язык кора
Кора | |
---|---|
да | |
Область | |
Этническая принадлежность | Кора |
Носители языка | 33000 (перепись 2020 г.) [1] |
Уто-ацтекский
| |
Официальный статус | |
Регулируется | Министерство народного образования |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | Или: crn – Эль Наяр Кора cok – Святая Тереза Кора |
глоттолог | cora1260 |
ЭЛП | Кора |
Кора — коренной язык Мексики юто -ацтекской языковой семьи , на котором говорят около 30 000 человек. На нем говорит этническая группа, широко известная как кора , но называющая себя нааяритами . Кора населяют северную Сьерру мексиканского штата Наярит , названного в честь его коренных жителей. Значительная часть говорящих на кора сформировала сообщество экспатриантов в юго-западной части Колорадо в Соединенных Штатах. [2] Кора — мезоамериканский язык , обладающий многими чертами, определяющими мезоамериканскую лингвистическую зону. [ нужна ссылка ] . В соответствии с Общим законом о языковых правах коренных народов он признан «национальным языком» наряду с 62 другими языками коренных народов и испанским языком , которые имеют такую же «юридическую силу» в Мексике. [3]
Географическое распространение
[ редактировать ]
Этнолог выделяет два основных варианта Кора. Один называется Кора-дель-Наяр или Кора-Месеньо , на нем говорят в основном в среднегорных поселениях Меса-де-Наяр и Конель-Гонсалес и вокруг них на юге муниципалитета Эль-Наяр в Наярите , и на нем говорят около 9000 человек (перепись 1993 года). Между некоторыми из этих разновидностей существуют существенные различия, и в некоторых источниках различают Кора Маритеко (Хесус Мария), Кора Пресиденьо (Президио де лос Рейес), Кора Корапеньо (Сан-Хуан Корапан) и Кора Францискеньо (Сан-Франциско). Но Ethnologue считает, что взаимопонимание между ними и месеньо достаточно высокое, чтобы классифицировать их как один язык.
Другой вариант, признанный «Этнологом», называется Кора-де-Санта-Тереза или Кора Терезеньо , и на нем говорят около 7000 человек (перепись 1993 года), по большей части в высокогорных районах Сьерры на севере Эль-Наяра . Кора-де-Санта-Тереза имеет настолько низкую степень взаимопонимания с другими речевыми сообществами кора, что Ethnologue считает его отдельной разновидностью. Из-за недавней миграции небольшая община кора существует в Соединенных Штатах на западе Колорадо.
Диалекты
[ редактировать ]Сами носители хоры признают только пять диалектов: хора Иисуса Марии, хора Меса Наяра, хора ста. Тереза, Хор Корапана и Хор Святого Франциска. Носители горной местности считают Кору Пресейдио де лос Рейес тем же, что Кора Долорес, а Хора Долорес - тем же, что и Кора Святой Терезы. [4]
На Коре говорят на нескольких диалектах, некоторые из которых плохо понимают друг друга. Международная организация по стандартизации различает два языка, а Национальный институт коренных народов признает девять.
- Эль Наяр Кора / Хесус Мария Кора (Кора Маритеко)
- Долорес Кора
- Росарито Кора
- Сан-Блазито-Кора
- Сан-Хуан Корапан Кора (Кора Корапеньо)
- Святая Тереза Кора (Cora Tereseño)
- Стол Наяр Кора (Cora Meseño)
- Президио королей Кора (Cora Presideño)
- Святой Франциск Кора (Francisqueño Cora)
, Пиноме или Тотораме , говорили на языке кора. Сообщалось, что в 16 веке [5]
Классификация
[ редактировать ]Ближайшим родственником языка кора является язык уичоль , вместе с которым он образует корачоланскую подгруппу юто-ацтекских языков .
- Уто-ацтекский
- Корахоланский филиал
- язык уичоль
- Кора языки
- Корахоланский филиал
Фонология
[ редактировать ]Фонология кора типична для южных юто-ацтекских языков с пятью гласными и относительно простым набором согласных. Однако, что нетипично для уто-ацтекских языков, Кора разработал простую тональную систему или высотный акцент с гармоническим акцентом, принимающим высокий нисходящий тон. Приведенный ниже фонематический перечень представляет собой анализ Коры из «Хесуса Марии» Маргариты Вальдовинос: [6]
Согласные
[ редактировать ]двугубный | Альвеолярный | Палатал / Ретрофлекс | Велар | Глоттальный | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
простой | pal. | ||||||
носовой | простой | м | н | нет | |||
лаборатория | м'к | нет | |||||
взрывной | простой | п | т | т` | к | ʔ | |
лаборатория | пʷ | т'к | к'к | ||||
Фрикативный | б | с | ʃ | ʂ | час | ||
Аффрикат | тс | тʃ | |||||
полугласный | дж | В | |||||
Жидкость | простой | л | л' | ɽ | |||
лаборатория | ɽʷ |
гласные
[ редактировать ]Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я я ḭ | ɨ ɨː ɨ̰ | ты ты ṵ |
Средний | ɛ ɛː ɛ̰ | ||
Открыть | а аː а̰ |
В фонологии Кора пять контрастных гласных. Это: [i ɛ a ɨ u]. Однако звук [ɔ], произносимый в средней части рта, ограничивается дифтонгами, когда за ним следует звук [u]. Ударение на гласных обозначает место ударения. Примером этого является (v́).
Односложные слова
[ редактировать ]Четкое разделение наблюдается как в монофтонгальных, так и в дифтонгальных сочетаниях. Где слова разделены повышением и понижением высоты звука. Однако повышение тональности часто носит модальный характер, а понижение тона показывает вариации.
Форма | п = | Тональный профиль | Фонация |
---|---|---|---|
В(ч) | 7 | Уровень/подъем | Капитал |
В(ч) | 6 | Падение | Модальный ~ немодальный вариант |
ВВ (ч) | 3 | Уровень/подъем | Капитал |
ВВ (ч) | 5 | Падение | Модальный ~ немодальный вариант |
Уровень и восходящие однослоги, использованные в приведенной выше таблице, представлены в таблице ниже.
а. | [сɛх]* | песок |
---|---|---|
б. | [ха]* | вода |
в. | [хех] | да |
д. | [ha꞉] | хотеть |
и. | [ɽух] | жизнь |
ф. | [да] | длинный |
г. | [тайх] | огонь |
час | [тва] | земля |
я. | [сэих] | другой |
Дж. | [сах] | один |
к. | [тва] | дуб |
л. | [существительное] | все |
Ниже приведены падающие односложные слова. Диаграмма относится к двум диаграммам выше.
м. | [к] | ты, сг |
---|---|---|
н. | [цɨ] | собака |
. | [ти] | дом |
п. | [в] | голова |
в. | [βɛ] | большой |
р. | [МВИ] | много |
с. | [мвау] | ты, пожалуйста |
т. е. | [вздох] | рыба |
в. | [хаах] | на |
v. | [добавлен] | перепелка |
В. | [добавлен] | яйцо |
Двусложные слова
[ редактировать ]Двусложные слова усиливают существующие измерения стресса. Начальное и конечное ударение распространены в фонологии Кора. Иногда эти стрессы служат сигналами для разговора. Сигналы включают, помимо прочего, высокий ударный слог с последующим озвучиванием последнего слога, который остается безударным. Продолжительность слова и слога также играют роль в расположении ударения в отношении двусложных слов.
Грамматика
[ редактировать ]Кора — язык с глагольной начальной буквой; его грамматика агглютинативна и полисинтетична , особенно склоняет глаголы со множеством аффиксов и клитик. Существует ряд адпозиционных клитик, которые также могут использоваться как относительные существительные . Различные типы маркировки субъекта и объекта могут формировать грамматические отношения в языке Кора посредством взаимодействия синтаксических особенностей, таких как порядок слов, топизация и процессы дислокации. Это важно для понимания причинных конструкций и грамматического кодирования причинителя и причины. И наоборот, важность понимания процессов причинности для обработки того, какие грамматические признаки позволяют идентифицировать глагольную основу как статическую, непереходную или переходную, обусловлена тем, что процессы упорядочиваются по семантической и формальной принадлежности основы. слова. В языке Кора обращение к агентивным глагольным основам приводит к появлению семантических вариаций, что приводит к возникновению ограничений при построении морфологических каузативов. [7]
Номинальная морфология
[ редактировать ]Существительные помечены как принадлежность и демонстрируют несколько различных моделей множественного числа.
Плюрализация
[ редактировать ]Существительные разных классов по-разному обозначают множественное число. Самый распространенный способ - с помощью суффиксов. Для образования множественного числа используются следующие суффиксы: - te , - mwa , - mwa'a , - tse , - tsi , - kʉ , - sʉ , - se , - si , - ri. и - я . Другие способы образования множественного числа — это дублирование последней гласной основы существительного или перенос ударения с одного слога на другой. Другой класс произведений образует множественное число путем дополнения .
Суффикс множественного числа
[ редактировать ]Суффикс «муа и муа» обычно используется только для обозначения людей. Другие суффиксы включают: -tze, -tzi, -cʌ, -sʌ, -se, -si, -ri и -i.
Кора | испанский | Английский | |||
---|---|---|---|---|---|
единственное число | множественное число | единственное число | множественное число | единственное число | множественное число |
ДЕЛАТЬ | бейце | сорока | сороки | приготовить пирог | сороки |
цʌʼʌ | tzʌʼʌcʌ | собака | собаки | собака | собаки |
раввины | муарабис | таракан | тараканы | таракан | тараканы |
тууч | туучиси | креветка | креветка | креветка | креветки |
папочка | отцы | кролик | кролики | кролик | кролики |
Тайтууаан | Тайтууаани | наш губернатор | наши губернаторы | наш губернатор | наши губернаторы |
до | замолчи | черная вошь | черные вши | черные вши | черные вши (множественное число) |
трость | Канаас | боррего | овца | овца | овца (множественное число) [8] |
Другие формы плюрализации
[ редактировать ]Плюрализация также может быть обозначена повторением гласной:
Кора | испанский | Английский | |||
---|---|---|---|---|---|
единственное число | множественное число | единственное число | множественное число | единственное число | множественное число |
перерыв | куасуу | Гарза | цапли | цапля | цапли [8] |
Множественность также обозначается с помощью акцентов.
Кора | испанский | Английский | |||
---|---|---|---|---|---|
единственное число | множественное число | единственное число | множественное число | единственное число | множественное число |
соль | саиру | летать | летает | летать | летает [8] |
На множественное число указывает также изменение слов из единственного числа во множественное, чтобы превратить одно слово в совершенно другое.
Кора | испанский | Английский | |||
---|---|---|---|---|---|
единственное число | множественное число | единственное число | множественное число | единственное число | множественное число |
паарʌʼʌ | тврии | девочка/мальчик | девочки/мальчики | мальчик/девочка | мальчики/девочки |
каждый | тетек | мужчина | мужчины | мужчины | человек |
ИТАА | уука | женщины | женщины | женщина | женщины [8] |
Владение
[ редактировать ]Одержимые существительные отмечаются приставкой, выражающей личность и число их обладателя. Формы приставки, выражающей первое лицо единственного числа, - ne -, na - или ni -, для второго лица единственного числа - a -, mwa'a -, a'a -. Третье лицо единственного числа обозначается приставкой ру- . Обладатель первого лица множественного числа обозначается префиксом та -, второго лица множественного числа - хаамва - и третьего лица множественного числа - ваа -. Кроме того, есть два суффикса. Во-первых, - раан используется для обозначения обладателя очевидного или четвертого лица . Другой вариант - me'en используется для обозначения владения во множественном числе у единственного владельца.
Число/лицо Владельца | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
1-й человек | нечии "мой дом" | татии "наш дом" |
2-й человек | ачи'и "твой дом" | há'amwachi'i "Ваш (мн.) дом" |
3-е лицо | ручи'и "его/ее собственный дом" | ваачии «Их дом» |
4-й человек | чи'ираан "дом другого" | |
пл. одержим + 3.п.сг. владелец | chí'imeen "его/ее дома" |
Вербальная морфология
[ редактировать ]Глаголы склоняются по лицу и количеству подлежащего и прямого объекта, а префиксы объекта для неодушевленных объектов от 3-го лица также показывают основную форму объекта. Глаголы также изменяются в зависимости от местоположения и направления. Глаголы в языке кора также используются для различения мест, людей, направления и времени.
Префиксы тем
[ редактировать ]Префикс (испанский) | Префикс (английский) | ||||
---|---|---|---|---|---|
в | ne | уже | нет | они | мне |
пи | на | хорошо | мог | ты | Ты (неформально) |
мог | он/она | он/она | |||
из | тот | лицом к лицу | что | Нас | нас |
и | с | на | являются | Ты | Вы (официально) |
мне | мне | и | в | они/они | они/мы (мужской/женский род) |
Пример:
Ja'atzuútac a 'a nuja 'umé = через некоторое время я ухожу = я пойду позже
Cutzú = спит = Он спит [8]
Префиксы объектов
[ редактировать ]Префикс (испанский) | Префикс (английский) | |||
---|---|---|---|---|
уже | тот | наа | мне | я |
первый | первый | муаа | тот | я |
день | раа | Раа | он/она | тот |
лицом к лицу | сегодня | будет | нас | мы |
Джамуа | Джамуаа | давай решим | ТО | их |
продукт | фрукты | хуаа | Они | их |
Пример:
náatapúajibe = regalame = Подари мне
jaʼachune timuáʼachaʼʌʌreʼe = Сколько он тебе должен? = Сколько он тебе должен?
Pecáraruure = Не делай этого! = Не делай этого! [8]
Притяжательные существительные
[ редактировать ]Префикс me- на языке кора имеет три формы: ne, ni и na. Вариации этого префикса встречаются в разных классах существительных.
Кора | Испанский перевод | Английский перевод |
---|---|---|
нечии | мой дом | Мой дом |
стрелять | мой папа | Мой папа |
насте | мой палец | Мой палец [8] |
Приставка «вы» обозначается эфиром: а, муаа и аа.
Кора | Испанский перевод | Английский перевод |
---|---|---|
ачии | твой дом | Ваш дом |
до | твой младший брат | Твой младший брат |
ажуу или ааюу | твой младший брат | Твой младший брат [8] |
Синтаксис
[ редактировать ]Типологически кора интересен тем, что это язык VSO, но он также имеет послелоги - черта, которая редко встречается в межлингвистическом отношении, но встречается в нескольких утто-ацтекских языках ( папаго , тепеуан и некоторых диалектах науатля ). Порядок VSO — это глагол, подлежащее и дополнение. Этот тип синтаксической формы является наиболее распространенным в языке Cora. Структуру VSO можно изменить, чтобы подчеркнуть акцент на определенных словах, фразах и звуках.
Косвенный объект перенесен в начало для акцента:
не
Я- АСС
вещи
боб
из
давать
«Дай мне бобы!»
Местные и временные глаголы для акцента перенесены в начало предложения:
'регана
ниже
похожее
идти- ПРОШЛОЕ
«Он спустился вниз».
и
сейчас
похожее
идти- ПРОШЛОЕ
«Он уже ушел».
*Височное má не имеет голосовой щели, но она добавляется, когда на нее делается ударение.
Ударение в уравнительных предложениях:
алюминий
что
река
мужчина
Хуан
ПН
вой
является
«Этот человек — Джон».
Прерывную конструкцию можно осуществить, переместив прилагательное или наречие в конечное положение и придав ему выразительную интонацию:
прямо сейчас
затем
ушел
там
Викочи
ПН
уборка
собрать- EMPH
ступня
фиеста
привет-ле-ру-га-ра
do- PAST - PASS - STAT - QUOT
валу
большой
«Мне рассказали, что тогда они собрались там, в Уикочи, и устроили большую фиесту».
Копии местоимений
[ редактировать ]Суффикс подлежащего местоимения может встречаться вместе с явным подлежащим:
поздно
только
ани-а
сказать- ПРОДОЛЖЕНИЕ
пыточная рука-ка
быть: PL -мы- EMPH
Месть
мы- ЭМФ
архаичный
МЕСТО
«Это то, что мы там говорили».
Предмет повторяется с использованием местоимения:
Ты ублюдок
Койот-тоже
прямо сейчас
затем
ты гребешь
кролик-тоже
прямо сейчас
затем
алюминий
они
напаи-ка
собрать- EMPH
пытать меня
быть: PL - PRTC
ка-ра-е
be- ЦИТАТА - ДУБ
однако
в прямом эфире- ПРОДОЛЖЕНИЕ
хами
дебри
«Говорят, койот и кролик жили вместе в дикой природе».
Фокус
[ редактировать ]Фокус – это вид акцентирования, показывающий «этот самый» или «он сам тот самый».
Алуэ
Что
замолчи
женщина
таблиле
НЕГ
наги
хотеть
ни
я
он
этот
'нали-на
очень:один- LOC
наги
хотеть
ни
я
«Мне не нужна эта женщина. Мне нужна эта».
Вы
Этот
'он налил
очень: один
ни-ле-ке-е
be- ПРОШЛОЕ - ЦИТАТА - ЭМФ
«Это был тот самый».
Примеры сравнения непрерывного строительства и прерывистого:
Ни
я
божественный
сам
Си-мела
иди- ФУТ
«Я сам пойду».
божественный
сам
сими-ка=и
идти- EMPH =I
«Я сам пошел».
Приложение
[ редактировать ]Два существительных или именной группы, имеющие схожие грамматические функции, могут стоять рядом друг с другом, причем второе дополнительно объясняет первое:
прямо сейчас
Затем
алюминий
что
река
мужчина
Луизи Морио
ПН
ани-ли-я
сказать- ПРОЙДИТЕ - PRTC
«Этот человек по имени Луис Морилло…»
Аппозицию также можно увидеть по притяжательному местоимению, которому предшествует указательное местоимение:
Алуэ
Что
ни
мой
бачи-ла-ка
старший: брат- ПОСС - ЭМФ
«он (тот) мой старший брат»
Аппозиция также может придать акцент, повторяя предложение разными способами.
не-ка
Я- ЭМФ
а'ла
хороший
чева-ке-е
нажмите- ЦИТАТА - EMPH
конечно
хорошо- ДИМ
нахка-ла
ухо- ПОСС
ili-gá
стенд- ПРОДОЛЖЕНИЕ
да
там
Чева-ка
хит- EMPH
ни
я
нанали
очень: один
эль-ге
там сторона
м-ро-чи
проход: когда
«Я ударил его по уху. Я сам ударил его, когда он пробежал по склону хребта».
Послелоги
[ редактировать ]Послелоги прикрепляются непосредственно к какой-либо местоименной основе, что является наиболее распространенной моделью в утто-ацтекском языке.
лицом-
с
ветчина^ван
нас
"с нами"
Суффикс послелога непосредственно к существительному:
м^вака-
рука-
лицом-
в-
н
его
"в его руке"
wa- используется как послеложный объект множественного числа третьего лица:
из-
на
хап^ва
их
Перевернутая конструкция местоимения-копии:
ва-хап^ва?у-хучи-м^ва
они-на своего-младшего брата- PL
о своих младших братьях
Послелогическая основа третьего лица, используемая в Cora, — ru-. Многие послелоги в Cora начинаются с he- (или это может быть ha-, когда следующая за ним гласная гармонирует).
Косвенная конструкция местоимения-копии:
- -hece in/on/for < -he-ce < *-he-ciw < *pi-cii (him-P)
- -hete под < -he-te < *-he-tia < *pi-tua (him-P)
- -хеми с/о < -хе-ми < *пи-ми (его=П)
- -ham^wan с/и < *-he-man < *pi-man (его-P)
- хап^ва на/выше < *-хе-па < *пи-па (его-П)
В Cora пре- и послелоги могут быть очень похожими по своей форме, но послелоги обычно представляют собой связанные формы, а предлоги — свободные формы. Эти пары можно проиллюстрировать следующими примерами:
Хэп^ван
на
?i-чанака
АРТ -земля
"на земле"
твой слог
в
ру-муве
его перо
«посредством своего перьевого стержня»
пури
он-сейчас
твой слог
в
вокруг
идти
до
другой
ру-чанака
его мир
«Теперь он уходит в свой другой мир».
Член сложной послеложной формы – -na.
?i-hatea-na-hece
АРТ -река-место-в
"в реке"
Пространственные концепции в языке Cora
[ редактировать ]Язык кора имеет сложную систему послелогов. Такие слова, как «внутри» и «снаружи», имеют отдельные маркеры, которые отличают их друг от друга. Для классификации снаружи люди Кора используют конечную морфему «u», а внутри используют морфему «а».
ka-pú=a-tyé-nyee-ri-ʼi
not-it=снаружи-в середине-видимом- APL - STAT
маа
MED – внешняя часть склона
будь как будет
попадание воды
«Река мутная». [9]
прийти без
ожог изнутри вниз- DUR
мɨ
ИСКУССТВО
консоль
свеча
Свеча горит.
Предлоги «Внутри» и «Снаружи» не всегда могут быть ясными, в некоторых случаях их можно охарактеризовать как относительные, а не абсолютные. Слово deep можно классифицировать с помощью буквы «u» или морфемы . [9]
Указатели направления
[ редактировать ]Используется для указания места, где происходит действие.
Кора | Испанский перевод | Перевод (английский) |
---|---|---|
мы едим | туда | Вон там |
да | сюда | Сюда |
мы едим и будем | поездка туда и обратно | Поездка туда и обратно |
та или таа | выше | сверху |
ок или ка | ниже | Ниже |
минуты | вокруг | Вокруг |
СМИ
[ редактировать ]Программы на языке кора транслируются радиостанцией XEJMN CDI -AM , вещающей из Хесуса Марии, Наярит .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Языки коренных народов и их носители в возрасте от 3 лет и старше, INEGI, 2020 г. Перепись населения и жилищного фонда 2020 года.
- ^ Хоффманн, Доротея (2013). «От пространства ко времени: когнитивный анализ локативной системы Кора и ее временных расширений Юджина Х. Касада» . Антропологическая лингвистика . 55 (3): 301–304. дои : 10.1353/анл.2013.0018 . ISSN 1944-6527 . S2CID 144327156 .
- ^ «ОБЩИЙ ЗАКОН О ЯЗЫКОВЫХ ПРАВАХ КОРЕННЫХ НАРОДОВ» . Архивировано из оригинала 8 февраля 2007 г.
- ^ Wá'mwatye náayeri nyúuka: курс хоры как второго языка. Автономный университет Наярита,
- ^ Миллер, WR (1983). Заметка о вымерших языках Северо-Западной Мексики, предполагаемой утто-ацтекской принадлежности. Международный журнал американской лингвистики, 49 (3), 328–334.
- ^ Ким Ю. и Вальдовинос М. (2014). Взаимодействие ларингализованных гласных, ударения и понижения высоты звука в Mariteco Cora. В материалах семинара по звуковым системам Мексики и Центральной Америки, Нью-Хейвен.
- ^ Васкес Сото, Вероника (2002), «Некоторые ограничения на причинные конструкции Кора» , в Шибатани, Масаеши (ред.), Грамматика причинности и межличностного манипулирования , Типологические исследования языка, том. 48, Амстердам: Издательство John Benjamins Publishing Company, стр. 197–244, doi : 10.1075/tsl.48.10vaz , ISBN 978-90-272-2952-6 , получено 12 декабря 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час МакМахон, Амбросио (1959). Словарь Коры . Лингвистический институт Верано. стр. 5–15.
- ^ Перейти обратно: а б с Касад, Юджин Х.; Лангакер, Рональд В. (1985). « Внутри» и «Снаружи» в грамматике Кора» . Международный журнал американской лингвистики . 51 (3): 247–281. дои : 10.1086/465872 . ISSN 0020-7071 . JSTOR 1265431 . S2CID 143800184 .
- Пройсс, Конрад Теодор : Грамматика языка кора Грамматика языка кора , Колумбия, Нью-Йорк, 1932 г.
- Миллер, Уик. (1983). Уто-ацтекские языки. В WC Sturtevant (ред.), Справочник североамериканских индейцев (том 10, стр. 113–124). Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт.
- Васкес Сото, В. (2002). Некоторые ограничения на причинные конструкции Cora. ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В ЯЗЫКЕ, 48, 197–244.
- Васкес Сото, В. (2011). Система «подъёма» и «спуска» в Месеньо-Кора. Языковые науки, 33 (6), 981–1005.
- Васкес Сото, В. (2000). Морфология и вес слога в Cora: случай абсолютного суффикса-ti. Уто-ацтекан: структурные, временные и географические перспективы: статьи памяти Уика Р. Миллера, написанные друзьями Уто-ацтекана, 105.
- Васкес Сото В., Флорес Дж. и де Хесус Лопес И. (2009). «Луч». Вкус повествования и грамматики Кора Месеньо. Тлалокан, 16.
- Васкес Сото, В. (1996). Непредметный участник Cora: порядок слов, кодирование и цифровая маркировка. Материалы Третьего Северо-Западного лингвистического собрания, 533–54.
- Васкес Сото, В. (2002). Придаточные предложения в cora meseño. В Полетт Леви (ред.), От Коры до юкатекских майя. Лингвистические исследования некоторых языков коренных народов Мексики, 269–348.
- МакМахон, Эмброуз и Мария Эйтон де МакМахон. (1959) Словарь Коры. Серия словаря коренных народов Мариано Сильва и Асевес. СИЛ.
- МакМахон, Эмброуз. (1967). Фонемы и фонематические единицы Кора (Мексика). Международный журнал американской лингвистики 33. 128–134.
- Касад, Юджин Х. (1984). Кора. В Рональде В. Лангакере (редактор), Исследования юто-ацтекской грамматики 4: Южно-юто-ацтекские грамматические очерки, 153–459. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
- Касад, Юджин Х.. 2001. «Кора: уже известный южный уто-ацтекский язык». В Хосе Луисе Моктесуме Самарроне и Джейн Х. Хилл (редакторы), «Достижения и балансы ютоацтекских языков»; дань уважения Уику Р. Миллеру с. 109-122. Мексика, Германия: Национальный институт антропологии и истории.
- Касад, Э.Х. (2012). Из пространства во время: когнитивный анализ локативной системы Кора и ее временных расширений (Том 39). Издательство Джона Бенджамина.
- Лангакер, Рональд В. «Синтаксис послелогов в юто-ацтекском языке». Международный журнал американской лингвистики , том. 43, нет. 1, 1977, стр. 11–26.