Тохолабальский язык
Тоджол-Аб'ал | |
---|---|
Родной для | Мексика |
Область | Юго-восточный Чьяпас |
Этническая принадлежность | Тохолабал |
Носители языка | 67 000 (перепись 2020 г.) [ 1 ] |
майя
| |
латинский | |
Официальный статус | |
Официальный язык в | ![]() |
Регулируется | Национальный институт языков коренных народов |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | toj |
глоттолог | tojo1241 |
ЭЛП | Тохолабал |
Тоджол-аб'аль — язык майя, в штате Чьяпас , Мексика на котором говорят жители Тохолабала . На тоджол-аб'але говорят, главным образом, в департаментах Чиапанекской колонии Лас-Маргаритас , около 70 000 человек. [ 1 ] Родственен чужскому языку .
Название Тохолабал происходит от фразы [тохол абал] , что означает «правильный язык». В документах девятнадцатого века этот язык и его носители иногда упоминаются как «Чанеабал» (что означает «четыре языка», возможно, это отсылка к четырем языкам майя — цоциль , цельталь , тохолабал и чудж) , на которых говорят в высокогорьях Чьяпаса и близлежащих низменностях вдоль побережья. граница с Гватемалой).
Антрополог Карлос Ленкерсдорф заявил, что некоторые лингвистические и культурные особенности тохолабала, в первую очередь эргативность языка , показывают, что они не придают когнитивного веса различиям субъект/объект, активный/пассивный. Он интерпретирует это как свидетельство в пользу спорной гипотезы Сепира-Уорфа .
Официальный письменный стандарт языка тоджол-аб'ал (в Тоджол-аб'але: Skujlayub'il Sts'ijb'ajel K'umal Tojol-ab'al , испанский: Norma de Escritura de la Lengua Tojol-ab'al ) был опубликован в 2011 году Национальным институтом коренных народов и используется для образования коренных народов. Он установил официальный алфавит, грамматические правила и другие лингвистические аспекты. [ 2 ]
Программы на языке тоджол-абал транслируются Национального института коренных народов радиостанцией XEVFS , вещающей из Лас-Маргаритас.
Алфавит
[ редактировать ]Согласно Стандарту письма, алфавит Тоджол-аб'ала официально известен как Цоме сат ц'иджбанель (набор знаков), он состоит из 28 букв, 23 согласных и 5 гласных. [ 3 ] порядок и их наименование в Тоджол-аб'але следующие:
Нивак
(Капитал) |
Чиник
(минута) |
Сбииле
(Имя) |
---|---|---|
А | а | Да |
Б | б | бей |
Б' | б' | Бедж |
СН | ч | Chej |
Ч' | ч' | Чедж |
Д | д | Вода |
И | и | Ej |
Г | г | Приходящий |
я | я | |
Дж | дж | Ее |
К | к | Kej |
К' | к' | Неа |
л | л | Математика |
М | м | майор |
Н | н | Nej |
ТО | тот | Ой |
П | п | Пей |
Р | р | Рег |
С | с | Sej |
Т | т | Тедж |
Т' | т' | Т'ей |
ТС | тс | Вот и все |
ТС' | тс' | ТС нет |
В | в | Удж |
В | В | В |
Х | х | Шедж |
И | и | Да |
' | ' | Скайнуб'ил |
- | - | Цинь Сжисанил |
Образец текста [ 4 ] [ 5 ]
[ редактировать ]Английский
[ редактировать ]Статья 1
[ редактировать ]Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать по отношению друг к другу в духе братства.
Статья 2
[ редактировать ]Каждый имеет право на все права и свободы, изложенные в настоящей Декларации, без каких-либо различий, таких как раса, цвет кожи, пол, язык, религия, политические или иные убеждения, национальное или социальное происхождение, имущественное, сословное или иное положение. Кроме того, не должно проводиться никаких различий на основе политического, юрисдикционного или международного статуса страны или территории, к которой принадлежит лицо, независимо от того, являются ли они независимыми, подопечными, несамоуправляющимися или находящимися под каким-либо другим ограничением суверенитета.
Тохолаб'ал
[ редактировать ]Статья 1.
[ редактировать ]Особенным является свет земли, который будет объединен с шонджелем, светом сиджпануб'али, светом ск'улук, скана-и, б'ас лекилали, светом луна. sk'ujoli sok ay spensari страна, когда они открыли лек сок и смой пятницу.
Статья 2.
[ редактировать ]Спецаналь и свинкил джа лу'ум к'инали, ojni b'ob' sk'uluk ja jas Wax sk'ana-i sok sijpanub'alni ja jastal Wax yala ja b'a ju'un iti, mini ma' mas lek oj ильджук а'ма туктукилук джа йелави, сок а'ма виникук ма иксук, ча а'нима туктукилук джа ск'умали, ча ja'chni ja jas Wask sk'ani, sok ja spensari, ma jas tuk, ja b'a niwan chonab' b'a'yi sok ja tsome b'a kulani, cha ja'chni a'mani me'y lek stak 'ин сок а'нима чикан джастал джуль шонжель.
Cha'chni spetsanal ja swankil ja lu'um k'inali junxtani oj ilxuka a'ma tuktukiluk ja spensari sok ja sju'unil jas oj b'ob' sk'uluki, ma ama tuktukiluk niwak chonab' ja b'a' yi, ча а'ма яук джа б'а слуджмал б'а кулани, ча а'нима джун ниван чонаб' sijpanub'alxa ma jun slujmal b'a ay k'eluman ke titoni ay b'a sk'ab' b'a jun niwan chonab', ma oj kaltik jun niwan chonab' b'a mito sijpanub'aluk.
Фонология
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]- [ ɾ ] чаще всего можно услышать из испанских заимствований. [ 6 ]
- Звонкие стоп-звуки [ b , d , ɡ ] также можно услышать в испанских заимствованных словах. [ 7 ]
гласные
[ редактировать ]Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я я | ты ты | |
Средний | е еː | о оː | |
Открыть | а аː |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Языки коренных народов и их носители в возрасте от 3 лет и старше, INEGI 2020. Перепись населения и жилищного фонда 2020 года.
- ^ «Письменный стандарт языка тоджол-абаль» .
- ^ «SKUJLAYUB'IL STS'JB'AJEL K'UMAL TOJOL-AB'AL, NORMA DE ESCRITURA DE LA LENGUA TOJOL-AB'AL: Alphabet» (PDF) .
- ^ «Всеобщая декларация прав человека – Тоджол-абал» .
- ^ Наций, ООН. «Всеобщая декларация прав человека» . Объединенные Нации . Проверено 3 декабря 2023 г.
- ^ Луга, Александр Куриэль Рамирес (2017). Тохолабал Джудит Айссен, Нора К. Англия и Роберто Завала Мальдонадо, Языки майя: Рутледж: Лондон и Нью-Йорк. стр. 100-1 570–609.
- ^ Дуглас, Селия М.; Податливый, Джулия (1949). Тохолабал (майя): фонемы и морфология глаголов . Международный журнал американской лингвистики 15: Издательство Чикагского университета. стр. 168–74.
{{cite book}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
- Ленкерсдорф, Карлос (1996). Настоящие мужчины. Голоса и свидетельства Тохолабала. Язык и общество, природа и культура, искусство и космическое сообщество . Мехико: 21 век. ISBN 968-23-1998-6 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Коллекция Тохолабала Джилл Броуди в Архиве языков коренных народов Латинской Америки , включая аудиозаписи. Доступ ограничен, но доступен исследователям по запросу.