Юсеф Абу Луз
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Юсеф Абу Луз | |
---|---|
Рожденный | 1956 Деревня Аль-Кафир (Аль-Фейсалия) в иорданском городе Мадаба. |
Национальность | иорданский |
Занятие | поэт журналист |
Награды | Литературная премия Арара от Ассоциации писателей Иордании.
Премия Союза арабских писателей в Дамаске за его Диван «Фатима рано выходит в поле». 2014: Премия Тарьям Омран Пресс. 2014: Книжная премия шейха Зайда. |
Юсеф Ахмед Абу Луз (араб. يوسف أحمد أبو لوز) — иорданский поэт и журналист, родился в деревне Аль-Кафир (Аль-Фейсалия) в иорданском городе Мадаба в 1956 году.
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Абу Луз родился в палестинской семье, эмигрировавшей из Беэр-Шевы в Мадабу в 1948 году. Среднее образование он получил в школах БАПОР. Он учился в педагогическом институте и получил диплом Амманского педагогического колледжа. Он работал в сфере образования и журналистики, перемещаясь между Алжиром , Саудовской Аравией и Объединенными Арабскими Эмиратами . Он поступил в культурную прессу и работал журналистом в иорданской газете «Аль-Дустур». Он является членом редакционной коллегии ежеквартального журнала «Литературная культура», издаваемого Союзом писателей и литературы Эмиратов, а также работал в отделе культуры журнала «Аль-Шорук» в Шардже . У него много сборников стихов и критических произведений. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Юсеф Абу Луз принадлежит к поколению семидесятых в современной арабской поэзии . Хотя его первый сборник стихов «Утро Катюши, стан» вышел в 1983 году. Вслед за этим сборником он выпустил свой второй сборник «Фатима рано уходит на поля бамии» в том же году, но его отношения с этим поколением помещают его в число поэтов семидесятых годов и проистекают из духа его стихотворения, зародившегося в того времени, и нес в себе несколько влияний, исходящих из разных поэтик, на вершине которых была поэзия палестинского сопротивления. Помимо переводов, сделанных Саади Юсефом и другими, стихов с разных языков , культур и географий.
В палестинском и иорданском стихотворении Абу Луз и его поколение смешали сопротивляющийся тон и энтузиазм с текучими ритуалами, визионерскими гимнами и онтологическими размышлениями, пришедшими из переводов. Таким образом, поэма Абу Луза обогатилась множеством голосов, при этом она переходит от прямого, лозунгового, а иногда и пронзительного тона к поэтической форме, включающей в себя отголоски и пасторальные переживания, инфернальный бодлеровский тон и эмоциональную чувственность, на языке размышления и мудрость, возникающие из импульсивности и бунтарской тенденции поэзии Абу Луза и многих его сверстников. Эти нити, составляющие сюжетную линию стихотворения Абу Луза, мы можем найти в его последнем сборнике стихов «Жена соли» (публикации «Дубайского культурного журнала», 2013 г.), в котором собраны произведения, относящиеся к последним пятнадцати годам. Абу Луз, хотя и избавляется от особенностей лозунгов и прямого тона, которые были частью мира его стихотворения в его начале, но извлекает из него человеческий тон сопротивления и отвлекающий акцент на воздействии изгнания. Стихотворение от его первоначального значения.
Что явно присутствует, так это сельские элементы, инфернальный тон, жестокая бунтарская тенденция (и выраженная словесной волчанкой, напоминающей предыдущий сборник Абу Луза «Усталость от волка», 1995) и чистая медитативность. язык, который характеризует короткие стихотворения в прозе, подписанные или подписанные, или предложения и слоги в длинных стихотворениях, в которых затаенный ритм поднимается и спадает, а стихотворение связано с определенной фокус, или он распадается и превращается в образы и ритмы. В стихотворении «Туманные пастбища» присутствуют элементы сельскохозяйственно-пасторальной среды, смешанные с воспоминаниями о далекой юности Фирдавси, угасающими мечтами и материнской нежностью, компенсирующей отсутствие символического умершего отца, мстящего своему сына и ведет его к разрушению, как и он сам.
Можно сказать, что Юсеф Абу Луз во всей своей поэзии стремится вращаться вокруг одной темы: памяти и утраты. Он выражает опыт утраты, возвращаясь в детство и юность , к потерянным землям, к домам, которые он оставил, и к женщинам, которых он покинул или оставил его: Вчера я потерял дом / Кто «видел» дом, похожий на меня / Кто видел это? / Вчера / Я полюбил самую милую девушку, / Я потерял ее, Как свой дом, который / Я буду любить только». (стр:66)
Написание стихов в данном случае — не что иное, как отчаянная попытка залечить разрыв памяти и утраты, вернуть воспоминания. Он, по его словам, пишет стихи, чтобы помнить, «между солью и сахаром». [ 5 ]
Абу Луз является членом Ассоциации писателей Иордании и генерального секретариата Всеобщего союза арабских писателей. Он публикует свои поэтические и литературные произведения в арабских газетах и журналах. Он также участвовал во многих культурных фестивалях.
Награды
[ редактировать ]- Литературная премия Арара от Ассоциации писателей Иордании.
- Премия Союза арабских писателей в Дамаске за его Диван «Фатима рано выходит в поле».
- 2014: Премия Тарьям Омран Пресс. [ 6 ]
- 2014: Книжная премия шейха Зайда . [ 7 ]
Работает
[ редактировать ]Его поэтические сборники:
- Kaitosha Morning, O Camp (оригинальное название: Sabah AlKaytosha ayuha Almukhayam) в 1983 году.
- Фатима рано уходит в поля (оригинальное название: Фатима татхаб мубакеран эла Альхукул) в 1983 году.
- Тексты крови (оригинальное название: Nusoos Aldam) в 1987 году.
- Bored Wolf (оригинальное название: Dajar Altheab) в 1992 году.
- Жена Солта (оригинальное название: Zawjat Almelh) в 2013 году.
Его книги:
- Видение и лук (оригинальное название: Ruya wa Qaws): Чтение литературы Персидского залива.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Эмиль Якуб» , Arc.Ask3.Ru (на арабском языке), 06.12.2021 , получено 17.12.2021.
- ^ «Камель Салман Аль-Джубури» , Arc.Ask3.Ru (на арабском языке), 05 июня 2021 г. , получено 17 декабря 2021 г.
- ^ «Главная страница – Министерство культуры » . Culture.gov.jo . Проверено 17 декабря 2021 г.
- ^ «Юсеф Абу Лоз, поэт памяти и утраты » . Юсеф Абу Лоз, поэт памяти и утраты . 29.12.2013 . Проверено 17 декабря 2021 г.
- ^ «Юсеф Абу Лоз, поэт памяти и утраты — Палестинское национально-освободительное движение — ФАТХ » . 13.11.2019. Архивировано из оригинала 13 ноября 2019 года . Проверено 17 декабря 2021 г.
- ^ «Юсеф Абу Лоз получает премию Тарима Омрана в области журналистики » . Информационное агентство Аммон . Проверено 17 декабря 2021 г.
- ^ «Номинация («Соляная жена») поэта Абу Луза на Книжную премию шейха Зайда | Культура | Информационное агентство Сарайя – Свобода, потолок которой – небо » . www.sarayanews.com (на арабском языке) . Проверено 17 декабря 2021 г.