Jump to content

Тийпайский язык

Ждать
Родной для США, Мексика
Область Калифорния , Нижняя Калифорния
Этническая принадлежность 4250 Кумеяай (2016) [1]
Носители языка
100 (2007) [2]
Юман
  • Ядро Юман
    • Дельта – Калифорния
      • Ждать
Коды языков
ИСО 639-3 dih (в составе Диегеньо)
глоттолог kumi1248
ЭЛП Типы
Традиционное географическое распределение говорящих на языке тиипай. [3]
отнесен к категории находящихся под серьезной угрозой исчезновения. Тиипай Согласно Атласу языков мира, находящихся под угрозой исчезновения,
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Тиипай ( Tiipay ) — индейский язык, принадлежащий к дельта-калифорнийской ветви языковой семьи юман , которая охватывает Аризону , Калифорнию и Нижнюю Калифорнию . Как часть семьи Юман, Тиипай также постоянно включался в спорную квази-группу Хокан . [4] На языке тиипай говорят многие племена Кумеяай в северной Нижней Калифорнии и южном округе Сан-Диего , Калифорния. По консервативным оценкам, в начале 1990-х годов на языке тиипай говорило 200 человек; [5] с тех пор количество говорящих неуклонно сокращалось: по данным опроса 2007 года, в Нижней Калифорнии их было около 100.

В прошлом Тиипай и его северные соседи, Кумеяай и Ипай , считались тремя диалектами одного языка Диегеньо , в результате Тиипай также известен как Южный Диегеньо. Однако теперь лингвисты признают, что они представляют по крайней мере три различных языковых кластера в континууме речевого разнообразия. [3] [6] Тиипай сам по себе не является единой речевой разновидностью, с далеко не четкими границами и различиями в таких городах, как Джамуль , Сан-Хосе и Ла-Уэрта . [3] Некоторые предполагают, что в Тиипай можно распознавать несколько языков. [7] [8] С другой стороны, несмотря на большое количество лексических вариаций, все разновидности тиипай взаимопонятны, а это означает, что это единый язык с большим количеством вариаций в разных сообществах. Обсуждение социолингвистической мотивации этого варианта см. в Field 2011. [9]

В Тиипай много заимствованных слов: большинство из них взято из испанского языка, а некоторые — из английского. [6] Опубликованная документация по языку Тиипай включает описательную грамматику Джамула Тиипай, [6] трехъязычный словарь, [10] трехъязычная книга рассказов и устных рассказов общин Кумиай Нижней Калифорнии, [11] список слов, [12] и тексты, включая аудио и видео, на сайте ЭЛАР. [6] [13] [14] [15]

Фонология

[ редактировать ]

Джамульский диалект Тиипай содержит семь гласных, четыре коротких и три длинных, поскольку длина контрастна в Тиипай . Единственная короткая гласная, не имеющая соответствующей долгой гласной, — это /ə/. Эта фонема появляется только в безударных позициях и вставляется для разделения групп согласных, хотя ее появление не совсем предсказуемо. За короткими гласными в конечной позиции часто следует придыхательное начало, но в отличие от других юманских языков начальные гласные не имеют придыхательного начала.

  Короткий   Длинный  
 Передний   Центральный   Назад   Передний   Центральный   Назад  
Высокий я в я ⟨ii⟩ ты ⟨уу⟩
Средний ə ⟨е⟩
Низкий а аː ⟨аа⟩

В Тиипай присутствует множество чередований гласных, причем некоторые гласные имеют несколько аллофонов . Ниже обсуждаются только предсказуемые вариации, но есть и дополнительные случаи, когда два аллофона коварируются, оказываясь в одном и том же состоянии.

Фонема /i/ обычно реализуется как [ ɪ ], хотя между небными звуками и при ударении она реализуется как [i] и как [ ɛ ], когда ей предшествует /m/ или /xʷ/ и за ней следует /r/ при ударении. Долгая гласная / / реализуется как [ɪː] при ударении и перед /w/ или рядом с /x/. Кроме того, / / реализуется как [ɛː] без ударения между /x/ и /m/.

Гласная /u/ обычно понимается как [ ʊ ], хотя она реализуется как [u] с ударением, за которой следуют /j/ и [o] без ударения и перед /ʔ/. /uː/ реализуется как [oː] при ударении, за которым следует /tː/, /j/ или велярный согласный.

/a/ появляется как [ɛ] между небными звуками (если он не стоит под ударением и не предшествует /nʲ/) и когда ему предшествует согласная, отличная от /p/, /t/ или /ʔ/, и за которой следует /j/. Это реализуется как [o] перед /w/.

/ə/ последовательно реализуется как [ʊ] между губными буквами. [6]

Согласные

[ редактировать ]

Джамул Тиипай включает в себя 21 фонему согласных.

двугубный Стоматологический Альвеолярный ( Альвеола -)
небный
Велар Глоттальный
ни. pal. ни. лаборатория.
Останавливаться /
Аффрикат
п т̪ ⟨т⟩ т ⟨тт⟩ тʃ ⟨ч⟩ к кʷ ⟨кв⟩ ʔ ⟨'⟩
Фрикативный с ɬ ⟨ll⟩ ɬʲ ⟨lly⟩ ʃ ⟨ш⟩ х хʷ ⟨xw⟩
носовой м н̪ ⟨n⟩ н` ⟨ны⟩
Трель р
Боковой л л` ⟨ly⟩
аппроксимант j ⟨y⟩ В

В научной работе некоторые фонемы, приведенные выше, описываются как альвео-небные , несмотря на то, что фрикативная и аффрикатная звуки обычно описываются как постальвеолярные, а аппроксимант - как небный. Однако эта группировка согласуется с другими американистскими произведениями того времени. [16]

Интересно, что все мешающие люди в Тиипае лишены голоса.

Фонема /s/ в Джамуль Тиипай описывается как апико-дентальная .

Согласные /m/ и /n/ могут быть слоговыми , когда они находятся соответственно в постударной позиции после согласной и в начальной позиции, за которой следуют /t/ или /t͡ʃ/ и любая гласная, кроме /ə/.

/k/ становится [ q ] после ударной гласной, не стоящей переднего ряда.

В постстрессовой позиции /t͡ʃ/ становится [tʲ], а /x/ становится [ ɰ ].

В конечном положении /r/ реализуется как [ ɾ ].

Есть одно туземное слово nyímbi, содержащее звонкий двугубный взрывной звук / b /. Анализ термина сложен, поскольку фонема встречается только в одном родном слове, /b/ не включен в приведенную выше таблицу.

И /j/, и /w/ образуют дифтонги со всеми возможными предшествующими ударными гласными, тогда как /j/ иногда образует дифтонги с предшествующими /a/ и /aː/ в безударных позициях. [6]

Ударение и структура слога

[ редактировать ]

Как это типично для других языков Юмана, слова Тиипай содержат ударный слог в единственном числе, всегда соответствующий грамматическому корню . Поскольку приставок значительно больше, чем суффиксов, ударение обычно ставится на последний слог. Слоги — это (C)V(C), где V может быть коротким или длинным.

Биконсонантные группы разрешены вначале, посередине и наконец, тогда как триконсонантные группы разрешены первоначально и посередине. Группы зубных и альвеолярных согласных не допускаются, и одинаковые согласные не могут образовывать группы, за исключением /ch/. Подтвержденные конечные группы согласных: (с тире, разделяющим фонемы): /m-lly/, /mp/, /p-sh/, /rs/, /y-lly/, /yp/, /yk/. Подтвержденные группы гласных включают: /a-aa/, /aa-a/, /aa-aa/, /aa-ii/, /uu-u/, /uu-uu/.

Голосовая остановка /ʔ/ встречается только в начальных позициях основы или корня или непосредственно после корня, где за ней следует ударная фонема. Лабиализованные велярные согласные встречаются только в слогах - первоначально в предударной позиции. [6]

Фонологические процессы

[ редактировать ]

Примерно шесть основных правил, регулирующих изменения фонематических звуков, были сформулированы в Тиипай и перечислены ниже. Обратите внимание, что удаление /e/ может происходить в других средах для восстановления начального и среднего кластеров, но поскольку такое поведение не является полностью регулярным, оно не описывается как правило ниже.

  • Группы голосовых остановок редуцированы: /sa'-'uull/ → sa'uull «раковина, кастрюля».
  • Высокие гласные становятся скользящими перед /a/ и /aa/: /uu-a'-niw/ → wa'niw «игровое место», /ii-a'-ma-ch/ → ya'mach «паувау».
  • Гласные укорачиваются перед голосовой остановкой или при предварительном ударении и не прилегают к корню: / ня-аа-'-аам / → ня'аам «он / она заставил меня уйти», / аа-ч-уу- многое/ → achuumuch «убить (мн)».
  • /sh/ ассимилируется с /s/, предшествующим зубной остановке: /sh-t-uu-maay/ → stuumaay «искать (мн)».
  • /e/ вставляется в предударную позицию между неслоговым сегментом и согласной: /m-sh-yaay/ → mesheyaay «бояться».
  • /e/ удаляется в группах, состоящих из шипящего звука, за которым следует остановка, отличная от /kw/ или /'/, или в группах, начинающихся с голосовой остановки: /sh-puk/ → shpuk «ложить голову на подушку», /ch- а'-сау/ → часау "еда". [6]

Морфология

[ редактировать ]

В Тиипай в основном используются префиксы, хотя некоторые суффиксы используются часто. Аффиксы почти всегда состоят из одного слога, а многие из них состоят только из одной фонемы.

Глаголы в Тиипай имеют большую часть морфологии, разделенной на лексические аффиксы и аффиксы, представляющие процессы словообразования и словоизменения.

Лексические аффиксы

[ редактировать ]

Большинство основных глагольных основ в Тиипай состоят из корня и одного или нескольких лексических аффиксов. Эти лексические аффиксы непродуктивны , и во многих случаях их значение неясно. Однако они значимы в том смысле, что общее семантическое понятие можно найти в процентном соотношении глаголов, несущих этот аффикс, и во многих случаях основные корни никогда не появляются без этих лексических аффиксов. Однако есть два лексических суффикса, обозначающих направление, значение которых прозрачно: -m «в сторону» и -k «в сторону».

Кроме того, в Тиипай происходит лексическое дублирование с образованием глагольных основ. В 17 случаях происходит полная редупликация с ударением на втором слоге: чилчил «быть слишком тесным (одежда)». В 5 случаях происходит полное дублирование, за исключением того, что гласная первого слога сокращается до /e/: kellykully «заглянуть».

Деривационная морфология

[ редактировать ]

Для всех деривационных процессов в Тиипай существует несколько морфем, каждая из которых, если не указано иное, может независимо и опционально выражать соответствующую морфологическую функцию. Например, каузатив образуется с использованием любого количества следующих аффиксов, расположенных в линейном порядке внутри глагола:

  • т- , ч- или ш-
  • Лексический префикс(ы)
  • аа- или уу-
  • Корень (возможно, с изменением длины гласной)

Как упоминалось выше, помимо аффиксов, разделенных знаком «или» в приведенном выше списке, эти аффиксы могут сосуществовать — например, глаголы состояния часто принимают t- , aa- и -a : xelkay «чтобы быть гладким» → texelaakaya « сделать гладким». Более того, некоторые аффиксы появляются только в определенных фонологических условиях - -ch появляется только тогда, когда основа заканчивается ударным /a/, /aa/ или /i/: mi «плакать» → taamiicha «заставлять плакать». Каузатив, как и другие словообразовательные процессы, может вызывать изменения и внутри самой основы: в 17 случаях теряются лексические аффиксы, а в 5 случаях появляется навязчивый /к/ и другие разнообразные явления.

В Тиипай есть два типа глаголов множественного числа: формы множественного числа субъектов, обозначающие несколько субъектов, и формы распределительного действия, обозначающие несколько объектов. Формы множественного числа субъектов образуются следующим образом:

  • а-
  • Лексический префикс(ы)
  • ч-
  • н- или т-
  • Лексический префикс(ы)
  • он-
  • Корень (возможно, с изменением длины гласной)
  • Лексический суффикс, -ch или -p

В этом словообразовательном процессе изменение длины гласных внутри корня на самом деле является наиболее продуктивным процессом, происходящим в 72% основ: llyewak «ударять» → llyewaaka . Еще несколько замечаний: положение ch- не всегда предсказуемо, n- часто встречается с глаголами движения, а -ch и -p встречаются только с основами, оканчивающимися на гласную. Как и в случае с каузативом, также может произойти потеря лексических аффиксов и навязчивого /k/. Глаголы распределительного действия образуются аналогичным образом, за исключением того, что могут произойти единственные процессы, включающие префикс ch- , суффикс -ch и изменение длины корневой гласной. Для формирования распределительного действия ch- имеет алломорф t- , реализуемый следующими сибилянтами: s'aw "родить" → ste'aaw "родить несколько раз".

Другие деривационные процессы, происходящие с глаголом, включают:

  • номинализация как субъекта (относится к человеку, который привычно или профессионально выполняет действие), так и косвенного (относится к пациенту , инструменту или месту, связанному с действием)
  • образование частотных слов
  • образование относительных основ или специальных основ для некоторых глаголов при их появлении в придаточных предложениях
  • образование ирреалистических основ у некоторых глаголов
  • образование статических основ у некоторых глаголов

Флективная морфология

[ редактировать ]

Хотя некоторые глаголы изменяются аналитически с помощью вспомогательного , большинство глаголов в Тиипай склоняются к лицу, используя следующие префиксы:

  • 1-е лицо: ' - перед основой, начинающейся с ударной гласной, в остальных местах ∅
  • 2-й человек: м-
  • Императив : k-
  • 3-е лицо: u- , uu- или w- перед корневой начальной основой, ∅ в других местах.

Специальные префиксы используются в некоторых комбинациях, когда переходные глаголы имеют объекты 1-го или 2-го лица:

Предмет 
1-й человек  2-й человек  Императив  3-е лицо 
Объект 1-й человек нажмите- шея...'- ...'-
2-й человек - м-

«...» указывает на промежуточные лексические префиксы: nyekeka'naapa «скажи мне!».

Наконец, существуют специальные префиксы лиц для придаточных предложений в позиции подлежащего:

  • 1-е лицо: -
  • 2-й человек: м-
  • 3-е лицо: ∅

Существительные

[ редактировать ]

Существительные, хотя и в гораздо меньшей степени, чем глаголы, также имеют некоторую морфологию в Тиипай. Только 8 существительных в Тиипай имеют морфологию множественного числа, и все они, по-видимому, произошли от глаголов — эта нехватка, вероятно, также отчасти связана с тем, что выражение множественного числа даже не является обязательным для глаголов. Интересно, что множественное число существительных на самом деле очень похоже на причинное, но меняется только префиксы ch- и aa-, сопровождающие суффиксы -ch и -a , а также длина корневых гласных. Двумя основными случаями, когда существительные имеют аффиксы, являются принадлежность и падеж.

Владение

[ редактировать ]

Тийпай различает два вида владения: неотчуждаемое и отчуждаемое. Неотчуждаемое владение распространяется на части тела, некоторые предметы одежды, pechaay "дочь (мужской термин)", aa "язык", shiimull "племя, фамилия" и keyaw "имени". У одержимых существительных появляются следующие аффиксы лица:

  • 1-е лицо: ∅
  • 2-й человек: м-
  • 3-е лицо: ∅

Все остальные существительные считаются отчуждаемыми. Они изменяются одинаково, за исключением дополнительного приставки ny-, появляющегося после того, как человек добавляет: menya'naak «ваш стул».

Следующие обозначения, обозначающие падеж, добавляются к концу именной группы:

[6]

Синтаксис

[ редактировать ]

Порядок слов Тиипай по умолчанию — (S)(O)V. Открытое выражение существительных не является обязательным и предназначено только для уточнения или «лексикализации», поскольку на глаголе отмечено лицо субъекта и объекта, как обсуждалось выше. Если появляется наклонное существительное, оно появляется между подлежащим и дополнением. Для дитранзитивных глаголов линейный порядок двух объектов основан на иерархии одушевленности: (1-е лицо > 2-е лицо > одушевленное от 3-го лица > неодушевленное от 3-го лица). Эта иерархия анимации также определяет, какой объект помечен для человека в глаголе.

Отклонения от стандартного порядка слов довольно распространены в дискурсе. Некоторыми засвидетельствованными примерами являются объекты, предшествующие субъектам, чтобы их можно было тематизировать , и субъекты, следующие за глаголами, когда они лексикализуются как «запоздалая мысль» по отношению к утверждению.

Существительная фраза

[ редактировать ]

Лексические указательные формы в Тиипай обычно используются для пространственного дейксиса и не склоняются к множественности. Используются три лексических указательных формы: peya «этот, эти», nyip «тот, те (среднее расстояние)» и puu «тот, те (дальше)». Существует также указательная клитика -pu , часто используемая больше для текстового дейксиса или обозначения концов сложных именных групп.

Существительные, состоящие из нескольких слов, встречаются редко, но встречаются в определенных контекстах. Существительное, за которым следует указательный падеж peya , используется для указания референта («это существительное»), в то время как конструкция родительного падежа упорядочивается с существительным, представляющим целое, за которым следует существительное, представляющее часть: Armewil laventaan (окно автомобиля) «лобовое стекло». Кроме того, в притяжательных конструкциях владелец предшествует существительному «одержимый», которое склоняется к отчуждаемости и личности, как обсуждалось выше.

Маркировка корпуса

[ редактировать ]

Падежная система Тиипай — именительно-винительный падеж , хотя для этих падежей традиционно использовались разные названия. Подлежащие как переходных, так и непереходных глаголов отмечаются падежом подлежащего, а объекты — в абсолютном. Маркировка регистра обязательна для указательных форм и именных фраз, отмеченных -pu , но необязательна в других местах.

Переключить ссылку

[ редактировать ]

Тиипай, как и другие юманские языки, демонстрирует систему переключения ссылок с разными суффиксами в зависимости от наклонения придаточного предложения. Эти суффиксы привязаны к глаголу зависимого предложения и могут выражать одновременные или последовательные события. Когда зависимое предложение находится в реальном настроении, суффиксы имеют следующий вид:

  • -ch : та же тема
  • -m : другая тема
  • -chm другая тема

В реалиях есть два суффикса с разными предметами, но они появляются в разных контекстах. -m используется для последующих глаголов в цепочках ссылок на переключатели, глаголов, связанных со временем или погодой, а также в некоторых вспомогательных конструкциях:

(1)

не-или-ч

когда-пойду. ПЛ - СС

шах

вода

два-як-м

3 -лежать- DS

Не волнуйтесь

enter. PL

нетепах

come.out. PL

nya-naa-ch xa tuu-yak-m nekxap netepach

when-go.PL-SS water 3-be.lying-DS enter.PL come.out.PL

«По пути они прошли через немного воды. (Там была вода, и они входили и выходили из нее.)»

(2)

любовь

Действительно

lasdyees-м

быть.10:00- ДС

Шумап-х

спать. PL  – IRR

nyaam lasdyees-m shuumaap-x

really be.10:00-DS sleep.PL-IRR

«Уже десять часов, давай спать».

-chm используется в другом месте.

(3)

может

НЕГ

шах

вода

я не

ИМП -напиток

кровавая рвота

нет

'iimatt-chm

be.dirty- DS

may xa ke-si xemaaw 'iimatt-chm

NEG water IMP-drink not be.dirty-DS

«Не пейте воду, она грязная».

Когда зависимый глагол находится в ирреалистическом настроении, суффиксы следующие:

  • -k : тот же предмет
  • -км другая тема

В этом случае ссылочное предложение имеет морфологию ирреализма:

(4)

'-аа-к

1 -го- IRR . SS

форькуй-пу

старая женщина- DEM

'-iny-xs

1 -дайте- IRR - EMP

'-aa-k kwa'kuy-pu '-iny-x-s

1-go-IRR.SS old.woman-DEM 1-give-IRR-EMP

«Я пойду и отдам его старухе».

Как для реального, так и для ирреалистического наклонений, в случаях перекрывания ссылок, например, когда группа выступает в качестве подлежащего первого предложения и член группы в качестве подлежащего второго предложения, или с глаголами погоды, как с тем же подлежащим, так и с разными, можно использовать предметные маркеры. Глаголы времени, с другой стороны, всегда имеют разное подлежащее. Это явление типично для других юманских языков. Кроме того, все обозначения переключателей не являются обязательными. [6]

  1. ^ Ха, Элиза. «Сообщества Кумеяай Калифорнии» . Смитсоновский фольклорный фестиваль . Смитсоновский институт.
  2. ^ Тиипай в Ethnologue (19-е изд., 2016 г.) Значок закрытого доступа
  3. ^ Перейти обратно: а б с Лэнгдон, Маргарет. 1990. «Дьегеньо: сколько языков?» В материалах семинара по хокан-пенутским языкам 1990 года под редакцией Реддена, Джеймса Э., стр. 184–190. Университет Южного Иллинойса, Карбондейл, Иллинойс.
  4. ^ Николс, Джоанна (1997). «Моделирование древних демографических структур и движений в лингвистике» . Ежегодный обзор антропологии . 26 : 359–384. дои : 10.1146/annurev.anthro.26.1.359 . ISSN   0084-6570 . JSTOR   2952527 .
  5. ^ Хинтон, Линн. 1994. Флейты огня: очерки языков индейцев Калифорнии . Беркли, Калифорния: Книги расцвета.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Миллер, Эми (2001). Грамматика Джамуля Типая .
  7. ^ Лейландер, Дон. 1985. «Некоторые лингвистические подходы к предыстории Южной Калифорнии». Случайные статьи по управлению культурными ресурсами Университета штата Сан-Диего 2 (1): 14-58.
  8. ^ Митхун, Марианна. 1999. Языки коренных народов Северной Америки . Кембридж, Массачусетс: Издательство Кембриджского университета.
  9. ^ Филд, Маргарет (2011). «Изменение языка Кумеяай, групповая идентичность и земля». Международный журнал американской лингвистики . 78 (4): 557–573. дои : 10.1086/667451 . S2CID   147262714 – через JSTOR.
  10. ^ Миллер, Эми и Лэнгдон, Маргарет. 2008. Межплеменной словарь Бароны: «Iipay Aa Tiipay Aa Uumall . Лейксайд, Калифорния: Издательство музея Бароны.
  11. ^ Филд, Маргарет; и др. (2019). Шаги из прошлого в будущее: Кумеяайские истории Нижней Калифорнии (на английском, испанском и тиипайском языках). Сан-Диего, Калифорния: SDSU Press. {{cite book}}: CS1 maint: нераспознанный язык ( ссылка )
  12. ^ Меса Куэро, Джон и Мейер, Паула. 2008. Список слов на языке типай, английском и испанском языках . Сан-Диего, Калифорния: Объединенный школьный округ Сан-Диего.
  13. ^ Хинтон, Линн. 1976. История дегтярного ребенка. В Yuman Texts под редакцией Лэнгдона, Маргарет. Международный журнал американской лингвистики. Серия текстов коренных американцев 1.3: 101-106.
  14. ^ Хинтон, Линн. 1978. Койот крестит цыплят. В «Историях койота » под редакцией Брайта Уильяма. Монография Международного журнала американской лингвистики «Тексты коренных американцев» 1:117-120.
  15. ^ Нижней Калифорнии » «Документация юманских языков
  16. ^ Кэмпбелл, Лайл, 2000. Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки (Том 4). Издательство Оксфордского университета по запросу.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c0d9e0662f3a45db0147783418318d4c__1701566460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c0/4c/c0d9e0662f3a45db0147783418318d4c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tiipai language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)