Jump to content

Ньонджа Тьоа Хин Хоэй

Обложка сентябрьского номера журнала «Маандблад Истри» за 1938 год.

Ньонджа Тджоа Хин Хоэй ( ок. 1907–1990), урожденный Кви Ят Нио ( китайский : 郭悅娘 ), также известный под буддийским именем Вишакха Гунадхарма , был китайским индонезийским журналистом, писателем, буддийским деятелем и политическим активистом во время Поздний колониальный период и ранний период независимости. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Она была особенно известна как издатель и редактор женского журнала «Маандблад Истри» , который выходил с 1930-х по начало 1950-х годов. [ 5 ]

Биография

[ редактировать ]

Она родилась Кви ​​Ят Нио в 1906 или 1907 году в Буйтензорге , Голландская Ост-Индия (сегодня Богор, Индонезия). [ 2 ] [ 4 ] [ 6 ] Она была старшим ребенком Кви Тек Хоая , многоязычного перанаканского китайского журналиста, писателя и переводчика. [ 1 ] Она получила образование в Буйтензорге в школе Тионг Хоа Хви Коан , а затем в англоязычной методистской школе, которую окончила в 1924 году; затем она стала там учителем. [ 1 ] [ 2 ] [ 6 ] Даже когда она была еще студенткой, ее отец поощрял ее читать и писать, а также переводить англоязычные новости из иностранных источников для малайских газет, таких как Sin Po . [ 1 ] В начале 1920-х годов она основала женскую организацию Чи Мэй Хуэй (ассоциация сестер); его целью было объединить незамужних перанаканских девушек и способствовать их образованию и развитию. [ 5 ] [ 1 ] [ 4 ] В 1925 году она вышла замуж за Тьоа Хин Хоэя, мужчину из Лампунга , Суматра, который также учился в школе THHK в Буйтензорге. [ 1 ] [ 5 ] Она оставила преподавательскую работу в методистской школе, и они переехали в Батавию , где она начала преподавать в английской школе. [ 4 ] [ 2 ]

Она начала писать в 1930-х годах, публикуясь в Moestika Romans . [ 4 ] Она публиковалась не под своим именем, а как Ньонья ( миссис ) Тьоа Хин Хоэй. В 1930-е годы она также публиковала статьи в женских разделах различных китайских индонезийских газет, таких как «Кенг По» , «Син Тит По» и «Мата Хари» , а также в журнале своего отца «Моэстика Дхарма» . [ 4 ] [ 1 ] [ 5 ]

В предвоенные годы она была очень активна в китайских политических организациях на Яве. С 1934 по 1938 год она была секретарем Буддийской ассоциации в Батавии. [ 4 ] [ 1 ] [ 7 ] А с 1932 по 1940 год она была председателем Ассоциации китайских женщин в Батавии. [ 2 ] [ 1 ]

В сентябре 1935 года при поддержке семьи и читателей она запустила собственный журнал «Маандблад Истри» (ежемесячный журнал жены), часто известный просто как «Истри» (жена). [ 8 ] [ 9 ] [ 1 ] [ 5 ] Он был напечатан на малайском (индонезийском) языке и предназначался в основном для перанаканских китаянок, особенно для тех, кто не был достаточно образован, чтобы уметь читать по-голландски. [ 1 ] Со временем, похоже, это стало популярным среди индонезийских и женщин; в свою очередь, Тхоа выступал за хорошие отношения между ними и китайскими женщинами, а также за понимание их положения. [ 8 ] [ 9 ] «Истри» публиковала художественную литературу, обзоры фильмов, рецепты, моду и образовательные материалы о здоровье детей и статусе женщин; большая часть контента была написана самой Тьоа. [ 5 ] [ 4 ] Редакционная линия Тьоа не всегда была радикальной; она считала, что женщины должны быть скромными и следовать традиционным китайским ценностям, и что образование полезно для создания идеальных жен и дочерей. [ 9 ] В состав редколлегии входил Тунг Син Нио , врач, получивший голландское образование. [ 1 ] Другая причина его долголетия заключается в том, что журнал пользовался поддержкой основного перанаканского сообщества в Батавии, включая THHK и Chung Hwa Hui . [ 5 ] Эта поддержка также позволила Тьоа и другим писателям публиковаться под своими именами; в то время женщины-писательницы в Индии все еще часто публиковались под псевдонимами. [ 9 ]

В 1940 году у Тхоа возникли юридические трудности в качестве редактора журнала, когда в соответствии со строгими законами Индии о цензуре было установлено, что он печатал клеветнические материалы . [ 10 ] [ 11 ] В конечном итоге суд признал дело неприемлемым. [ 12 ] Журнал прекратил выпуск во время японской оккупации и индонезийской национальной революции и возобновил свою деятельность после обретения независимости. [ 4 ] В какой-то момент в начале или середине 1950-х годов он закрылся из-за проблем с деньгами и нехватки бумаги. [ 4 ] Смерть ее мужа Тьоа Хин Хоэя в 1956 году также могла быть фактором. [ 1 ]

После обретения независимости она также принимала активное участие в ряде китайских индонезийских и буддийских организаций. С 1952 года она стала директором Tri Budaja , издания индонезийской федерации Сэма Кау ( китайский : 三教文化 ). [ 2 ] [ 4 ] Она также была председателем женской секции Консультативного совета по индонезийскому гражданству с 1956 по 1964 год. [ 4 ] [ 1 ]

После перехода к новому порядку многие китайско-индонезийские организации были закрыты диктатурой; после этого она в основном сосредоточилась на публикации религиозных материалов и продолжала активно работать в местных буддийских организациях Джакарты. [ 4 ] [ 1 ] После 1973 года она стала заместителем руководителя недавно основанного Общества индонезийских буддийских женщин ( Wanita Buddhis Indonesia ). [ 13 ] [ 14 ] В этот период она приняла индонезийское или буддийское имя Вишакха Гунадхарма. [ 1 ]

Она умерла 26 сентября 1990 года (в некоторых источниках неверно указан 1993 год). [ 5 ] [ 2 ] [ 1 ] Она оставила автобиографию ( Вишакха Гунадхарма: Отобиографи Кви Ят Нио ), которая еще не опубликована. [ 6 ]

У Кви и Тхоа было пятеро детей; дочери Ленни Тьоа Кенг Инь, Эффи Тьоа Кенг Лоан, Йенни Тьоа Кенг Лан и сыновья Тьоа Кенг Пен и Тьоа Кенг Хок. [ 1 ] Ленни и Эффи были хорошо известны как классические музыканты в эпоху после обретения независимости. [ 1 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Чан, Фэй Йик-Вей (2012). Сурьядината, Лео (ред.). Личности китайского происхождения из Юго-Восточной Азии: биографический словарь, том II: глоссарий и указатель . Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии. стр. 1191–4. ISBN  9789814345217 .
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г Сурьядината, Лео (2015). Выдающиеся индонезийские китайцы: биографические очерки (4-е изд.). Сингапур: Издательство ISEAS. п. 344. ИСБН  9789814620505 .
  3. ^ Герстлахер, Анна, изд. (1985). Женщина и литература в Китае . Бохум [Германия]: Studienverlag доктора Н. Брокмейера. стр. 493–4. ISBN  9783883394527 .
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Лосось, Клодин (1981). Литература на малайском языке китайцев Индонезии: предварительная аннотированная библиография . Париж: Editions de la Maison des Sciences de l’homme. п. 358. ИСБН  9780835705929 .
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Чан, Фэй (1991). «Миссис Тджоа Хин Хойдж: Профиль женщины-писательницы в позднеколониальной Индонезии» . Архипел . 42 (1): 23–27. дои : 10.3406/arch.1991.2742 .
  6. ^ Jump up to: а б с Сетьаутама, Сэм (2008). Китайские этнические деятели в Индонезии = [Yinni Hua zu ming ren ji] (на индонезийском языке) (Cet. 1 изд.). Джакарта: Популярная литература Gramedia в сотрудничестве с Фондом Чэнь Синчу. п. 153. ИСБН  9789799101259 .
  7. ^ Юлианти, Юлианти (3 марта 2022 г.). «Рождение буддийских организаций в современной Индонезии, 1900–1959» . Религии . 13 (3): 217. doi : 10.3390/rel13030217 . ISSN   2077-1444 .
  8. ^ Jump up to: а б Сидхарта, Майра (1992). «7. Создание индонезийской китаянки». Индонезийские женщины в центре внимания . Брилл. стр. 58–76. ISBN  9789004488816 .
  9. ^ Jump up to: а б с д Чан, Фэй (1995). «Эмансипация китайских женщин, отраженная в двух перанаканских журналах (ок. 1927–1942)» . Архипел . 49 (1): 45–62. дои : 10.3406/arch.1995.3035 .
  10. ^ «ПРЕССА-ПРЕССА ДЛЯ ЗЕМЕЛЬНОГО СОВЕТА» . Батавская газета (на голландском языке). Батавия. 19 марта 1940 г. с. 2.
  11. ^ "PERSDELICT TE BATAVIA. Een "katjangverkooper" beleedigd" . De Indische Courant (на голландском языке). Сурабая. 4 марта 1940 г.
  12. ^ «Китайский журналист» . Индийская газета (на голландском языке). Сурабая. 9 апреля 1940 года.
  13. ^ «ИНДОНЕЗИЙСКИЕ БУДДИЗМСКИЕ ЖЕНЩИНЫ» . КОВАНИ (на индонезийском языке). Конгресс женщин Индонезии . Проверено 1 октября 2022 г.
  14. ^ Чиа, Джек Менг-Тат (15 сентября 2022 г.). «Новаторское буддийское феминистское богословие Парвати Сопангат» . Эон . Проверено 1 октября 2022 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1f02297b55827c018125550711456a74__1714197180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1f/74/1f02297b55827c018125550711456a74.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Njonja Tjoa Hin Hoei - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)