Jump to content

Миссис.

Миссис ( американский английский ) [1] или миссис ( британский английский ; [2] [3] стандартное английское произношение: / ˈ m ɪ s ɪ z / MISS -iz ) — широко используемое английское почетное обращение для женщин , обычно для тех, кто состоит в браке и кто вместо этого не использует другое звание или звание, например, доктор , профессор , президент , дама и т. д. В большинстве стран Содружества точка ставится (точка) обычно не используется с заголовком. В США и Канаде обычно используется точка (точка) (см. Аббревиатура ). [4]

«Миссис» произошло от сокращения почетного имени «Госпожа» (женского рода от «Мистер» или «Мастер» ), которое первоначально применялось как к замужним, так и к незамужним женщинам из высшего класса. Среди писателей, которые использовали «Миссис» для обозначения незамужних женщин, были Даниэль Дефо , Сэмюэл Ричардсон , Генри Филдинг и Сэмюэл Джонсон . Разделение на «Миссис» для замужних женщин и «Мисс» для незамужних началось в 17 веке. [5] [6] но не был надежным вплоть до 19 века. [7]

редко Миссис пишется в несокращенной форме, а несокращенное слово не имеет стандартного написания. В литературе оно может выступать в диалоге как «миссис» или «миссис» . Вариант в произведениях Томаса Харди и других — «Mis’ess», отражающий его этимологию . слово Misses Использовалось , но оно неоднозначно, так как это обычно используемое множественное число для Miss . Множественное число слова «госпожа» происходит от французского языка : Mesdames . Это слово может использоваться в письменной переписке или сокращенно Mmes .

Традиционное использование

[ редактировать ]

Первоначально «миссис» использовалось вместе с собственным именем женщины и фамилией в браке. К Эбигейл Адамс , например, обращались как миссис Эбигейл Адамс. [8] В 19 веке стало обычным использовать имя мужа вместо имени жены. Джейн Остин дала некоторые из самых ранних примеров этой формы, когда писала о миссис Джон Дэшвуд. [7] формы «миссис Джейн Смит» , «миссис Миллер (жена Джона Смита)» или «миссис Миллер-Смит» . К началу 20-го века это использование было стандартным, и многие авторы этикета считали [9] Многие феминистки (такие как Элизабет Кэди Стэнтон , Люси Стоун и Шарлотта Перкинс Гилман ) возражали, но они не согласились с тем, заключалась ли проблема в титуле «Миссис », имени или фамилии мужа. [10]

На нескольких языках титул замужних женщин, таких как мадам , сеньора , синьора или фрау , является прямым женским эквивалентом титула, используемого для мужчин; титул незамужних женщин уменьшительный: мадемуазель , сеньорита , синьорина или фройляйн . По этой причине использование сместилось в сторону использования супружеского титула по умолчанию для всех женщин, работающих в профессиональной сфере. В Соединенном Королевстве это уже давно соблюдалось в отношении некоторых высокопоставленных домашних работников, таких как домработницы, повара и няни , которых называли «миссис» в знак уважения независимо от семейного положения.

В Соединенном Королевстве традиционной формой для разведенной была миссис Джейн Смит . [ нужна ссылка ] В США разведенная женщина изначально сохраняла свою полную фамилию по браку, если не вступала в повторный брак. [ нужна ссылка ] Позже, [ нужна ссылка ] форма миссис Миллер Смит Иногда использовалась с фамилией при рождении вместо имени. Однако форма «миссис Джейн Миллер» со временем стала широко использоваться для разведенных даже в официальной переписке; то есть «г-жа» предшествовала девичьей фамилии разведенной.

часто советовали незамужней матери До того, как социальные нравы смягчились до такой степени, что одинокие женщины с детьми стали социально приемлемыми, знатоки этикета, такие как Эмили Пост, использовать «миссис» с ее девичьей фамилией, чтобы избежать пристального внимания.

Разделение «Мисс» и «Миссис» стало проблематичным, поскольку все больше женщин стали работать в качестве «белых воротничков» , поскольку было трудно менять имена и титулы, когда они уже сделали карьеру. Женщины, ставшие известными или хорошо известными в своих профессиональных кругах до замужества, часто сохраняли свои имена при рождении, сценические псевдонимы или псевдонимы. Мисс стало прозвищем для знаменитостей (например, мисс Хелен Хейс или мисс Амелия Эрхарт ), но это также оказалось проблематичным, например, когда замужняя женщина использовала фамилию своего мужа, но ее все еще называли мисс ; см. больше в «Мисс и мисс» .

Современное использование

[ редактировать ]

Сейчас очень редко к женщине обращаются по имени мужа; однако это все же иногда происходит, если к паре обращаются совместно, например, в «Мистер и миссис Джон Смит» .

Многие замужние женщины по-прежнему используют этот титул вместе с фамилией своего супруга, но сохраняют свое имя (например, миссис Джейн Смит ). Другие замужние женщины предпочитают вообще не брать фамилию супруга. Обычно считается вежливым обращаться к женщине «госпожа» , а не «госпожа» , если только предпочтения данной женщины четко не известны. Особенно это касается письменного общения, как того требует профессиональный этикет. [11]

Современный этикет предоставляет различные варианты обращения к супружеским парам, в которых жена использует собственную фамилию или использует титул, например, «доктор» , «мэр» или «мисс» . Автор этикета Джудит Мартин («Мисс Манеры») обычно советует, чтобы в нестандартных ситуациях при написании приглашений к людям обращались на отдельных строках (например, «Доктор Сью Мартин/мистер Джон Мартин»).

При прямом обращении к женщине с титулом «Миссис» можно обращаться «Миссис [Фамилия]» или с использованием отдельных слов «Мадам» или «Мэм» , хотя последние два чаще используются для любой взрослой женщины, независимо от семейного положения. , в современном разговоре. Обычно считается правильным обращаться к женщине «Г-жа [Фамилия]» , независимо от ее семейного положения.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Определение госпожи» . Мерриам-Вебстер . Архивировано из оригинала 25 октября 2021 г. Проверено 25 октября 2021 г.
  2. ^ "Миссис" . Кембриджский словарь . Архивировано из оригинала 22 марта 2022 г. Проверено 25 октября 2021 г.
  3. ^ «Миссис аббревиатура» . Оксфордский словарь для продвинутых учащихся . Проверено 25 октября 2021 г.
  4. ^ «Сокращения: заглавные буквы и сокращения» . www.sussex.ac.uk . Архивировано из оригинала 12 марта 2018 года . Проверено 26 февраля 2018 г.
  5. ^ Спендер, Дейл. Искусственный язык.
  6. ^ Станнард, Уна. Миссис Мэн .
  7. ^ Jump up to: а б Эриксон, Алабама (2 сентября 2014 г.). «Любовницы и брак: или краткая история миссис» (PDF) . Журнал исторической мастерской . 78 (1): 39–57. Архивировано (PDF) из оригинала 15 марта 2023 года . Проверено 11 марта 2023 г.
  8. ^ Письмо Джона Адамса Эбигейл Адамс. Архивировано 26 марта 2023 г. в Wayback Machine , 9 июля 1774 г., оцифровано Историческим обществом Массачусетса. Архивировано 11 марта 2023 г. в Wayback Machine.
  9. ^ Пост, Эмили. Этикет. 1922 год.
  10. ^ «Жена по любому другому соглашению об именах» . Ее половина истории . 9 марта 2023 года. Архивировано из оригинала 11 марта 2023 года . Проверено 11 марта 2023 г.
  11. ^ «Руководство по адресации корреспонденции» . The Emily Post Institute, Inc. Архивировано из оригинала 3 июля 2016 г. Проверено 14 марта 2017 г.
[ редактировать ]
  • Словарное определение миссис в Викисловаре
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e1fd2ec3ef9673d1b869004da728ba6e__1719853860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e1/6e/e1fd2ec3ef9673d1b869004da728ba6e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mrs. - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)