Jump to content

Инуитские языки

Инуиты
Этническая принадлежность Инуиты
Географический
распределение
Аляска , Нунавут , Северо-Западные территории ( регион поселений Инувиалуит ), Квебек ( Нунавик ), Лабрадор ( Нунациавут , Нунатучавут ), Гренландия
Носители языка
Восток. 100 000
Лингвистическая классификация Эскалет
Праязык Прото-инуиты
Подразделения
глоттолог inui1246

Языки инуитов представляют собой тесно связанную группу коренных американских языков, на которых традиционно говорят в североамериканской Арктике и прилегающих субарктических регионах вплоть до Лабрадора . Инуитские языки — одна из двух ветвей эскимосской языковой семьи , вторая — юпикские языки , на которых говорят на Аляске и на Дальнем Востоке России . Большинство инуитов живут в одной из трех стран: Гренландия , самоуправляющаяся территория в составе Королевства Дания ; Канада, в частности, в Нунавуте , регионе поселений Инувиалуит Северо -Западных территорий , регионе Нунавик в Квебеке , а также регионах Нунациавут и Нунату-Кавут в Лабрадоре; и Соединенные Штаты, особенно на севере и западе Аляски.

Общую численность инуитов, говорящих на своих традиционных языках, трудно точно оценить, поскольку большинство подсчетов основано на данных переписи населения, которые могут неточно отражать использование или компетентность. По оценкам переписи населения Гренландии, число носителей инуитского языка там составляет примерно 50 000 человек. [1] Согласно переписи населения Канады 2021 года , численность инуитов в Канаде составляет 70 540 человек, из которых 33 790 считают инуитов своим первым языком. [2] На Гренландию и Канаду приходится большая часть населения, говорящего на инуитах, хотя около 7500 жителей Аляски говорят на той или иной разновидности языка инуитов из общей численности населения, насчитывающей более 13 000 инуитов. [3] По оценкам, в Дании проживает около 7000 гренландских инуитов , это самая большая группа за пределами Северной Америки. Таким образом, общая численность носителей языка инуитов составляет около 100 000 человек.

Номенклатура [ править ]

Традиционный язык инуитов представляет собой систему тесно взаимосвязанных диалектов, которые нелегко понять от одного конца инуитского мира до другого; некоторые люди думают об этом не как об одном языке, а как о группе языков. Однако не существует четких критериев разделения языка инуитов на отдельные языки-члены, поскольку он образует диалектный континуум . Каждая группа инуитов понимает своих соседей и, скорее всего, соседей своих соседей; но в некотором отдалении понятность падает до очень низкого уровня.

В результате инуиты в разных местах используют разные слова для своих вариантов и для всей группы языков, и эта двусмысленность была перенесена в другие языки, создавая большую путаницу в отношении того, какие ярлыки к ним следует применять.

В Гренландии официальная форма языка инуитов и официальный язык государства называется калааллисут . На других языках его часто называют гренландским или каким-то родственным термином. Языки инуитов Аляски называются инупиатунами , но варианты полуострова Сьюард отличаются от других аляскинских вариантов тем, что их называют кавиараками или, для некоторых диалектов, Берингова пролива инупиатунами .

В Канаде слово инуктитут обычно используется для обозначения всех канадских вариантов традиционного языка инуитов, и именно под этим названием он признан одним из официальных языков Нунавута и Северо-Западных территорий . Однако один из вариантов западного Нунавута и восточных Северо-Западных территорий называется Инуиннактун , чтобы отличить его от диалектов восточной Канады, в то время как варианты Северо-Западных территорий иногда называют Инувиалуктун , а в прошлом иногда называли Инуктун . В этих диалектах название иногда переводится как Инуктитун, чтобы отразить диалектные различия в произношении. Язык инуитов Квебека его носители, а часто и другие люди, называют инуттитут , но это незначительное изменение в произношении. На Лабрадоре язык называется инуттут или, часто в официальных документах, более описательным названием лабрадоримиутут . Более того, канадцы – как инуиты, так и не-инуиты – иногда используют слово инуктитут. для обозначения всех языковых вариантов инуитов, включая варианты Аляски и Гренландии.

Фраза «язык инуитов» в значительной степени ограничивается профессиональным дискурсом, поскольку в каждой области существует один или несколько общепринятых терминов, охватывающих все местные варианты; или он используется как описательный термин в публикациях, где читатели не обязательно знают местные слова. В Нунавуте правительство объединяет все диалекты инуктитут и инуиннактун под термином инуктут . [4]

Хотя многие люди называют язык инуитов эскимосским языком , это широкий термин, который также включает в себя языки юпиков , и, кроме того, он категорически не рекомендуется в Канаде и сокращается в использовании в других местах. см. в статье об эскимосском языке Дополнительную информацию об этом слове .

и Классификация история

Инуитские языки составляют ветвь эскимосско-алеутской языковой семьи . Они тесно связаны с юпикскими языками и более отдаленно с алеутскими . На этих других языках говорят на западе Аляски (США) и на востоке Чукотки (Россия). Они не имеют явного родства с другими языками коренных народов Америки или Северо-Восточной Азии, хотя были некоторые необоснованные предположения, что они имеют отдаленное родство с уральскими языками Западной Сибири и Северной Европы, в предлагаемой урало-сибирской группе или даже с уральскими языками Западной Сибири и Северной Европы. индоевропейские языки как часть ностратического супертипа. Некоторые ранее относили их к палеосибирским языкам , хотя это скорее географическая, чем языковая группа.

На ранних формах инуитского языка, как полагают, говорили люди Туле , мигрировавшие на восток из Берингии в сторону Арктического архипелага был заселен людьми дорсетской культуры , который с начала 2-го тысячелетия . К 1300 году инуиты и их язык достигли западной Гренландии и, наконец, восточной Гренландии, примерно в то же время, когда исчезли колонии викингов на юге Гренландии . Принято считать, что именно во время многовековой миграции на восток язык инуитов стал отличаться от языков юпиков, на которых говорят на Западной Аляске и Чукотке.

существовал возможный анклав Дорсета — Садлермиут (в современном инуктитутском написании Саллирмиут ) До 1902 года на острове Саутгемптон . Об их языке почти ничего не известно, но немногие свидетельства очевидцев говорят о том, что они говорили на «странном диалекте». Это говорит о том, что они также говорили на языке инуитов, но на языке, совершенно отличном от тех, на которых говорят сегодня в Канаде.

Языки юпиков и инуитов очень похожи синтаксически и морфологически. Их общее происхождение можно увидеть в ряде родственных слов:

Английский Центральный Юпик Инупиатун Северный Баффин Инуктитут Калааллисут
человек нагрузка инюк [iɲuk] инук ( ᐃᓄᒃ ) человек
мороз канек Каник каник ( ᑲᓂᖅ ) канек
река цыпленок волосы куук ( ᑰᒃ ) волосы
снаружи Эллами сихами [сиами] силы ( ᓯᓚᒥ ) silami

Варианты западно-аляскинского языка сохраняют большое количество особенностей, присутствующих в прото-инуитском языке и юпикском языке, достаточное для того, чтобы их можно было классифицировать как юпикские языки, если рассматривать их изолированно от более широкого мира инуитов.

и варианты распространение Географическое

Распространение языковых вариантов инуитов в Арктике

Языки инуитов представляют собой довольно тесно связанную группу языков, которую можно разделить по ряду различных критериев. диалект иглулик против диалекта икалуит Традиционно инуиты описывают различия в диалектах с помощью географических названий, чтобы описать местные особенности языка: например, . Однако политические и социологические разногласия все чаще становятся основными критериями для описания различных вариантов языков инуитов из-за их связи с разными системами письменности, литературными традициями, школами, источниками средств массовой информации и заимствованной лексикой. Это делает любое разделение языка инуитов несколько проблематичным. В этой статье будут использоваться ярлыки, которые попытаются синтезировать лингвистические, социолингвистические и политические соображения при разделении спектра диалектов инуитов. Эта схема не единственная, используемая или обязательно используемая самими инуитами, но ее обозначения действительно пытаются отразить обычаи, наиболее часто встречающиеся в популярной и технической литературе.

Сообщается, что помимо территорий, перечисленных ниже, около 7000 человек, говорящих на гренландском языке, проживают в материковой части Дании . [5] и, согласно переписи 2001 года, около 200 носителей инуктитута, по их самооценке, регулярно проживают в тех частях Канады , которые находятся за пределами традиционных земель инуитов.

Аляска [ править ]

Из примерно 13 000 аляскинских инупиатов лишь 3 000 все еще могут говорить на инупиаке, причем большинство из них старше 40 лет. [6] Инупиаты Аляски говорят на трех различных диалектах, которые трудно понять друг другу: [7]

Канада [ править ]

Языки инуитов являются официальными на Северо-Западных территориях и в Нунавуте (доминирующий язык в последнем); иметь высокий уровень официальной поддержки в Нунавике , полуавтономной части Квебека ; и на нем до сих пор говорят в некоторых частях Лабрадора . Как правило, канадцы называют все диалекты, на которых говорят в Канаде, инуктитут , но термины инувиалуктун , инуиннактун и инуттут (также называемые нунатсиавуммиутут , лабрадоримиутут или инуттитут ) имеют некоторое распространение в отношении вариантов конкретных областей.

инуиты канадские Западно -

инуиты Восточно - канадские

Гренландия [ править ]

В Гренландии насчитывается около 50 000 носителей языков инуитов, более 90% из которых говорят дома на западно-гренландских диалектах.

  • Калааллисут, гренландский на английском языке, является стандартным диалектом и официальным языком Гренландии. Этот стандартный национальный язык преподается всем гренландцам с момента открытия школ, независимо от их родного диалекта. Он отражает почти исключительно язык западной Гренландии и заимствовал большую часть словарного запаса из датского языка (в отличие от языков инуитов Канады и Аляски, которые имеют тенденцию заимствовать из английского, французского или русского). Оно написано с использованием латиницы. Диалект области Упернавик на северо-западе Гренландии несколько отличается по фонологии от стандартного диалекта.
  • Тунуми Ораасиат, диалект Тунуми (или Тунумисут на гренландском языке, часто восточно-гренландский на других языках), является диалектом восточной Гренландии. По данным Ethnologue, он резко отличается от других вариантов языка инуитов, и на нем говорят около 3000 человек. [8]
  • Инуктун (или Аванерсуармиутут на гренландском языке) — это диалект местности вокруг Каанаака на севере Гренландии. Его иногда называют диалектом Туле или северо-гренландским. Этот район является самым северным районом расселения инуитов и имеет относительно небольшое количество говорящих на нем людей. Считается, что он довольно близок к диалекту Северного Баффина , поскольку группа мигрирующих инуитов с Баффинова острова поселилась в этом районе в 19 и начале 20 веков. По данным Ethnologue, на нем говорят менее 1000 человек. [8]

Гренландский язык получил решительную поддержку со стороны датской христианской миссии (проводимой датской государственной церковью) в Гренландии. Было создано несколько крупных словарей, начиная с Dictionarium Grönlandico-danico-latinum Пола Эгедеса (1750 г.) и заканчивая «Den grønlandske ordbog» Сэмюэля Кляйншмидта (1871 г.) (перевод «Гренландский словарь»), который содержал гренландскую грамматическую систему, которая легли в основу современной гренландской грамматики. В сочетании с тем фактом, что до 1925 года датский язык не преподавался в государственных школах, эта политика привела к тому, что гренландский язык всегда имел и продолжает занимать очень сильные позиции в Гренландии, как как разговорный, так и письменный язык.

Фонология и фонетика [ править ]

Варианты восточно-канадского языка инуитов имеют пятнадцать согласных и три гласные (которые могут быть долгими или краткими).

Согласные располагаются по пяти местам артикуляции : двугубному , альвеолярному , небному , велярному и увулярному ; и три способа артикуляции : глухие стопы , звонкие продолжения и носовые , а также два дополнительных звука — глухие фрикативные . Аляскинские диалекты имеют дополнительный способ артикуляции — ретрофлекс , который присутствовал в протоинуитском языке. Ретрофлексы исчезли во всех канадских и гренландских диалектах. В Нацилингмиутуте звонкий небный упор /ɟ/ происходит от бывшего ретрофлекса.

Почти все варианты языка инуитов имеют только три основных гласных и проводят фонологическое различие между краткими и длинными формами всех гласных. Единственные исключения находятся на самых окраинах мира инуитов: в некоторых частях Гренландии и на западе Аляски.

Морфология и синтаксис [ править ]

Языки инуитов, как и другие эскимосско-алеутские языки, имеют очень богатую морфологическую систему, в которой к корневым словам добавляется последовательность различных морфем (например, окончания глаголов в европейских языках), чтобы указать на вещи, которые в таких языках, как английский, потребовали бы нескольких слов. выразить. (См. также: Агглютинативный язык и Полисинтетический язык .) Все инуитские слова начинаются с корневой морфемы, к которой присоединяются другие морфемы. В языке имеются сотни различных суффиксов, а в некоторых диалектах их доходит до 700. К счастью для учащихся, язык имеет очень правильную морфологию. Хотя правила порой очень сложны, в них нет исключений в том смысле, в каком они есть в английском и других индоевропейских языках .

Эта система делает слова очень длинными и потенциально уникальными. Например, в центральном Нунавуте Инуктитут :

Я не журналист.

показывать-

слышать

-циак-

хорошо

-что-нибудь-

быть в состоянии

-ннгит-

нет

-туулуу-

очень

-Юнг

1СГ . ПРЕД . ИНД . НСП

tusaa- -tsiaq- -junnaq- -nngit- -tualuu- -junga

{to hear} well {be able to} not {very much} 1SG.PRES.IND.NSP

Я плохо слышу. [ нужна ссылка ]

Такая конструкция слов широко распространена в языках инуитов и делает их очень непохожими на английский. В одном большом канадском корпусе – Nunavut Hansard – 92% всех слов встречаются только один раз, в отличие от небольшого процента в большинстве английских корпусов аналогичного размера. Это затрудняет применение закона Ципфа в языке инуитов. Более того, понятие части речи в языках инуитов может быть несколько сложным. Полностью измененные глаголы можно интерпретировать как существительные. Слово ilisaijuq можно интерпретировать как полностью измененный глагол: «он учится», но также можно интерпретировать как существительное: «студент». Тем не менее, смысл, вероятно, очевиден для бегло говорящего, если его поместить в контекст.

Морфология и синтаксис языков инуитов в некоторой степени различаются в зависимости от диалекта, и в статье «Грамматика инуитов» описываются в первую очередь центральные диалекты Нунавута, но основные принципы обычно применимы ко всем из них, а в некоторой степени к языкам юпиков также .

Словарь [ править ]

Топонимия и названия [ править ]

И названия мест, и названия людей в переводе имеют тенденцию быть весьма прозаическими. Икалуит , например, — это просто множественное число существительного икалук «рыба» («арктический голец», «лосось» или «форель» в зависимости от диалекта). [9] ). Иглулик ( Иглулик ) означает место с домами , слово, которое можно интерпретировать как просто город ; Инувик место людей ; Баффинов остров , Кикиктаалук на Инуктитуте, переводится примерно как «большой остров».

Хотя практически все инуиты имеют официальные имена, основанные на южных традициях именования, дома и между собой они все еще используют местные традиции именования. Имена там тоже, как правило, состоят из весьма прозаических слов. Инуиты традиционно считали, что, приняв имя умершего человека или класса вещей, они могут принять некоторые из своих характеристик или способностей и наслаждаться частью своей идентичности. (Поэтому они всегда охотно принимали европейские имена: они считали, что это делает их равными европейцам.) [ нужна ссылка ]

Распространенные местные имена в Канаде включают «Уджарак» (скала), «Нувук» (мыс), «Насак» (шляпа или капюшон), «Тупик» или «Тупек» в Калааллисуте (палатка) и «Каджак» ( каяк ). . Инуиты также используют имена животных, традиционно полагая, что, используя эти имена, они переняли некоторые характеристики этого животного: «Нанук» или «Нанок» в Калааллисуте (белый медведь), «Укалик» или «Укалек» в Калааллисуте ( Арктический заяц) и «Тириак» или «Териак» в Калааллисут (мышь) являются фаворитами. В других случаях инуитов называют в честь умерших людей или людей из традиционных сказок, называя их в честь анатомических особенностей, которыми, как полагают, обладали эти люди. Примеры включают «Итигайтук» (не имеет ног), «Анана» или «Анаана» (мать), «Пиуджук» (красивый) и «Тулимак» (ребро). Инуиты могут иметь любое количество имен, данных родителями и другими членами сообщества.

Номера дисков и фамилия проекта [ править ]

В 1920-х годах изменения в образе жизни и серьезные эпидемии, такие как туберкулез, заставили правительство Канады заинтересоваться отслеживанием инуитов канадской Арктики. Традиционно имена инуитов отражают то, что важно в культуре инуитов: окружающую среду, ландшафт, морской пейзаж, семью, животных, птиц, духов. Однако эти традиционные имена было трудно разобрать неинуитам. Кроме того, агглютинативный характер языка инуитов означал, что имена казались длинными и их было трудно произносить южным бюрократам и миссионерам.

Так, в 1940-х годах инуитам были присвоены дисковые номера , записанные на специальной кожаной идентификационной бирке, наподобие собачьего жетона . От них требовалось всегда держать бирку при себе. (Некоторые бирки сейчас настолько старые и изношены, что номера стёрты.) Номерам присваивался буквенный префикс, обозначающий местоположение (E = восток), поселение, а затем порядок, в котором переписчик видел человека. В некотором смысле переименованию штата способствовали церкви и миссионеры, которые считали традиционные имена и их призывы к власти связанными с шаманизмом и язычеством .

Они призывали людей брать христианские имена. Таким образом, молодая женщина, которая была известна своим родственникам как «Лутаак, Пилитак, Паллук или Инусик» и была крещена как «Энни», согласно этой системе должна была стать Энни E7-121 . [10] Люди переняли номера-имена, номера членов своей семьи и т. д. и выучили все коды регионов (например, зная телефонный код города).

До тех пор, пока инуиты не начали учиться на юге, многие не знали, что числа не являются нормальной частью христианской и английской систем именования. Затем в 1969 году правительство начало проект «Фамилия». [11] во главе с Абэ Окпиком , заменить числительные имена на по отцовской линии «семейные фамилии» .

Слова, обозначающие снег [ править ]

Существует распространенное мнение, что у инуитов необычно много слов для обозначения снега . Это неверно и является результатом неправильного понимания природы полисинтетических языков. Фактически, у инуитов всего несколько основных корней для обозначения снега: «канник-» («каник-» в некоторых диалектах), который чаще всего используется как глагол «снежить» , и «апут», что означает снег как вещество. . Части речи в языке инуитов работают совсем иначе, чем в английском, поэтому эти определения несколько вводят в заблуждение.

Языки инуитов могут образовывать очень длинные слова, добавляя к словам все больше и больше описательных аффиксов. Эти аффиксы могут изменять синтаксические и семантические свойства основного слова или добавлять к нему уточнения почти так же, как в английском языке прилагательные или предложные фразы используются для определения существительных (например, «падающий снег», «веющий снег», «снег на снегу»). землю», «снежный занос» и др.)

«Факт» того, что у инуитов есть множество слов, обозначающих снег, выдвигался так часто, что стал журналистским клише . [12]

Числа [ править ]

Знак остановки на слоговом письме Инуктитут и английском языке.

Инуиты используют двадцатеричную систему счета.

Написание [ править ]

Поскольку языки инуитов распространены на такой большой территории, разделены между разными нациями и политическими единицами и первоначально были достигнуты европейцами разного происхождения в разное время, не существует единого способа написания языка инуитов.

В настоящее время существует шесть «стандартных» способов написания языков:

  1. Стандартное слоговое письмо ICI (Канада)
  2. Стандартная латиница ICI (Канада)
  3. Нунатсиавут Латиница (Канада)
  4. Ты человек (Канада)
  5. Аляскинское письмо инупиак (США)
  6. гренландский

Хотя все алфавиты, за исключением слогового письма, используют латинское письмо, алфавиты различаются использованием диакритических знаков, нелатинских букв и т. Д. Большая часть инуктитута в Нунавуте и Нунавике написана с использованием письма, называемого слоговым письмом инуктитут , основанного на слоговом письме канадских аборигенов . В западной части Нунавута и Северо-Западных территориях используется латинский алфавит, обычно обозначаемый как Инуиннактун . На Аляске используется другой латинский алфавит, а некоторые символы используют диакритические знаки. Нунациавут использует алфавит, разработанный немецкоязычными моравскими миссионерами, который включает букву kra . Латинский алфавит Гренландии изначально был очень похож на тот, который использовался в Нунациавуте, но в 1973 году претерпел орфографическую реформу, чтобы привести орфографию в соответствие с изменениями в произношении и лучше отразить фонематический набор языка.

Канадское слоговое письмо [ править ]

Слоговое письмо инуктитут, используемое в Канаде, основано на слоговом письме кри , разработанном миссионером Джеймсом Эвансом на основе деванагари , письменности брахми . Нынешняя форма канадского слогового письма инуктитут была принята Институтом культуры инуитов в Канаде в 1970-х годах.

Хотя слоговое письмо представлено в слоговой форме, оно не является настоящим слоговым письмом, а абугидой , поскольку слоги, начинающиеся с одной и той же согласной, пишутся графически похожими буквами.

Все символы, необходимые для слогового письма инуктитут, доступны в репертуаре символов Юникода в блоках Unified Canadian Aboriginal Syllabics .

Ты человек [ править ]

Канадская национальная организация Inuit Tapiriit Kanatami в сентябре 2019 года приняла Inuktut Qaliujaaqpait, единую орфографию для всех разновидностей инуктитута. Она основана на латинском алфавите без диакритических знаков. [13] [14]

Слоговое письмо использовалось для написания инуктитута (titirausiq nutaaq) . Символы с точками обозначают долгие гласные: в латинской транскрипции гласная будет удваиваться.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Алаа Эласар (19 февраля 2022 г.). «Эта женщина-инук преподает свой язык коренных народов онлайн, чтобы помочь другим воссоединиться с культурой инуитов» . CNN .

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Статистика Гренландии» . www.stat.gl/ . Проверено 11 июня 2020 г.
  2. ^ «Профиль переписи населения, таблица профилей переписи населения 2021 года» . Статистическое управление Канады . 01 февраля 2023 г. Проверено 16 апреля 2023 г.
  3. ^ «Языки коренных народов, на которых говорят в Соединенных Штатах (по языкам)» . yourdictionary.com. Архивировано из оригинала 23 июля 2017 г. Проверено 20 февраля 2012 г.
  4. ^ «Мы говорим на инуктуте» . Правительство Нунавута . Проверено 11 октября 2022 г.
  5. ^ «Инуктитут, гренландский: язык Гренландии» . Этнолог: Языки мира . Проверено 20 февраля 2012 г.
  6. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Родные языки Аляски: инупиак» . Университет Аляски в Фэрбенксе. Архивировано из оригинала 24 апреля 2006 г. Проверено 20 февраля 2012 г.
  7. ^ Линда Ланц (2010) Грамматика морфосинтаксиса инупиаков , докторская диссертация, Университет Райса
  8. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Гренландский» . Этнолог .
  9. ^ «икалук» . Живой словарь Асуилаака . Проверено 19 июля 2011 г.
  10. ^ Энн Микитджук Хэнсон. «Что в имени?» . nunavut.com. Архивировано из оригинала 07.11.2016 . Проверено 20 февраля 2012 г.
  11. ^ «Проект Фамилия: Слушая наше прошлое» . Франкоязычная ассоциация Нунавута . Проверено 20 февраля 2012 г.
  12. ^ Джеффри К. Пуллум (1991). Великая эскимосская словарная мистификация и другие непочтительные очерки по изучению языка . Издательство Чикагского университета. п. 236. ИСБН  0-226-68534-9 . Проверено 20 февраля 2012 г.
  13. ^ Вебер, Боб (06 октября 2019 г.). «Инуиты объединяют девять различных письменностей инуктитута в одну» . Глобус и почта . Проверено 7 октября 2019 г.
  14. ^ «Национальная организация инуитов утверждает новую единую систему письма» . Новости Нунациака . 27 сентября 2019 г. Проверено 7 октября 2019 г.

Внешние ссылки [ править ]

Словари и лексика [ править ]

Веб-страницы [ править ]

Поддержка Unicode [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 96da8ef862603b69de382afaeba1a41a__1709587920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/96/1a/96da8ef862603b69de382afaeba1a41a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Inuit languages - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)