~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ FCAAE610A72A324862EC38591C2BD7A9__1701076680 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ American Indian English - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Американский индейский английский — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/American_Indian_English ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/fc/a9/fcaae610a72a324862ec38591c2bd7a9.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/fc/a9/fcaae610a72a324862ec38591c2bd7a9__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 13.06.2024 01:09:30 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 27 November 2023, at 12:18 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

Американский индейский английский — Википедия Jump to content

Американский индийский английский

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Американский индийский английский
Область Индийская страна
Носитель языка
9 666 058 (перепись 2020 г.) [1] [2]
Ранние формы
Коды языков
ИСО 639-3
глоттолог Никто
Численность коренных американцев по странам по данным переписи населения США 2020 года. Территории, населенные коренными народами, считаются «Индейской страной».

Американский индейский английский или индейский английский — это разнообразная коллекция английских диалектов, на которых говорят многие американские индейцы и коренные жители Аляски . [3] однако в Соединенных Штатах также говорят на языках коренных народов , из которых лишь немногие используются ежедневно. Для сравнения в этой статье основное внимание уделяется сходству разновидностей американского индейского английского языка, которые объединяют его в отличие от «типичного» варианта английского языка со стандартной грамматикой и общеамериканским акцентом.

Произношение [ править ]

Гласные [ править ]

Фонематические контрасты между гласными переднего ряда в стандартном английском языке не всегда сохраняются в диалектах английского языка американских индейцев. Например, английский язык навахо может иметь КОМПЛЕКТ–ПЛАТЬЕ , КОМПЛЕКТ – ФЛИС , или FACE-DRESS Слияния , особенно в медиальном плане. Isleta English сохраняет эти контрасты, хотя и по другим образцам, чем стандартный английский. [4] В английском языке всех индейцев реки Колорадо (а именно, мохаве , хопи и навахо ) гласные переднего ряда имеют тенденцию смещаться, часто на одну ступень ниже , чем стандартные английские гласные. [5]

Старые носители английского языка Lumbee разделяют Гласная ЦЕНА, а также некоторые другие особенности произношения и словарного запаса, общие с английским языком Outer Banks , а также некоторые грамматические особенности, общие с афроамериканским разговорным английским языком . [6]

Согласные [ править ]

Остановка Th распространена в шайеннском и цимшианском английском, а также во многих других вариантах индейского английского: замена начальных / θ / и / ð / на / t / и / d / соответственно. [7] Английский язык шайенн и навахо, среди прочих, следует общеамериканским образцам гортанной замены t , а также t- и d- глоттализации на концах слогов. В результате Брэд кормит мокрого кота, и это звучит как Bra'fe' the we'ca' . [8]

Высота тона, интонация и ударение [ править ]

Особенности просодии существенно способствуют различиям между акцентами американских индейцев и общеамериканскими акцентами. [8] Например, даже в английском языке индейцев реки Колорадо существуют разные правила расстановки ударения в словах. Однако эти диалекты имеют схожие интонационные модели, заметно отличающиеся от общеамериканских : меньший уровень колебания высоты звука и отсутствие повышающейся интонации в вопросах. это обычно стереотипно воспринимается В американской популярной культуре как монотонное, приглушенное или безэмоциональное качество звука. [9]

Исследование, проведенное в 2016 году среди различных англоговорящих коренных жителей Северной Америки ( Слейви , Стэндинг-Рок- лакота и различные индийские студенты Дартмутского колледжа ) показало, что все они использовали уникальные просодические особенности для случайного акцента, иронии или игривости в случайном общении со сверстниками, но редко. в формальном взаимодействии. Просодический выбор, по-видимому, является для этих говорящих способом индексировать (задействовать) общую «коренную» идентичность. Задокументированные звуки этой «паниндийской» идентичности включают более высокий тон в постударных слогах (а не в ударных слогах); использование высоко-, средне- или высоко-нисходящей (а не просто нисходящей) интонации в конце предложений; удлинение гласных в конце предложений; и время слога (вместо времени ударения). [10]

Грамматика [ править ]

Американский индейский английский демонстрирует огромную неоднородность грамматических структур. В целом, в нем характерно меньше маркеров множественного числа и притяжательного типа, чем в стандартном английском (например, здесь находится одна из собак ). Навахо, северный ют и многие другие разновидности индийского английского могут просто никогда не использовать маркеры множественного числа для существительных. [11] В индийской речи также часто сообщается об отсутствии других глагольных маркеров, например, об отсутствии стандартных английских окончаний «-ed» или «-s» для времени глагола . Такие глаголы, как be , have и get , также широко удаляются, а в некоторых вариантах английского индейского английского к массовым существительным добавляются маркеры множественного числа : например, Furniture , Homeworks , Food и т. д. В целом глагольные конструкции в индейском английском являются отличительными и даже сильно различаются от племени к племени. [12]

Грамматический род в местоимениях (она, она, он и т. д.) не всегда соответствует естественному роду референта . , особенно в конце предложений в некоторых вариантах английского языка американских индейцев Например, это широко описано в языках Мохаве и Шайенн. [13] Mohave и Ute English даже вообще удаляют подразумеваемые местоимения, например, « Я не знал, где ты был, был слишком занят, чтобы искать, ждал тебя в школе, но не был там». ). [14]

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Обзор данных AIAN о перераспределении избирательных округов за 2020 год: 2020 год» (PDF) . Проверено 16 января 2022 г.
  2. ^ «Раса и этническая принадлежность в Соединенных Штатах: перепись 2010 года и перепись 2020 года» . Проверено 16 января 2022 г.
  3. ^ Прыжок 1993 , с. 44.
  4. ^ Прыжок 1993 , с. 45.
  5. ^ Прыжок 1993 , с. 46.
  6. ^ Вольфрам, Уолт (2006). Американские голоса: как диалекты различаются от побережья к побережью. Молден, Массачусетс: Blackwell Publishing. п. 247.
  7. ^ Прыжок 1993 , с. 48–49.
  8. ^ Перейти обратно: а б Прыжок 1993 , с. 50
  9. ^ Прыжок 1993 , с. 52.
  10. ^ Ньюмарк, Калина; Уокер, Наколе; Стэнфорд, Джеймс (2017). «Акцент Рез не знает границ»: этническая идентичность коренных американцев, выраженная через английскую просодию». Язык в обществе 45 (5): 633–64.
  11. ^ Прыжок 1993 , с. 55.
  12. ^ Leap 1993 , стр. 62–4, 70.
  13. ^ Прыжок 1993 , с. 59.
  14. ^ Прыжок 1993 , с. 60.

Цитируемые работы [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: FCAAE610A72A324862EC38591C2BD7A9__1701076680
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/American_Indian_English
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
American Indian English - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)