Jump to content

язык уичоль

Уичоль
Злой Нюкияри [1]
Родной для Мексика
Область Халиско , Наярит , Дуранго , Сакатекас , Сан-Луис-Потоси США: Ла-Хабра, Калифорния ; Хьюстон, Техас
Этническая принадлежность Уичольс
Носители языка
60 000 (перепись 2020 г.) [2]
Официальный статус
Регулируется Национальный институт языков коренных народов (INALI)
Коды языков
ИСО 639-3 hch
глоттолог huic1243
ЭЛП Уичоль
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Язык уичоль ( Huichol : Wixárika ) — коренной язык Мексики, принадлежащий к юто-ацтекской языковой семье . На нем говорит этническая группа, широко известная как , Сан - Луис - Потоси уичоль (самоназвание Виксаритари), чья гористая территория простирается на части мексиканских штатов Халиско , Наярит , Сакатекас и Дуранго , в основном в Халиско. США: Ла-Хабра, Калифорния ; Хьюстон, Техас . 2003 года В соответствии с Законом о правах языков коренных народов языки коренных народов Мексики наряду с испанским признаны «национальными языками». [3]

Что касается типологии языка, то в языке есть переключатели , он очень полисинтетичен , а глаголы могут состоять из 20 различных морфем. [4]

В последние годы в Мексике было выпущено как минимум два учебных пособия по грамматике уичоль для неносителей языка. Кроме того, с 1980-х годов осуществляется проект по созданию справочной грамматики и словаря уичоли, который проводится группой исследователей кафедры языков коренных народов Университета Гвадалахары . [5] а первый том справочной грамматики был опубликован в 2006 году.

Диалекты

[ редактировать ]

Существует множество диалектов уичоль, в том числе Койультита, Северный Уичоль, Южный Уичоль, Сан-Андрес Кохамиата (Западный Уичоль, Западный Уичоль), Сан-Себастьян-Санта-Катарина (Восточный Уичоль, Восточный Уичоль). [6]

Количество динамиков

[ редактировать ]

По данным Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО), по состоянию на 2005 год на языке уичоль говорили 35 724 человека. [7] Уичоль классифицирован ЮНЕСКО как «уязвимый» язык. [7]

Генеалогия

[ редактировать ]

Языки уичоль и кора (территории которых соприкасаются) образуют корачоланскую подгруппу юто-ацтекских языков .

Морфология

[ редактировать ]

Уичоль - очень полисинтетический язык с сильной тенденцией к маркировке головы.

Фонология

[ редактировать ]

Орфография

[ редактировать ]

В настоящее время для обучения детей, говорящих на языке уичоль, грамоте на родном языке используется алфавит:
aehi ɨ k kw mnprt ts uwxy ʔ [8]

Для x можно увидеть альтернативное написание rr даже в недавних лингвистических исследованиях и непрофессиональных публикациях. Если символ IPA для гортанной остановки ʔ недоступен на используемом печатном устройстве, заменяется апостроф. [9]

Слоговая структура

[ редактировать ]

Слоги имеют одну из следующих структур (C = согласная, V = гласная, V^ = долгая гласная): CV; Резюме^; CVV (две гласные различаются по артикуляции), по крайней мере, в базовой форме слов; в речи, а иногда и на письме, выпадение гласных создает последовательности, нарушающие эти слоговые каноны. В слогах последнего типа две гласные образуют дифтонг, в котором первая гласная является наиболее заметной. В языке большое количество дифтонгов; встречаются как восходящие, так и нисходящие дифтонги. Примеры (точка отмечает границу слога):

  • ʔɨi.tɨa 'давать';
  • niɨ.tɨa 'давать взаймы';
  • xei.ya 'видеть';
  • xie.te 'пчела'

(дифтонги в начальных слогах ʔɨi.tɨa и niɨ.tɨa и niɨ.tɨa разные) [10] ). Последовательности /wV/ отличаются от /uV/, аналогично /yV/ отличается от /iV/. /uV/ и /iV/ — дифтонги, и чтобы образовать действительный слог в языке уичоль, им должна предшествовать согласная.

Есть пять гласных фонем: /i, ɛ, a, u, ɨ/ ; /ɛ/ пишется как «е». /ɨ/ фонетически [ɨ] высокая центральная неокругленная гласная , похожая на букву «е» в слове «розы» в английском английском языке.

Детали артикуляции гласных фонем.

[ редактировать ]

Сообщается, что [ɛ] даже более открытый, чем аналогичный полуоткрытый гласный переднего ряда во французском языке, но менее открытый, чем [æ] в английском слове «кошка». [a] — низкий центральный. [11] [12]

Супрасегментные фонематические контрасты

[ редактировать ]

Длина фонематична для гласных. Долгая гласная обозначается парой одинаковых гласных букв. Некоторые минимальные пары:

  • ʔiiya 'пить', ʔiya 'жевать';
  • éetsiya 'готовить', ʔetsiya 'засеивать поле';
  • pukuʔeewiene 'ищет место, чтобы укрыться от дождя', pukuʔewiene 'гуляет и занимается вещами'.

Ударение фонематическое. [13] [14] Позицией ударения в слове уичоль по умолчанию является предпоследний слог (предпоследний слог). [15] как на испанском и английском языках. Когда в слове основное ударение находится на предпоследнем конце, орфография его не отмечает. Когда основное ударение в слове приходится на слог, отличный от предпоследнего, ударение отмечается острым ударением (как в испанском языке). Когда возникает необходимость обозначить ударение на долгой гласной, острый ударение ставится на вторую гласную букву. Минимальные пары с ударением на фонематическом слоге:

  • tuaxa 'стрелять', tuaxá 'дуб';
  • kɨpi 'закрыть глаза', kɨpí 'бабочка'.

Согласные

[ редактировать ]

Всего тринадцать согласных фонем. /t͡s/ имеет два аллофона: аффрикатный [ts] по умолчанию и фрикативный [s], когда он непосредственно предшествует другому согласному. /h/, который Граймс (1955) группирует с /wy/ по морфофонематическим причинам, фонетически представляет собой голосовой глухой фрикативный звук, [h]. Символы, выделенные жирным шрифтом в скобках, - это символы, используемые в орфографии уичоли, где они отличаются от символов лингвистов. [16] [8]

двугубный Апикоальвеолярный Палатальный Велар Лабиовелярный Глоттальный
носовой м н
взрывной п т к кʷ ⟨кв⟩ ʔ
Фрикативный тс ~ [ с ] час
Ротический Трель р ⟨x⟩
лоскут ɾ ⟨р⟩
аппроксимант В j ⟨y⟩

Детали артикуляции согласных фонем.

[ редактировать ]

/k/ до того, как /i/ будет аспирирован . /k/ перед /ɛ/ палатализируется , следовательно, /kɛ/ произносится как [kjɛ]. [12] /w/ — это [w] перед /a ü/, [β] (звонкий двугубный фрикативный звук) перед /eiu/. Последовательность /wu/, «vu» встречается только в заимствованиях из испанского языка.

Точное описание артикуляции /ts r ɾ/
[ редактировать ]

/r, ɾ/, хотя в основном альвеолярные, обладают ретрофлексными качествами. Описания фонетического содержания этих двух фонем колебались от Макинтоша (1945:31–32) до Граймса (1955:31) и Граймса (1959:221, 223).

Макинтош описал [ts s] как «альвеолярный» и считал эти два аллофонами одной и той же фонемы, причем [ts] был основным аллофоном. Граймс с этим согласился: он никогда не использует букву «s» в своем списке из 13 фонем.

Макинтош описал r как «звонкий ретрофлексный альвеолярный лоскут», а x как «альвеолярный лоскут с задней частью... несколько ретрофлексный»; «Альвеолярный с опорой», по-видимому, соответствует термину «постальвеолярный» на более современном жаргоне фонетиков. Фонетисты рассматривают альвеолярный гребень как диапазон, а не точку в сагиттальном (спереди назад) измерении нёба. Фонетисты по выбору различают преальвеолярный и постальвеолярный (а также между пренебным , средненебным и постнебным ). Надо понимать, что в жаргоне пре- и пост- не имеют своего обычного английского значения. Постальвеолярный означает «задняя часть альвеолярного гребня», а не «область за альвеолярным гребнем», а пренебный означает «передняя часть неба (сразу за альвеолярным гребнем)», а не «область перед небом». ". Таким образом, описания «альвеолярный с опорой» и « несколько ретрофлексный» являются последовательными (возможно, даже дублирующими). Граймс (1955) описал аллофонные символы [r] как «ретрофлексный обратный лоскут», а [zs] как «ретрофлекс», но внес в это поправки. [17] на «апикоальвеолярный аффрикат, фрикативный и лоскут / t͡s r ɾ / (последние два с ретрофлексным качеством)». Описание «обратная заслонка» не было определено. В качестве предположения это может означать, что кончик языка (верхушка) движется вверх и назад во время сочленения лоскута, а не прямо вверх или вверх и вперед.

Интонация

[ редактировать ]

Граймс (1959) исследовал аффективное использование интонации.

Программы на языке уичоль транслируются XEJMN радиостанцией CDI -AM , вещающей из Хесуса Марии, Наярит .

Популярная мексиканская музыкальная группа Huichol Musical, состоящая из четырех мужчин уичоль из Санта-Катарины, Мескитика и Халиско, пишет песни, в которых язык и музыкальный стиль уичоль сочетаются с испанской лирикой и более современными музыкальными тенденциями. Их самый большой хит "Cuisinela" привлек внимание всего мира, а их одноимённый альбом был номинирован на Грэмми в категории "Лучший региональный мексиканский альбом" в 2008 году. [18]

  1. ^ Источник 2004: 153.
  2. ^ Языки коренных народов и их носители в возрасте от 3 лет и старше, INEGI, 2020 г. Перепись населения и жилищного фонда 2020 года.
  3. ^ Leyco, Общий закон о языковых правах коренных народов
  4. ^ Источник 2004:171.
  5. ^ Университетский вестник , 20 февраля 2006 г.
  6. ^ Язык уичоль в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  7. ^ Перейти обратно: а б «Уичоль, Атлас ЮНЕСКО языков мира, находящихся под угрозой» http://www.unesco.org/cultural/languages-atlas/index.php?hl=en&page=atlasmap&cc2=mx
  8. ^ Перейти обратно: а б Итурриоз и др. 1999:43
  9. ^ Итурриоз и др. 1999:114
  10. ^ Итурриоз и др. 1999: 59–60
  11. ^ Итурриоз и др. 1999:48
  12. ^ Перейти обратно: а б Граймс 1981: 8–9
  13. ^ Итурриоз и др. 1999:103
  14. ^ Граймс (1959:232) сослался на предыдущее неопубликованное исследование, в котором он утверждал, что фонология уичоли включает фонематический тон и длину. Однако Граймс (1959) не привел никаких примеров; не сделал он этого и в своей диссертации, опубликованной под названием «Синтаксис уичоли» (1964), хотя в последней работе он отмечает высокий тон в слогах.
  15. ^ Итурриоз и др. 1999: 153 и далее
  16. ^ Тем, кто знакомится с работами Граймса по Уичолу, следует обратить внимание на то, что Граймс (1955) использовал букву «q» для обозначения голосовой остановки, но с 1959 года он переназначил букву «q» для лабиовелярной остановки.
  17. ^ Граймс 1959:223, сн. 6
  18. ^ «Мюзикл Уичоль, с улиц... на Грэмми!» . Век . 18 октября 2009 г.

Библиография

[ редактировать ]

(По совпадению, Макинтош 1945 и Граймс 1955 имеют одинаковые страницы, 31–35.)

  • Кэмпбелл, Лайл. 1997. Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки. Издательство Оксфордского университета. Серия: Оксфордские исследования по антропологической лингвистике; 4.
  • Университетский вестник . 20 февраля 2006 г. Надо написать Уичоль . Гвадалахара, Халиско, Мексика: Университет Гвадалахары.
  • Граймс, Джозеф Э. 1955. Стиль в дискурсе уичоли. Язык , январь – март 1955 г., 31 (1): 31–35.
  • Граймс, Джозеф Э. 1959. Тон и интонация уичоли. Международный журнал американской лингвистики , октябрь 1959 г., 25 (4): 221–232.
  • Граймс, Джозеф Э. 1964. Синтаксис уичоли . Мутон.
  • Граймс, Хосе Э. и др. 1981. Уичоль: Заметки по лексикону .
  • Итурриос Леса, Хосе Луис, изд. 2004. Языки и литература коренных народов Халиско . Гвадалахара: Министерство культуры, правительство штата Халиско. Коллекция: Популярные культуры Халиско .
  • Итурриос Леса, Хосе Луис, Хулио Рамирес де ла Крус и др. 1999. Дидактическая грамматика уичола: Том I. Фонологическая структура и система письма (в PDF). Гвадалахара: Департамент исследований языков коренных народов, Университет Гвадалахары; Министерство народного образования. Это XIV том «Функции» .
  • Итурриос Леса, Хосе Луис, Паула Гомес Лопес и Ситакаме Рамирес де ла Крус. 2004. Морфология и синтаксис названий. В книге «Итурриоз Лазер», Дж. Л., изд. Языки и литературы коренных народов Халиско . Гвадалахара: Секретариат культуры правительства штата Халиско.
  • Лейко. Текст Общего закона о языковых правах коренных народов . На испанском языке.
  • Макинтош, Джон Б. 1945. Фонемы уичола. Международный журнал американской лингвистики , январь 1945 г., 11 (1): 31–35.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

Ресурсы для изучения языка

[ редактировать ]

Словарь и словари

[ редактировать ]

Грамматика

[ редактировать ]
  • Итурриос Леса, Хосе Луис, Хулио Рамирес де ла Крус и др. 1999. Дидактическая грамматика уичола: Том I. Фонологическая структура и система письма (в PDF). Гвадалахара: Департамент исследований языков коренных народов, Университет Гвадалахары; Министерство народного образования. Это XIV том «Функции» .
  • Итурриоз, Джозеф Луи, изд. 2004. Языки и литература коренных народов Халиско . Гвадалахара: Секретариат культуры правительства штата Халиско. Большая часть книги посвящена грамматике языка уичоль.
  • Итурриос, Хосе Луис и Гомес Лопес, Паула. 2006. Виксари Грамматика I. ЛИНКОМ Европа. Исследования в области лингвистики коренных американцев; 3. ISBN   3-89586-061-1 . 268 стр. (Справочник по грамматике)
  • Итурриос, Хосе Луис и Гомес Лопес, Паула. 2009. Комплексная грамматика II/ III. Мюнхен/Мюнхен: LINCOM Europe. 280 стр. (Справочная грамматика)
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 25ee0ed0edd0da585ecc2cbb32311d4c__1698764940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/25/4c/25ee0ed0edd0da585ecc2cbb32311d4c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Huichol language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)