Jump to content

Русский язык в США

Русский язык входит в пятнадцать самых распространённых языков в США и является одним из самых распространённых славянских и европейских языков в стране. После распада Советского Союза многие россияне мигрировали в Соединенные Штаты и привезли с собой свой язык. Большинство русскоязычных жителей сегодняшних Соединенных Штатов – русские евреи . По данным переписи населения США 2010 года, число русскоязычных составило 854 955 человек, что сделало русский язык 12-м по распространенности языком в стране. [1]

История [ править ]

Бастующие швейники в Нью-Йорке держат многоязычные плакаты, в том числе на русском, около 1913 года.
Русскоязычные в США
Год Количество динамиков
1910 а Устойчивый 57,926
1920 а Увеличивать 392,049
1930 а Снижаться 315,721
1940 а Увеличивать 356,940
1960 а Снижаться 276,834
1970 а Снижаться 149,277
1980 [2] Увеличивать 173,226
1990 [3] Увеличивать 241,798
2000 [4] Увеличивать 706,242
2010 [1] Увеличивать 854,955
^ a Только население иностранного происхождения [5]

Первыми русскими, высадившимися в Новом Свете, были исследователи, достигшие Аляски в 1648 году. Более 200 лет спустя, в 1867 году, царь Александр II продал Аляску Соединенным Штатам. Многие русские поселенцы вернулись в Россию, но небольшая их часть осталась. В 1882 году в США проживало 16 918 русскоязычных, а к 1899 году это число постепенно увеличилось до 387 416. [6]

В конце девятнадцатого и начале двадцатого веков многие российские евреи мигрировали в Соединенные Штаты, спасаясь от преследований на родине . Хотя многие говорили на идиш , большинство знало русский. [7] Миллионы людей также покинули Россию после большевистской революции 1917 года . Перепись населения США 1920 года выявила 392 049 граждан США, родившихся в России; статистика за десятилетие до этого показала только 57 926 американцев русского происхождения. Большинство вновь прибывших были белоэмигрантами . [7] Иммиграция в Россию замедлилась в 1930-х и 1940-х годах из-за ограничений, введенных сталинским правительством в Советском Союзе. Служба иммиграции и натурализации США перечислила 14 016 русских иммигрантов, прибывших в страну с 1930 по 1944 год. [7] Большую часть этих людей составляли граждане СССР, отказавшиеся вернуться в свою страну из заграничных поездок, так называемые невозвращенцы .

Следующая большая волна иммиграции началась в 1970-х годах. Если бы им разрешили уехать, советским евреям не составило бы труда въехать в США, и многие это сделали. [7] Русскоязычные евреи составляют около 80% всех иммигрантов из стран бывшего СССР. [8]

С 2012 года учреждения штата Нью-Йорк предоставляют бесплатные устные переводы с/на русский язык. Также на него переводятся некоторые государственные и избирательные документы. [9]

Демография [ править ]

Образование [ править ]

Русскоязычные чаще имеют высшее образование , чем в среднем по стране. 92% из них имеют диплом средней школы и 51% — степень бакалавра . По данным Бюро переписи населения США за 2007 год, 75% русскоязычных говорят по-английски «хорошо» или «очень хорошо». [10]

Распространение [ править ]

Аптека в Брайтон-Бич , Бруклин, Нью-Йорк, название которой переведено на русский язык.
Историческое население
Перепись Поп. Примечание
1910 57,926
1920 392,049 576.8%
1930 315,721 −19.5%
1940 356,940 13.1%
1960 276,834
1970 149,277 −46.1%
1980 173,226 16.0%
1990 241,798 39.6%
2000 706,242 192.1%
2010 854,955 21.1%

Как и большинство русских американцев, русскоязычные в основном сконцентрированы в крупных городских районах. [10] проживает В агломерации Нью-Йорка наибольшее количество русскоязычных. Бруклин стал домом для крупнейшей русскоязычной общины США; в частности, на Брайтон-Бич проживает большое количество недавних русских иммигрантов, и его также называют «Маленькой Одессой». [11] страны . В 2000 году русскоязычное население штата Нью-Йорк составляло 218 765 человек, что составляло около 30% всех русскоязычных жителей На втором месте оказалась Калифорния со 118 382 говорящими, за ней следуют Нью-Джерси (38 566), Иллинойс (38 053), Массачусетс (32 580), Пенсильвания (32 189) и Вашингтон (31 339), Флорида (19 729), Мэриленд (17 584) и Орегон ( 16,344). [12]

Lifeway , компания, базирующаяся в Чикаго и основанная русским иммигрантом, является крупным производителем российских молочных продуктов.

В Калифорнии по состоянию на 2000 год наибольшая плотность русскоязычных (21% от общей численности населения) наблюдалась в почтовом индексе 90046, что соответствует городу Западный Голливуд и району Голливуд-Хиллз в Лос-Анджелесе. В масштабе штата на город Сан-Франциско приходится около 14% всех русскоязычных, на почтовые индексы Голливуда и Западного Голливуда приходится 12%, а на северо-восток Сакраменто - 8%. [13] Аляска имеет титул старейшей русскоязычной общины (некоторые жители Аляски даже до сих пор говорят на старом русском колониальном диалекте, хотя он находится в резком упадке). [14] ) и даже свой собственный уникальный диалект, восходящий к 1700-м годам, хотя и в гораздо меньшем количестве, чем в других регионах США. В Николаевске на русском говорят больше, чем на английском.

Жизнеспособность [ править ]

Инструкции по голосованию недавним иммигрантам от государственного секретаря Миннесоты Майка Холма , изданные между 1920-1930 годами. Используется правописание реформы орфографии до 1918 года (отказ от «большевистской» реформы орфографии был характерной чертой белых эмигрантов).

С точки зрения жизнеспособности состояние языка в США намного лучше по сравнению с некоторыми другими европейскими языками, хотя значительное меньшинство детей, рожденных от русскоязычных родителей, воспитываются как одноязычные носители английского языка. По данным переписи 2010 года, 14,7% русскоязычных в США находятся в возрасте от 5 до 17 лет. Это значительно ниже, чем у англоязычных (18,8% в возрасте 5–17 лет), но значительно выше, чем у носителей польского языка. (11,3%) и венгерский (6,8%). Русскоязычное население моложе в штатах с большой концентрацией старообрядцев или евангелистов бывшего СССР, таких как Аляска и Орегон.

Таблица: Процент людей в возрасте от 5 до 17 лет среди русскоязычного населения США по данным переписи 2010 года. [15]
Примечание: Итого не включает детей в возрасте до 5 лет, живущих в русскоязычных семьях.

Состояние Общий 5–17 лет Возраст 5–17 лет (%)
Нью-Йорк 216,468 24,531 11.30%
Калифорния 141,718 19,503 13.80%
Вашингтон 49,282 13,975 28.40%
Нью-Джерси 46,094 6,636 14.40%
Иллинойс 41,244 4,871 11.80%
Массачусетс 37,865 5,180 13.70%
Пенсильвания 35,029 5,275 15.10%
Флорида 31,566 4,002 12.70%
Орегон 21,443 5,622 26.20%
Мэриленд 19,892 2,175 10.90%
Техас 17,310 2,108 12.20%
Огайо 15,672 1,847 11.80%
Миннесота 14,427 3,104 21.50%
Вирджиния 13,922 1,846 13.30%
Грузия 13,091 2,332 17.80%
Колорадо 13,090 2,228 17.00%
Мичиган 12,363 1,553 12.60%
Коннектикут 11,457 1,496 13.10%
Северная Каролина 9,288 1,699 18.30%
Миссури 7,831 1,566 20.00%
Аризона 7,685 895 11.60%
Висконсин 6,817 770 11.30%
Индиана 5,722 962 16.80%
Теннесси 4,270 933 21.90%
Юта 4,218 730 17.30%
Аляска 3,912 976 24.90%
Невада 3,808 436 11.40%
Южная Каролина 3,806 991 26.00%
Мэн 2,408 849 35.30%
Кентукки 2,208 236 10.70%
Айдахо 1,966 283 14.40%
Канзас 1,919 288 15.00%
Оклахома 1,774 270 15.20%
Род-Айленд 1,740 90 5.20%
Айова 1,683 238 14.10%
Луизиана 1,576 267 16.90%
Нью-Гэмпшир 1,447 263 18.20%
Алабама 1,437 177 12.30%
Округ Колумбия 947 48 5.10%
Монтана 893 332 37.20%
Нью-Мексико 887 109 12.30%
Гавайи 814 136 16.70%
Небраска 807 60 7.40%
Южная Дакота 762 153 20.10%
Миссисипи 725 81 11.20%
Вермонт 637 80 12.60%
Делавэр 550 77 14.00%
Вайоминг 519 130 25.00%
Северная Дакота 429 88 20.50%
Арканзас 415 34 8.20%
Западная Вирджиния 338 47 13.90%
Общий 836,171 122,578 14.70%

СМИ [ править ]

Газеты [ править ]

Первая русскоязычная газета в США Свобода « » выходила в 1867–1871; на английском языке он был известен как Alaska Herald . До 1940 года издавались десятки недолговечных русских газет. [16] Еженедельник « Русская реклама », основанный в 1993 году в Бруклине, Нью-Йорк , является крупнейшей русскоязычной газетой в США с тиражом более 100 тысяч экземпляров. [17] Он состоит из желтых страниц с рекламными объявлениями .

«Новое русское слово », издаваемое с 1910 года, было самой продолжительной российской ежедневной газетой до 2009 года, когда она выходила еженедельно. [18] В 1920-е годы оно перестало быть коммунистическим и стало ориентироваться на более широкую аудиторию русской диаспоры. [19] Ее архив 1918-2001 годов доступен для цифрового доступа в Национальной библиотеке Финляндии . [20]

Два года спустя, в 2011 году, единственная русскоязычная ежедневная газета The Reporter [21] (Репортер), начал издаваться в Нью-Йорке. [18]

Vecherniy New York [22] («Вечерний Нью-Йорк») обслуживает трех штатов русскоязычных жителей , а «Панорама» , издаваемая с 1980 года, обслуживает русскоязычных жителей Большого Лос-Анджелеса .

Кстати, русско-американская газета («Точь-в-точь») обслуживает район Залива . «В Новом Свете» («В Новом Свете») освещает в основном международные новости и распространяется по всей стране. [18] а «Еврейский мир» («Еврейский мир») ориентирован на русскоязычных евреев. [23]

Телевидение [ править ]

Некоторые российские телеканалы в США включают НТВ Америка , Русский мир (Русский мир), РТР Планета , RT News , RTVi , Первый канал , Израиль Плюс . [23] Однако с началом военных действий России все российское вещание по кабелю и спутнику было временно прекращено. После недели отсутствия вещания российского телевидения из-за растущего общественного давления со стороны русскоязычного сообщества телепровайдеры восстановили доступ к RTVI и RTN, базирующимся в Нью-Йорке. Некоторый доступ к российским государственным каналам СМИ по-прежнему возможен через Интернет/потоковое вещание.

Радио [ править ]

В Интернете доступны местные русскоязычные станции, такие как DaNu Radio, Davidzon Radio , Radio Russian Reklama в Нью-Йорке, New Life Radio в Чикаго, Славянское семейное радио, RussianTown Radio и многие другие. [23]

Интернет [ править ]

«Славянское Сакраменто» и «Славянская семья» — единственные два интернет-ресурса, публикующие ежедневные новости на русском языке в Калифорнии, Орегоне и Вашингтоне. Основное большинство посетителей этого веб-сайта проживают в Сакраменто и его окрестностях, районе залива, Вашингтоне, Орегоне, Техасе, Флориде и Нью-Йорке.

См. также [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «ЯЗЫК, НА котором говорят дома, благодаря способности говорить по-английски для населения в возрасте от 5 лет и старше Вселенная: население в возрасте от 5 лет и старше. Дополнительная информация. Оценки опроса американского сообщества 2010 года за 1 год» . Factfinder2.census.gov. Архивировано из оригинала 12 февраля 2020 г. Проверено 26 октября 2015 г.
  2. ^ «Таблица приложения 2. Языки, на которых говорят дома: 1980, 1990, 2000 и 2007 годы» . Бюро переписи населения США . Проверено 6 августа 2012 г.
  3. ^ «Подробное описание языка, на котором говорят дома, и способность говорить по-английски для лиц в возрасте 5 лет и старше — 50 языков с наибольшим количеством говорящих: США, 1990 г.» . Бюро переписи населения США . 1990 . Проверено 22 июля 2012 г.
  4. ^ «Язык, на котором говорят дома: 2000» . Бюро переписи населения США . Архивировано из оригинала 12 февраля 2020 года . Проверено 8 августа 2012 г.
  5. ^ «Родной язык населения иностранного происхождения: 1910–1940, 1960 и 1970 годы» . Бюро переписи населения США . 9 марта 1999 года . Проверено 6 августа 2012 г.
  6. ^ Потовски 2010 , стр. 180.
  7. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Потовски 2010 , стр. 181.
  8. ^ Потовски 2010 , стр. 183.
  9. ^ ГУБЕРНАТОР КУОМО (CUOMO) ОБЪЯВЛЯЕТ ОБ ОБЕСПЕЧЕНИИ УЧРЕЖДЕНИЯМИ ШТАТА НЬЮ-ЙОРК БЕСПЛАТНЫХ УСЛУГ ЯЗЫКОВОГО ДОСТУПА Губернатор штата Нью-Йорк, 2012
  10. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Потовски 2010 , стр. 185.
  11. ^ Исурин 2011 , с. 16.
  12. ^ «Таблица 5. Подробный список языков, на которых говорят дома население в возрасте 5 лет и старше, по штатам: 2000 г.» (PDF) . Бюро переписи населения США . 25 февраля 2003 года . Проверено 3 октября 2012 г.
  13. ^ «Язык, на котором говорят дома: 2000 год; итоговый файл переписи 2000 года 3 (SF 3) – выборочные данные» . Factfinder2.census.gov. Архивировано из оригинала 12 февраля 2020 г. Проверено 26 октября 2015 г.
  14. ^ «Лингвисты обнаружили на Аляске самый изолированный русский диалект» .
  15. ^ «Центр данных Языковой карты» . Мла.орг. 12.10.2015 . Проверено 26 октября 2015 г.
  16. ^ Потовски 2010 , стр. 186.
  17. ^ О нас (in Russian). "Русская Реклама" /Ruskaya Reklama . Retrieved January 16, 2015 .
  18. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Ева Керн-Едрчевска (2 марта 2011 г.). «Русскоязычная ежедневная газета выходит на улицы» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 августа 2012 г.
  19. ^ Эмилия Пюйконен. «Два газетных архива для российских исследований по делу до 30 ноября» . Национальная библиотека Финляндии .
  20. ^ «Цифровой архив Новое русское слово» .
  21. ^ "РЕПОРТЕР | Ежедневная русскоязычная газета в Нью Йорке — едневная русскоязычная бесплатная газета Репортер в Нью Йорке" . Reporterru.com . Retrieved 2015-10-26 .
  22. ^ «Доступные планы хостинга — выделенная веб-поддержка | Веб-хостинг Lunarpages» . Вечный.com . Проверено 26 октября 2015 г.
  23. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Потовски 2010 , стр. 187.

Ссылки [ править ]

  • Потовски, Ким (2010). Языковое разнообразие в США . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN  9780521768528 .
  • Рейган, Тимоти Г. (2002). Язык, образование и идеология: составление карты лингвистического ландшафта школ США . Вестпорт, Коннектикут: Издательская группа Greenwood. ISBN  0-89789-752-8 .
  • Исурин, Людмила (2011). Культура, идентичность и языковые изменения русской диаспоры . Walter de Gruyter, Inc. Берлин: ISBN  9781934078457 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 34e3dded94e88c0e5b7419866209d9bb__1713214560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/34/bb/34e3dded94e88c0e5b7419866209d9bb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Russian language in the United States - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)