров в исторической литературе поздней викторианской эпохи, и его часто описывали как способного преодолевать трудности благодаря своей преданности делу и непоколебимой вере. [ 28 ] Его герои также боролись с суровостью фронтира, проповедуя Евангелие и искупление. Его ранние романы также освещали важные религиозные вопросы, такие как присутствие любящего Бога и индивидуальная смертность, делая такие проблемы реальными и осязаемыми. [ 29 ] Пьянство, насилие и ненормативная лексика, присутствующие в его произведениях и связанные с антагонистами его рассказов, изображались как продукты западной границы и не должны были интерпретироваться как отчуждение от Бога. [ 30 ]

Как предположил шведский историк Дик Харрисон , романы Ральфа Коннора часто представляют собой романтизированные версии канадского Запада. Его роман «Капрал Кэмерон» , например, олицетворяет миф о канадском маунти . [ 31 ] Видение Запада твердо опиралось на общество, в котором доминировали британцы, а конная полиция Северо-Запада представляла собой непреодолимую силу, проистекающую из непобедимой культуры. [ 31 ] В целом, работы Коннора о Западе меняют тон фронтира, поскольку его привлекательность заключалась не только в его ясных и описательных изображениях канадского Запада, но также в религиозном и личном подтексте. Написав романы, Гордон считал, что он подает примеры как сентиментального, так и сильного христианства, и использовал свои романы как инструменты для расширения христианского служения более широкой аудитории. [ 32 ] Гордон опубликовал свой первый роман «Черная скала » в 1898 году. Хотя книга имела умеренный успех в Канаде, его второй роман « Небесный пилот » привлек к нему международное внимание в 1899 году, и репутация «Ральфа Коннора» была официально признана. [ 1 ] Гордон писал свои книги на заре массовой фантастики. В этот период произошла регуляризация закона об авторском праве и развитие печати и транспорта. [ 33 ] За его публикацией 1899 года последовало несколько романов, таких как «Школьные дни Гленгарри» и «Человек из Гленгарри» ; Суперинтендант ; Старатель ; Доктор ; и «Иностранец» . [ 1 ] Годы между 1888 и 1914 годами были плодотворными для Гордона как автора, о чем свидетельствуют публикации и продажи его наиболее важных книг. Он продолжал писать до своей смерти в 1937 году. Его автобиография «Постскриптум к приключениям» была написана в последний год его жизни и опубликована посмертно в 1938 году. Его книги были популярны не только в Канаде, но и в США, Великобритании, англоязычном Содружестве. и многих других стран. [ 34 ]

Хотя аудитория Коннора откликнулась на прямые призывы к обращению и изложению Евангелия в простом стиле, большинство критиков отвергли христианство в его романах как слишком упрощенное и, следовательно, не заслуживающее значительного внимания. [ 32 ] Ранняя критика его романтического взгляда на Запад, представленная в его романах, возникла из опыта других западных миссионеров, поскольку они чувствовали себя «заблокированными и разочарованными изоляцией, пустотой и кажущимся постоянством дикой местности, в которой [они] работали». [ 35 ] Суровый опыт, с которым столкнулись миссионеры, помешал многим рассматривать канадский Запад как территорию, которая могла бы вызвать религиозное возрождение. [ 36 ] Один миссионер подчеркнул одиночество и отсутствие возможностей для развития более глубокой веры. [ 36 ] Другие критики назвали его романы «вымышленными проповедями». [ 37 ] Гленис Стоу резюмировала Коннора, охарактеризовав его как «популярного писателя-дидактика; общественного активиста; бессознательного мифотворца; Коннор как писатель представляет собой странную смесь. Мало что из того, что он написал, продлится долго». [ 37 ]

Взгляды на Западную Канаду

[ редактировать ]

Во время учебы в колледже Нокс Гордон сообщил в ежемесячной школьной газете, что «сердца мужчин становятся жестче, когда в течение нескольких лет они лишены смягчающего влияния Евангелия; а тон морали таков, что открытый порок не вызывает раздора». [ 38 ] К середине XIX века Канада достигла критической стадии. Впечатление Чарльза Гордона о религиозной ситуации на канадском Западе было поразительно похоже на впечатление суперинтенданта Робертсона, и он вдохновил его применить свои таланты внутри Канады, а не принимать участие в зарубежной миссионерской работе. [ 38 ] Позже Гордон увековечил память доктора Робертсона в своем романе « Суперинтендант» . [ 1 ] К. У. Гордон, по-видимому, был особенно осведомлен о борьбе между церковью и светской культурой и пришел к выводу, что битва за утверждение христианства в прериях «должна вестись миссионером в одиночку, потому что поселенцев не пугало неверие и, похоже, они не были заинтересованы в формировании собрания». [ 38 ] Кроме того, Гордон заметил, что богослужения на Западе проводятся нечасто, и нашел традиционные формы проповеди и изучения Библии скучными. [ 39 ]

Иммигранты смотрели на Запад в свете экспансионистской кампании, бросали вызов всем традиционным предпосылкам и рассматривали Северо-Запад с новой точки зрения: «Землю обетованную» с точки зрения сельскохозяйственного потенциала, а не религиозной экспансии. [ 40 ] Потенциал «Земли обетованной» сопровождался рядом непреодолимых препятствий. [ 41 ] Трудности на миссионерских полях мотивировали решение Гордона писать художественную литературу, поскольку изменения, которые он хотел произвести в развивающейся стране, станут центром его художественных повествований. [ 42 ] Однако миссионеры, такие как Гордон, не находили в дикой местности красоты и романтики, поскольку ее сопровождали язычники и «индейцы». [ 43 ] К.В. Гордон считал, что его роль заключалась в том, чтобы помочь иммигрантам, наводнившим канадский Запад, стать «хорошими христианами и хорошими канадцами». [ 44 ] Он оптимистично верил в возможность индивидуального спасения и понятия долга и жертвы. [ 45 ] Похвала в ответ на его первые художественные зарисовки побудила Гордона продолжать писать свои рассказы на религиозной основе. [ 42 ]

Наследие

[ редактировать ]

Историки признают Чарльза Гордона «прогрессистом», верившим в «централизованную организацию и единство целей». [ 46 ] Гордон был удостоен ряда различных степеней и наград. В 1919 году он был удостоен звания почетного доктора богословия Университета Глазго ; в 1937 году Университет Манитобы наградил его почетным доктором юридических наук. В 1935 году он был назначен кавалером ордена Святого Михаила и Святого Георгия . [ 1 ]

Объединенная церковь в Канморе, Альберта , основанная как пресвитерианская церковь доктором Гордоном в 1891 году, была переименована в Объединенную церковь Мемориала Ральфа Коннора в 1942 году. [ 47 ] Структура воплощает классический миссионерский стиль церковной архитектуры. [ 47 ] Это одна из первых пресвитерианских церквей, построенных в Альберте, в архитектурном стиле плотницкой готики . [ 47 ]

Среди его внуков журналист и юморист Чарльз Гордон. [ 48 ] и спортивный писатель и писатель-детектив Элисон Гордон . [ 49 ]

Дом Ральфа Коннора

[ редактировать ]
Дом Ральфа Коннора
Общая информация
Архитектурный стиль Якобетское возрождение
Адрес 54 West Gate, Армстронгс-Пойнт , Виннипег, Манитоба
Текущие арендаторы Университетский женский клуб Виннипега
Назван в честь Ральф Гордон
Завершенный 1914
Проектирование и строительство
Архитектор(ы) Джордж В. Нортвуд

Дом Ральфа Коннора , расположенный на реке Ассинибойн в районе Армстронгс-Пойнт в Виннипеге , был домом Чарльза Гордона, жены Хелен и их семерых детей. [ 50 ]

Сегодня это объект наследия, признанный Национальным историческим памятником Канады в 2011 году, объектом провинциального наследия в 2004 году и памятником культурного наследия Виннипега , построенным в 1913-1914 годах. [ 51 ] [ 52 ] [ 53 ] Дом был назван в честь псевдонима Чарльза Гордона и в настоящее время принадлежит организации «Друзья Дома Ральфа Коннора», которая запустила кампанию 21 века, чтобы обеспечить сохранение наследия семьи Гордонов. [ 50 ] [ 54 ] Их миссия состоит в том, чтобы «сохранить Дом Ральфа Коннора как место встреч, сохраняющее дух и наследие преподобных Чарльза и Хелен Гордон, их семьи и Университетского женского клуба Виннипега , а также продолжать служение обществу». [ 50 ] Их видение состоит в том, чтобы «быть центром и местом встреч, способствующим работе людей, приверженных образованию, социальной справедливости, здоровому сообществу, правам человека, музыке, искусству, литературе и интеллектуальной деятельности». [ 50 ]

Публикации

[ редактировать ]

В 1972 году Национальная библиотека Канады выпустила «Работы Ральфа Коннора» , в которых было перечислено около 43 названий, а также три книги, к которым он написал предисловия. Его публикации включают:

  • 1898. За болотами , Торонто: Вестминстер.
  • 1898. Блэк-Рок, Повесть о Селкирках , Торонто: Вестминстер.
  • 1899. Небесный пилот
  • 1901. Человек из Гленгарри .
  • 1902. Школьные дни Гленгарри , Гроссет.
  • 1904. Побить рекорд , Нью-Йорк: Ревелл.
  • 1904. Старатель . Нью-Йорк: Ревелл
  • 1906. Доктор , Ревелл
  • 1908. Ангел и звезда , Торонто: Ревелл.
  • 1909. Иностранец , Ходдер и Стоутон.
  • 1917. Майор
  • 1919. Небесный пилот на нейтральной полосе.
  • 1921. Тому, Кто имеет , Компания Джорджа Х. Дорана
  • 1923. Гаспар из Пайн-Крофт , компания Джорджа Х. Дорана.
  • 1931. Скала и река , Додд, Мид
  • 1932. Золотая рука , Торонто: Макклелланд и Стюарт.
  • 1933. Девушка из Гленгарри , Нью-Йорк: Додд, Мид и компания.
  • 1934. Факелы сквозь кусты , Додд, Мид и компания.
  • 1935. Лоялист повстанцев , Додд
  • 1936. Гей-крестоносец , Торонто: Макклелланд и Стюарт.
  • 1938. Постскриптум к «Приключениям: автобиография Ральфа Коннора» , Farrar & Rinehart, Inc.
  • Бегущий , Даблдэй, Доран и Ко.

Фильмография

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г «Чарльз Уильям Гордон (Ральф Коннор): Архивы и специальные коллекции: Библиотеки». Университет Манитобы. По состоянию на 29 марта 2018 г. http://umanitoba.ca/libraries/units/archives/collections/complete_holdings/ead/html/gordon.shtml#tag_bioghist .
  2. ^ Jump up to: а б с Маршалл, Дэвид Брайан. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Univ. Торонто Пресс, 1992. стр. 218
  3. ^ Jump up to: а б с Уилсон, Кейт. Манитобанцы в профиле: Чарльз Уильям Гордон. Виннипег: Peguis Publishers Limited, 1981, 1.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж Уилсон, Кейт. Манитобанцы в профиле: Чарльз Уильям Гордон. Виннипег: Peguis Publishers Limited, 1981, 2.
  5. ^ Jump up to: а б Уилсон, Кейт. Манитобанцы в профиле: Чарльз Уильям Гордон. Виннипег: Peguis Publishers Limited, 1981. стр. 1
  6. ^ Jump up to: а б с д и Гордон, Чарльз В. Постскриптум к приключениям. Нью-Йорк: Типография Феррис, 1938, 6.
  7. ^ Уилсон, Кейт. Манитобанцы в профиле: Чарльз Уильям Гордон. Виннипег: Peguis Publishers Limited, 1981, 2–3.
  8. ^ Jump up to: а б с Уилсон, Кейт. Манитобанцы в профиле: Чарльз Уильям Гордон. Виннипег: Peguis Publishers Limited, 1981, 3.
  9. ^ Jump up to: а б Уилсон, Кейт. Манитобанцы в профиле: Чарльз Уильям Гордон. Виннипег: Peguis Publishers Limited, 1981. стр. 4
  10. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Уилсон, Кейт. Манитобанцы в профиле: Чарльз Уильям Гордон. Виннипег: Peguis Publishers Limited, 1981. стр. 5
  11. ^ Уилсон, Кейт. Манитобанцы в профиле: Чарльз Уильям Гордон. Виннипег: Peguis Publishers Limited, 1981, 10.
  12. ^ Jump up to: а б Гордон, Чарльз В. Постскриптум к приключениям. Нью-Йорк: Типография Феррис, 1938, 112.
  13. ^ Jump up to: а б Гордон, Чарльз В. Постскриптум к приключениям. Нью-Йорк: Типография Феррис, 1938, 413.
  14. ^ Уилсон, Кейт. Манитобанцы в профиле: Чарльз Уильям Гордон. Виннипег: Peguis Publishers Limited, 1981, 18.
  15. ^ Уилсон, Кейт. Манитобанцы в профиле: Чарльз Уильям Гордон. Виннипег: Peguis Publishers Limited, 1981, 50–51.
  16. ^ Jump up to: а б Уилсон, Кейт. Манитобанцы в профиле: Чарльз Уильям Гордон. Виннипег: Peguis Publishers Limited, 1981, 51.
  17. ^ Jump up to: а б с Даммит, Крис. 2013. «Запятнание себя»: размышления о Ральфе Конноре, его поклонниках и проблеме морали в новейшей канадской историографии». Histoire Sociale/Социальная история 46 (1), 69.
  18. ^ Jump up to: а б Даммит, Крис. 2013. «Запятнание себя»: размышления о Ральфе Конноре, его поклонниках и проблеме морали в новейшей канадской историографии». Социальная история/Социальная история 46(1):69.
  19. ^ Jump up to: а б с д Маршалл, Дэвид Брайан. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Univ. Торонто Пресс, 1992, 117.
  20. ^ Александр Уайт, цитируется у Маршалла, Дэвида Брайана. 1992. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Университет Торонто Press. п. 118.
  21. ^ Маршалл, Дэвид Брайан. 1992. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Univ. из Торонто Пресс. п, 118.
  22. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Даммит, Крис. 2013. «Запятнание себя»: размышления о Ральфе Конноре, его поклонниках и проблеме морали в новейшей канадской историографии». Социальная история/Социальная история 46 (1): 72.
  23. ^ Jump up to: а б с д и ж Маршалл, Дэвид Брайан. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Univ. Торонто Пресс, 1992, 131–132.
  24. ^ Jump up to: а б Даммит, Крис. 2013. «Запятнание себя»: размышления о Ральфе Конноре, его поклонниках и проблеме морали в новейшей канадской историографии». Социальная история/Социальная история 46 (1), 72–73.
  25. ^ Jump up to: а б Даммит, Крис. 2013. «Запятнание себя»: размышления о Ральфе Конноре, его поклонниках и проблеме морали в новейшей канадской историографии». Социальная история/Социальная история 46 (1), 72.
  26. ^ Даммитт, Крис. 2013. «Запятнание себя»: размышления о Ральфе Конноре, его поклонниках и проблеме морали в новейшей канадской историографии». Histoire Sociale/Социальная история 46 (1): стр. 68
  27. ^ Маршалл, Дэвид Брайан. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Univ. Торонто Пресс, 1992. стр. 122
  28. ^ Маршалл, Дэвид Брайан. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Univ. Торонто Пресс, 1992. стр. 121
  29. ^ Маршалл, Дэвид Брайан. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Univ. Торонто Пресс, 1992. стр. 142
  30. ^ Маршалл, Дэвид Брайан. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Univ. Торонто Пресс, 1992. стр. 144
  31. ^ Jump up to: а б Фризен, Джеральд. Канадские прерии: история . Торонто: Университет Торонто Пресс, 1993. стр. 165
  32. ^ Jump up to: а б Маршалл, Дэвид Брайан. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Univ. Торонто Пресс, 1992. стр. 143
  33. ^ Даммитт, Крис. 2013. «Запятнание себя»: размышления о Ральфе Конноре, его поклонниках и проблеме морали в новейшей канадской историографии». Histoire Sociale/Социальная история 46 (1): стр. 69
  34. ^ Даммитт, Крис. 2013. «Запятнание себя»: размышления о Ральфе Конноре, его поклонниках и проблеме морали в новейшей канадской историографии». Социальная история/Социальная история 46 (1): 68
  35. ^ Орам, Дуг. «Обещание Запада как граница урегулирования», в под редакцией Р. Д. Фрэнсиса и К. Китцана, «Западные прерии как земля обетованная» (Калгари: University of Calgary Press, 2007), стр. 20
  36. ^ Jump up to: а б Маршалл, Дэвид Брайан. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Univ. Торонто Пресс, 1992. стр. 123
  37. ^ Jump up to: а б Даммит, Крис. 2013. «Запятнание себя»: размышления о Ральфе Конноре, его поклонниках и проблеме морали в новейшей канадской историографии». Histoire Sociale/Социальная история 46 (1): стр. 73
  38. ^ Jump up to: а б с Маршалл, Дэвид Брайан. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Univ. Торонто Пресс, 1992. стр. 117
  39. ^ Маршалл, Дэвид Брайан. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Univ. Торонто Пресс, 1992. стр. 140
  40. ^ Орам, Дуг. «Обещание Запада как граница урегулирования», в ред. Р. Д. Фрэнсиса и К. Китцана, «Западные прерии как земля обетованная» (Калгари: University of Calgary Press, 2007), стр. 10
  41. ^ Орам, Дуг. «Обещание Запада как граница урегулирования», в под редакцией Р. Д. Фрэнсиса и К. Китцана, «Западные прерии как земля обетованная» (Калгари: University of Calgary Press, 2007), стр. 4
  42. ^ Jump up to: а б Маршалл, Дэвид Брайан. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Univ. Торонто Пресс, 1992. стр. 120
  43. ^ Орам, Дуг. «Обещание Запада как граница урегулирования», в под редакцией Р. Д. Фрэнсиса и К. Китцана, «Западные прерии как земля обетованная» (Калгари: University of Calgary Press, 2007), стр. 120
  44. ^ Лейтон, Кирк Х. Чарльз В. Гордон / Ральф Коннор: От Блэк-Рока до Регины Тренч . Виктория, Британская Колумбия: Траффорд, 2001. стр. 51
  45. ^ Даммитт, Крис. 2013. «Запятнание себя»: размышления о Ральфе Конноре, его поклонниках и проблеме морали в новейшей канадской историографии». Histoire Sociale/Социальная история 46 (1): стр. 72
  46. ^ Лейтон, Кирк Х. 2001. Чарльз В. Гордон/Ральф Коннор: От Блэк-Рока до Реджины Тренч . Виктория, Британская Колумбия: Траффорд. п. 62
  47. ^ Jump up to: а б с «Объединенная церковь Мемориала Ральфа Коннора». HistoricPlaces.ca - HistoricPlaces.ca. По состоянию на 29 марта 2018 г. http://www.historicplaces.ca/en/rep-reg/place-lieu.aspx?id=10413 .
  48. ^ Роб МакЛеннан, «Написание и чтение округа Гленгарри». Открытая книга Онтарио, 26 ноября 2010 г.
  49. ^ «Ральф Коннор / Преподобный доктор Чарльз В. Гордон: роль архивов в увековечивании памяти канадского литературного и богословского гиганта». Архивировано 14 июля 2014 г. в Wayback Machine . Университет Виннипега .
  50. ^ Jump up to: а б с д «Дом Ральфа Коннора». UWC Виннипег. По состоянию на 29 марта 2018 г. http://www.universitywomensclub.ca/ralph-connor-house/ .
  51. ^ «Исторические места Манитобы: Дом Ральфа Коннора (54 West Gate, Виннипег)» . www.mhs.mb.ca. ​Проверено 5 июня 2022 г.
  52. ^ « Национальный исторический памятник Канады Дом Ральфа Коннора ». Парки Канады. Проверено 05.06.2022.
  53. ^ Спорт, культура и наследие Манитобы . « Объект наследия провинции Манитоба № 114: Дом Ральфа Коннора ». Манитоба.ca. Проверено 5 июня 2022 г.
  54. ^ "О" . Университетский женский клуб . Проверено 5 июня 2022 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Джон Леннокс, 1989. Чарльз В. Гордон («Ральф Коннор») и его работы , Торонто: ECW Press.
  • Гордон, Чарльз В. 1938. Постскриптум к «Приключениям: автобиография Ральфа Коннора». Нью-Йорк: Типография Феррис.
  • Даммит, Крис. 2013. «Запятнание себя»: размышления о Ральфе Конноре, его поклонниках и проблеме морали в новейшей канадской историографии». Histoire Sociale/Социальная история 46 (1):63-90.
  • Маршалл, Дэвид Брайан. 1992. Секуляризация веры. Канадское протестантское духовенство и кризис веры, 1850-1940 гг . Торонто: Univ. из Торонто Пресс.
  • Уилсон, Кейт. 1981. Профиль жителей Манитобы: Чарльз Уильям Гордон. Виннипег: Peguis Publishers Limited.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1b7aa176e919cc2fcf6fadd9a190d84d__1710462240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1b/4d/1b7aa176e919cc2fcf6fadd9a190d84d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ralph Connor - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)