Западно-гренландский пиджин
Западно-гренландский пиджин | |
---|---|
Родной для | Гренландия |
Эра | 17–19 века |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | Никто ( mis ) |
глоттолог | west2864 |
IETF | crp-GL |
Западно-гренландский пиджин — это вымерший контактный язык гренландского который когда-то использовался между инуитами Гренландии происхождения , и европейскими торговцами. Словарный запас в основном гренландский. Хотя слова из германских языков были включены в ходе контактов с европейцами, большинство слов, не являющихся инуитскими, пришли из других местных торговых языков . Западно-гренландский пиджин имеет значительно упрощенную грамматику, и звуки, незнакомые северным европейцам, такие как r и q , были потеряны. Например, orsoq «жир» превратилось в oksok «бекон». Однако с тех пор из гренландского языка были потеряны другие звуки, такие как sh объединены в s ( в современном гренландском языке ) и группы согласных: nigsik превратился в nieksik «крючок», но в современном гренландском языке это nissik .
Ссылки
[ редактировать ]- Марианна Митхун (2001) Языки коренных народов Северной Америки , стр. 593 и далее.
- Хейн ван дер Вурт, «Эскимосский пиджин», в Arends, Muysken и Smith (ред.), 1995, « Пиджины и креолы: введение».