язык арапахо
Арапахо | |
---|---|
Хиноноэйтиит | |
Родной для | Соединенные Штаты |
Область | Индейская резервация Уинд-Ривер , Вайоминг ; Оклахома |
Этническая принадлежность | Арапахо , 5940 человек [1] |
Носители языка | 1,100 (2015) [1] |
Алгик
| |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ИСО 639-2 | arp |
ИСО 639-3 | arp |
глоттолог | arap1274 |
ЭЛП | Арапахо |
![]() отнесен к категории находящихся под серьезной угрозой исчезновения. арапахо Согласно Атласу языков мира, находящихся под угрозой исчезновения, | |
Человек | Хиноно'эйно |
---|---|
Люди | Хиноно'эйтину |
Язык | Хиноноэйтиит , Пчела3осохут |
Страна | Хиноно'эйно' Биито'ову' |
Язык арапахо (арапахо) ( Hinónoʼeitíít ) [2] — один из равнинных алгонкинских языков , тесно связанный с грос-вантрским и другими арапахоанскими языками . говорят арапахо Вайоминга На нем и Оклахомы . Носители языка арапахо в основном живут в индейской резервации Уинд-Ривер в Вайоминге, хотя некоторые из них связаны с шайеннами, живущими в западной Оклахоме.
Классификация
[ редактировать ]Арапахо — алгонкинский язык семьи алгических . [1]
История
[ редактировать ]К 1850-м годам банды арапахо сформировали два племени: северные арапахо и южные арапахо. С 1878 года северные арапахо жили вместе с восточными шошонами в резервации Уинд-Ривер в Вайоминге и на федеральном уровне признаны племенем арапахо резервации Уинд-Ривер. Южные арапахо живут вместе с южными шайенами в Оклахоме. Вместе их члены зачислены в признанные на федеральном уровне племена шайеннов и арапахо.
После Второй мировой войны племя северных арапахо, как правило, использовало английский, а не арапахо, при воспитании своих детей. Тем не менее, носители арапахо внутри племени по-прежнему в основном говорят на арапахо между собой. Кроме того, северные арапахо относительно меньше смешивались с другими племенами и некоренными американцами по сравнению с южными арапахо, которые живут среди преимущественно неиндейского населения. [3]
Текущий статус
[ редактировать ]Точное количество говорящих на арапахо точно не известно; однако было подсчитано, что в настоящее время в этом языке сохранилось от 250 [4] и 1000 [1] активные пользователи. Арапахо ограниченно развивается вне дома; однако он используется в некоторых фильмах [1] а Библия была переведена на этот язык в 1903 году. [1] Согласно одному источнику, в Вайоминге на этом языке говорят менее 300 человек старше 50 лет, а в Оклахоме языком пользуется «лишь горстка людей... всем около восьмидесяти лет и старше». [4] По состоянию на 1996 год среди северных арапахо насчитывалось около 1000 носителей. [5] По оценкам авторов недавно опубликованной грамматики, по состоянию на 2008 год на нем было чуть более 250 свободно говорящих, плюс «довольно много почти свободно говорящих пассивных понимающих». [4] В 2008 году сообщалось, что была открыта школа для обучения детей этому языку. [6] Языковые лагеря арапахо прошли летом 2015 года в племенном колледже Уинд-Ривер и в Сент-Стивенсе, штат Вайоминг . [7] В настоящее время язык могут освоить дети, поскольку, по оценкам населения, по состоянию на 2007 год, число носителей увеличилось до 1000, и отмечается, что этот язык используется в школах, усилия по двуязычному образованию, начатые в резервации Уинд-Ривер в 1980-х годах, и язык арапахо. Lodge, успешная программа погружения, была основана в 1993 году. [1] «Проект Арапахо» — это попытка народа арапахо продвигать и восстанавливать свой традиционный язык и культуру. [8] Несмотря на надежды на этот язык, его относительно небольшое количество активных пользователей и тот факт, что в последнее время наблюдается сокращение численности населения, делают арапахо языком, находящимся под угрозой исчезновения . Этнолог считает его «умирающим». [1]
Диалекты
[ редактировать ]Бесавунена, существование которой подтверждено только списком слов, собранным Крёбером, лишь незначительно отличается от Арапахо, хотя некоторые из его звуковых изменений напоминают те, что наблюдались в Гро-Вантре. Еще в конце 1920-х годов на нем говорили среди северных арапахо.
Фонология
[ редактировать ]Среди звуковых изменений в эволюции от протоалгонкинского языка к арапахо - потеря протоалгонкинского языка *k, после чего *p становится либо /k/, либо /tʃ/ ; две протоалгонкинские полугласные, сливающиеся в /n/ или /j/ ; изменение с *s на /n/ в начальной позиции слова, а *m становится /b/ или /w/ в зависимости от следующей гласной. Арапахо необычен среди алгонкинских языков тем, что сохраняет контраст между реконструированными фонемами *r и *θ (обычно как /n/ и /θ/ соответственно). [9] [10] [11] Эти и другие изменения привели к тому, что арапахо получила фонологическую систему, сильно отличающуюся от системы протоалгонкинских и других алгонкинских языков и даже от языков, на которых говорят в прилегающем Большом бассейне . Это можно проиллюстрировать некоторыми примерами, сравнивающими слова арапахо с их родственниками на протоалгонкинском языке: [12] [13] [11]
Протоалгонкинский | Арапахо | Перевод |
---|---|---|
* Эренийива | хинен | 'мужчина' |
* было отправлено | итику | 'заяц' |
* непи | сеть | 'вода' |
* из θквено | его | '(его) печень' |
* Мексика или | wóʔoːθ | 'нога' |
* сиꞏпиꞏви | níːtʃíː | 'река' |
* Сакиме ꞏва | нубеː | «комар» > «летать» |
* аквеХми | держать | 'одеяло, халат' |
* ка ꞏ ка ꞏ кива | хуууууууууууууууууууууу | 'ворон' > 'ворона' |
* будний день | хеθ | 'собака' |
гласные
[ редактировать ]На уровне произношения слова арапахо не могут начинаться с гласной, поэтому, если основная форма слова начинается с гласной, протезный [h] . добавляется [14]
В арапахо есть серия из четырех коротких гласных /i e o u/ (произносится [ɪ ɛ ɔ ʊ] ) и четырех долгих гласных /iː eː oː uː/ (обычно пишется ⟨ii ee oo uu⟩ и произносится [iː ɛː ɔː uː] ). Разница в длине фонематически различима: сравните hísiʼ , «тик», с híisiʼ , «день», а hócoo , «стейк», с hóócoo , «дьявол». [14] /i/ и /u/ в основном имеют дополнительное распространение, так как, за очень немногими исключениями, первый не встречается после велярных согласных , а второй встречается только после них. /u/ имеет некоторые исключения, например, в свободных вариантах kokíy ~ kokúy , 'пистолет'; kookiyón ~ kookuyón , «без причины»; и bííʼoxíyoo ~ bííʼoxúyoo , «Найденный в траве» (мифологический персонаж). Существует только одна минимальная пара, иллюстрирующая контраст в распределении: nuhuʼ , «это» и níhiʼ- , «X было сделано с Y», в котором níhiʼ- встречается только в связанной форме. [15]
Примечательно, что в отличие от более чем 98% языков мира, в арапахо нет нижних гласных , таких как /a/ . [16]
Кроме того, есть четыре дифтонга /ei ou oe ie/ и несколько трифтонгов /eii oee ouu/, а также расширенные последовательности гласных, такие как /eee/ с ударением либо на первой, либо на последней гласной в комбинации. [17]
Тип | Передний | Назад |
---|---|---|
Высокий | ɪ ⟨я⟩ | ʊ ⟨у⟩ |
Средний | ɛ ⟨е⟩ | ⟨о⟩ |
Согласные
[ редактировать ]Список согласных арапахо приведен в таблице ниже. При написании арапахо /j/ обычно транскрибируется как ⟨y⟩ , /t͡ʃ/ как ⟨c⟩ , /ʔ/ как ⟨ʼ⟩ и /θ/ как ⟨ 3 ⟩ .
Тип | губной | Стоматологический | Альвеолярный | Палатальный | Велар | Глоттальный |
---|---|---|---|---|---|---|
носовой | н | |||||
взрывной | б | т | т͡ʃ ⟨c⟩ | к | ʔ ⟨ʼ⟩ | |
Фрикативный | θ ⟨3⟩ | с | х | час | ||
аппроксимант | j ⟨y⟩ | В |
аллофония
[ редактировать ]Фонема /b/ ( звонкая двугубная остановка ) имеет глухой аллофон [p], который встречается перед другими согласными или в конце слова. Взрывные звуки /tʃ/ , /k/ и /t/ в большинстве сред произносятся без придыхания в конце слога. , но произносятся с придыханием перед другими согласными, в конце слова или перед последовательностью коротких гласных + /h / . В этой же среде /b/ придыхаемый и оглушенный. Например, грамматическая приставка cih- произносится [tʃʰɪh] , грамматическая приставка tih- произносится [tʰɪh] , а слово hééetbihʼínkúútiinoo , «Я выключу свет» — het [b̥ʰ] ihʼínkúútiinoo }. [14]
Слоговые структуры
[ редактировать ]Слоги обычно имеют структуру CV(C), где последняя согласная, если она присутствует, представляет собой либо одну согласную, либо /hC/ . [18] Как правило, группы согласных в арапахо могут состоять только из двух согласных. Группы согласных не встречаются в слове изначально, и /hC/ — единственное слово, которое встречается в конце слова. Единственная группа согласных, которая «генерируется по базе» (существует в самом базовом представлении слов), — это /hC/ . На «поверхности» (на уровне фактического произношения) другие кластеры возникают в результате фонологических процессов, включая обморок гласных, или в результате сопоставления морфем. [ нужна ссылка ]
Однако слоги с начальными гласными и без начала могут возникать из-за разделения групп гласных. Примером разделения группы из трех одинаковых гласных на слоги является ní.ii.non , «вигвам». Группа гласных не всегда делится на краткую гласную, за которой следует долгая гласная; расположение перегородки зависит от сложной системы акцентов Арапахо. Например, еще одно слово с последовательностью трех гласных, но с другим разделением гласных на слоги – это hóo.ó. 'кровать'. [18]
Однако иногда кластер гласных не делится и ядром слога становится весь кластер. Одним из примеров является hi.héio , «его/ее тетя (очевидно)». [19]
просодия
[ редактировать ]Арапахо — язык с высшим акцентом . Различают два фонематических тона: высокий (отмеченный острым ударением) или «нормальный» (неотмеченный). Контраст можно проиллюстрировать парой hónoosóóʼ «красиво» и honoosóóʼ «идет дождь». Долгие гласные и последовательности гласных могут иметь контурный тон от высокого к низкому, как в hou3íne- «висеть» (где первый слог имеет нормальный тон) и в hóu3íne- «плавать» (где первый слог имеет высокий тон). +нормальный, или падающий, тон). Хотя тональные контрасты характерны для арапахо, минимальные пары, подобные перечисленным выше, встречаются редко. [20]
Орфография
[ редактировать ]б | с | и | час | я | к | н | тот | с | С | т | в | В | и | ’ |
Морфология
[ редактировать ]Арапахо очень синтетический; глаголы, в частности, принимают большое количество грамматических и семантических морфем. [22]
флективный
[ редактировать ]Существительные
[ редактировать ]Анимация
[ редактировать ]Существительные в арапахо делятся на два класса: одушевленные и неодушевленные . К какой категории относится существительное, это часть лексикона. Быть одушевленным не обязательно означает «живость» (но живость означает одушевленность): двери, планеты, призраки и т. д. считаются одушевленными. Некоторые существительные также могут быть как одушевленными, так и неодушевленными, но в таких ситуациях одушевленная версия более «активна» (например, бревно неодушевлено, а катящееся бревно одушевлено). [23]
Обвиация
[ редактировать ]Одушевленные существительные могут быть сделаны как очевидными, так и ближайшими . [24]
Когда основное существительное является конечным согласным, могут возникнуть две общие закономерности. Один образец встречается в классе существительных, у которых /ii/ или /uu/ (в зависимости от гармонии гласных ) является маркером множественного числа. Эти существительные повторно используют маркер множественного числа для обозначения очевидного и ближайшего множественного числа. Например, /iwoxuuh/ , основа которого означает «лось», выглядит как hiwóxuu в ближайшем единственном числе становится hiwóxuuh -uu . , но в очевидном единственном числе, ближайшем множественном числе и очевидном множественном числе [25]
Другой образец встречается для большинства других согласных финальных основ существительных и кратко описан в таблице ниже. C обозначает конечную согласную, а [C] в квадратных скобках обозначает либо мутацию согласной C, либо удаление некоторого количества фонем в конце основы. /siisiik/ — «утка». [26]
Тип | Ближайший | Обвиативный |
---|---|---|
Единственное число | [С] ( да, с ) | C ( siisíí k ) |
Множественное число | Ко' ( уважаю к-о' ) | Co ( уважаю к- о |
Для основ с конечными гласными общий образец представляет собой вариацию шаблона с конечными первыми согласными. А именно, один маркер используется для обозначения всех форм множественного числа и очевидной формы единственного числа. Например, /ote/ , основа, означающая «овца, снежный баран», становится hóte -' в ближайшем единственном числе, но hóte -ii как в формах множественного числа, так и в очевидном единственном числе. [27]
Глаголы
[ редактировать ]Категоризация глаголов
[ редактировать ]Глаголы делятся на классы в зависимости от транзитивности и одушевленности их аргумента(ов). Транзитивность глагола влияет на количество аргументов, прикрепленных к глаголу. Обратите внимание, что в приведенных ниже примерах использование переходной формы требует добавления INAN, неодушевленного маркера объекта (обуви). Глагольное склонение также зависит от «приказов», таких как повелительное наклонение . [28]
Непереходный, одушевленный предмет (ИИ) [29]
хоотоонееееноу
дайте нам знать
IC .buy( AI )- 1S
ух ты
во'он-о
обувь- PL
«Я покупаю обувь». / «Я покупаю обувь».
Переходный, неодушевленный предмет (TI) [30]
хутуон-товуу
отооноот -о -уу
IC .buy( TI )- ИНАН - 1S
ух ты
во'он-о
обувь- PL
«Я покупаю [эти] туфли».
Первоначальное изменение
[ редактировать ]Начальное изменение (IC) может обозначать время и аспект (в частности, « настоящее время и продолжающийся аспект или настоящее совершенное время и аспект») в утвердительном и конъюнктивном порядке. [31] Различные фонологические изменения происходят в зависимости от первой гласной основы. Если гласная короткая, она удлиняется. Например, be e 'éé- «быть красным» превращается в b ee 'éé' «оно красное». [31] В противном случае инфикс перед первой гласной ставится . Инфикс — /en/ или /on/ и определяется на основе гармонии с долгой гласной. Например, hoowúsee- («идти вниз») превращается в h on oowúseenoo («Я иду вниз»). [32]
Если первая гласная короткая и за ней следует /h/ , некоторые говорящие рассматривают /h/ как гласную и используют инфикс /en/ или /on/ для обозначения первоначального изменения. Другие говорящие рассматривают /h/ как согласную и вместо этого выполняют процесс удлинения гласной. [32]
Неправильная форма начального изменения влияет на некоторые преглаголы , начинающиеся с гласной, путем добавления /n/ перед первой гласной, а не обычного /h/, который добавлялся бы в начале, чтобы избежать слова, начинающегося с гласной. Например, морфема несовершенного вида /ii/ становится nii- вместо ожидаемого hii- при добавлении префикса к глаголам, которые претерпят первоначальные изменения. [32]
Соглашение
[ редактировать ]В предложениях с явной именной группой, отдельной от глагола, глагол согласуется с существительным с точки зрения одушевленности, числа, а также того, является ли существительное ближайшим или уклончивым. Грамматическая категория , включая лицо , также должна согласовываться с глаголом. существительного [27] Обратите внимание, что категории субъекта и объекта не влияют на изменение формы соглашения. [33] В качестве примера согласования одушевленности непереходный глагол, обозначающий «падать», имеет форму, принимающую неодушевленное подлежащее, nihtéés ceníse ' (PAST-on top-fall( II )-0S). [34] и форма, принимающая одушевленный предмет, nihtées' cenísi . [34]
никто не ценит».
них-тиси-ценю-'
ПРОШЛОЕ - сверху вниз ( AI ) - 3
«Оно упало на [ее]».
Если у глагола есть единственный существительный аргумент, который состоит из двух разных типов существительных, большинство говорящих по умолчанию используют уклончивую (слишком близкую) и неодушевленную (сверходушевленную) формы, чтобы обратиться к составному существительному аргументу в случае конфликта. Это можно увидеть в примере ниже, где слово «прогулка» принимает аргумент, состоящий из составного ближайшего и очевидного существительного. Оба существительных одушевлены, но существует конфликт между ближайшим и очевидным. Таким образом, глагол по умолчанию принимает очевидное множественное число (4PL). [35]
рожденный
не-си[ч]
1С -дядя( ПРОКС )
хорошо
хорошо
и
хибетебихс
я-бетебихью-о
3S -жена- ОБВ
ceebíseeni3i.
поцелуй меня
IC .walk( AI )- 4PL
— Мимо проходят мой дядя и его жена.
Деривационный
[ редактировать ]Существительные
[ редактировать ]Арапахо имеет ряд словообразовательных аффиксов и процессов. Некоторые оперируют существительными, образуя предложения, подобные глаголам. Например, морфема /tohúút/ может быть префиксом существительного, чтобы задать вопрос: «Что за <существительное>». Конкретным примером является hoséíno («мясо»), когда префикс становится tohúút -oséíno («Что это за мясо?»). [36]
Глаголы
[ редактировать ]Деривационная морфология глаголов может быть сгруппирована на абстрактную и конкретную. Абстрактные морфемы отмечают транзитивность и одушевленность субъекта/объекта глагола. Например, основной корень /be'/ 'red' можно обозначить абстрактными морфемами следующим образом: [37]
- /be'-ee/ 'быть красным', непереходный и принимает неодушевленный предмет.
- /be'-eihi/ 'быть красным', непереходное и принимает одушевленный предмет.
Конкретные морфемы имеют тенденцию добавлять к глаголу три типа значений. [38]
- пациенты и пациенты, проходящие курс лечения; присоединяйте особенно употребительные существительные после глагола с переходным значением, чтобы придать ему объект, в результате чего получается непереходный глагол
- Пример: чтобы добавить /-oox-/ «дерево» в качестве объекта, преобразуйте его в /-ooxu-/ перед добавлением к глаголу, например /no' ooxu -/ («таскать сюда дрова») и /cow ooxu -/ ( «таскать дрова») [39]
- темы, касающиеся существительных, которым не хватает воли ; примеры включают части тела, погоду и природу, ощущения.
- Пример: лежащее в основе существительное be-sonon («шея») превращается в /-isono-/ перед тем, как присоединиться к такому глаголу, как /en isono -/ («иметь длинную шею»). [40]
- способы достижения действия; примеры включают инструменты, транспортные средства, неантропогенные силы, такие как ветер.
- Пример: /-see/ («идти») можно добавить для создания глагола AI (одушевленный предмет, непереходный), например – no'usee ( «прийти пешком») и oowusee . – («спуститься пешком») ') [41]
Редупликация
[ редактировать ]Редупликация является префиксальной и образуется путем взятия первой согласной (если она есть) и первой гласной, а затем добавления /:n/ , где двоеточие указывает, что предыдущая гласная является удлиненной. / n/ удаляется при наличии последующей согласной. [42] Например, cebísee- («проходить мимо») после редупликации становится cé e[n] cebísee- («проходить мимо туда и обратно»). [43]
В арапахо существует множество вариантов использования редупликации, включая множественное число подразумеваемых, второстепенных и неодушевленных объектов (ди)переходных глаголов; обозначающие повторяющееся и привычное действие (расширяют пространство и время употребления глагола в целом), а также усиливающие. Один из примеров маркировки повторяющегося действия следующий: [44]
тоноото'—тоово.
Мультяшка-деньги
IC . REDUP -хит( TI )- 1S
«Я бью по нему (снова и снова)».
В составных словах может быть несколько повторений, причем каждое дублирование может иметь независимый эффект. Некоторые глаголы присутствуют только в дублированной форме; эти глаголы имеют тенденцию описывать повторяющиеся, итеративные действия. [45]
Синтаксис
[ редактировать ]Арапахо не имеет канонического порядка слов. Некоторые предложения/предложения состоят только из глагола, как показано ниже. [46]
hoowéentóótiin.
ihowu-entootin-i
NEG - AI.ЧАСТЬ ) ( -II . присутствовать ИМПЕРС
— Никого нет дома.
Одна существительная группа
[ редактировать ]Когда предложение содержит глагол и одну именную группу, существительная группа может предшествовать глаголу или следовать за ним. Однако предлог существительной фразы придает ей большую важность и заметность . Некоторые случаи, когда существительные предлагаются, включают введение нового референта (или повторное введение неактивного) и создание контраста. [47]
заказ В-НП [48]
hení'bebíistiit
i'i-bebiisitii-t
IC . ИНСТР ( ПРЕВЕРБ )-фикс( АИ ) -3S
это принадлежит кухне.
кохуйохоэн-и
клей- СГ
— Он фиксирует это клеем.
заказ НП-В [49] (дополнительный контекст: вводится новый референт «каменные памятники»)
3'eyóno'
3июн-о'
каменный памятник- PL
Вот что происходит.
лайк-попробуй-3i'
PAST -только- REDUP .быть расположен( AI )- 3PL
«Там было всего несколько каменных памятников». [О: [50] Женщина-пленница, 4]
Две существительные фразы
[ редактировать ]Для основного предложения с одним глаголом, который принимает в качестве аргументов две именной фразы, возможны все порядки, но финал глагола встречается реже. [51]
Иерархия именной фразы
[ редактировать ]Существует иерархия в определении того, какое именное словосочетание занимает какую позицию. В приведенном ниже листинге первый в паре рассматривается как «более высокий» в иерархии и поэтому имеет тенденцию быть самым левым NP. [52]
- предмет ( объект )
- ближайший (очевидный)
- актер ( проходец )
- отмеченный объект (немаркированный объект)
- живой (неживой)
субъект-глагол-объект Порядок [52]
он'ииитеэйхи3и
e'iiteihi3i
кто-то
хибехнотноохот
эбе-нотинухут
МОЩНЫЙ -ищите( ТИ )
ниитехейбетит .
niiteheibetiiton-i
помощь( AI . PART )- SG
— Возможно, кто-то ищет помощи. [О: [50] Скауты, 64]
глагол-субъект-(подразумеваемый) объект Порядок [53]
хе'их'ииксооксохо
e'ih-ii-исход-нино
NPAST - IMPERF - REDUP .пройти( AI )- 4PL
копать
Ной'
этот
снег3ii
o3-ii
стрелка- ПЛ
nííne'éeno
так себе
вот- пл . ОБВ ?
привет3ейнон .
ii3einoon-[в]
buffalo- OBV . PL
«Их стрелы прошли сквозь буйволов». [О: [50] Скауты, 60]
значимость
[ редактировать ]Значимость определяет, может ли существительная фраза предшествовать соответствующему глаголу. Существительные фразы считаются заметными, если они относятся к чему-то новому, чему-то, что вновь вводится, чему-то контрастирующему или чему-то, что подчеркивается. [54]
Предположительный NP [55] (здесь существительная фраза, означающая «где произошло нападение», предшествует глаголу «видеть», чтобы создать акцент)
heetbisíítooni'
это-биситони-'
где-атака. ЧАСТЬ . ИМПЕРС - 0С
noonoohóotóú'у
я так думаю
видеть. ДИМ ( ТИ ) -3PL
тей'ёно'о'
the'iyoonehe'-о'
ребенок- ПЛ
хисейно'.
эй-о'
женщина- ПЛ
«Женщины и дети наблюдали за местом нападения». [О: [50] Скауты, 70]
Оба NP перед глаголом (редко) [56] (дополнительный контекст: встречается в « контрастном фокусе »)
ху3оо'о'
оо3оо'о'
некоторый
тецеии
переплетение'-ii
ночь- ПЛ
ничего.
них-е'ин-о'у
ПРОШЛОЕ -знаю( TI )- 3PL
«Некоторые знали ночь» [О: [50] Иглз, 93]
Синтаксис существительных/глагольных фраз
[ редактировать ]Изменение существительных
[ редактировать ]Обычно модификаторы существительного стоят перед существительным. Эти модификаторы также имеют тенденцию располагаться в определенном порядке относительно друг друга. Например, в приведенном ниже примере обратите внимание, что презентативное «здесь» стоит перед указательным «это». [57]
'ой
'ой
но
как —
ооо
также
ниийоуно
нии-нет
вот- ПЛ
никто
нет
хорошо
копать
Ной'
этот
никто
нет
хорошо
несмотря ни на что.
yookox-ii
ива- PL
«А еще есть эти, ну… . . эти, ну. . . ивы. [О: [50] Пленник апачей, 7]
Частицы и основы глаголов
[ редактировать ]Некоторые частицы более тесно связаны с глаголами; эти частицы обычно предшествуют глаголу и часто соседствуют с соответствующим глаголом. [58]
Частица, выражающая потенциал [59]
nooxéíhi'
нуксейхи'
может быть
heesówobéíht.
esowobeihi-t
IC .быть больным( AI )- 3S
— Может быть, он болен.
Частица, выражающая недавнее прошлое [59]
в чай
Тиб
прямо сейчас
ничего.
них-но'усее-т
ПРОШЛОЕ -прибытие( AI )- 3S
— Он только что прибыл.
Наречия
[ редактировать ]Наречия – это разновидность частиц. Однако, в отличие от других частиц в арапахо, они не являются закрытым классом , а происходят из других морфем или состоят из них. Одна из целей наречия — подчеркнуть морфему, извлекая ее из глагола и оставляя ее отдельной. Другая цель — передать значение, выходящее за рамки того, что обычно может быть связано с глаголом. [60]
Наречия образуются путем добавления /iihi'/ (который может стать /uuhu'/ после гармонии гласных) к концу корня. [61]
Наречия обычно используются для изменения глаголов. Наречия также могут действовать как предлоги и изменять именные фразы; такие наречия могут встречаться до или после именной фразы и, таким образом, являются исключением из правила, согласно которому именные модификаторы предшествуют существительному (см. пример ниже). [62]
"nih'iiicebéso'onóono'
них-ии-цебесо'он-ооно'
ПРОШЛОЕ - ИМПЕРФ -погоня( ТА )- 12 / 3
сосонии
двигаться'-ii
Шошоны- PL
нет ты
не ты
вот оно
Как дела
охе'ен-я'
гора- LOC
маленький'"
ниих -иихи'
вдоль- ADV
nih'íí3i'.
здесь-ii-3i'
ПРОШЛОЕ -сказать( AI )- 3PL
«Мы преследовали шошонов вдоль горы», — сказали они. [О: [50] Тенистые деревья, 15]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Арапахо в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)
- ^ Конатан 2006 , «А».
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 2.
- ^ Перейти обратно: а б с Коуэлл и Мосс 2008a , с. 1.
- ^ Грейморнинг 2001 , с. 287.
- ^ Лягушка 2008 .
- ^ Кончено, Эрни. «Языковой лагерь Северного Арапахо завершился в среду в Сент-Стивенсе» . Округ 10 . Архивировано из оригинала 4 октября 2015 г. Проверено 03 октября 2015 г.
- ^ «Проект Арапахо» . Архивировано из оригинала 20 февраля 2014 г.
- ^ Дом 2001 , стр. 283–284.
- ^ Годдард 1974 .
- ^ Перейти обратно: а б Годдард 1990 , с. 103.
- ^ Годдард 1974 , стр. 1974: 104, 106, 107, 108.
- ^ Годдард 2001 , с. 75.
- ^ Перейти обратно: а б с Коуэлл и Мосс 2008a , с. 14.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008a , стр. 14–16.
- ^ «Выбор звука UPSID» . web.phonetik.uni-frankfurt.de . Архивировано из оригинала 4 августа 2019 года . Проверено 1 августа 2019 г.
- ^ Зальцман и др. 1998 год .
- ^ Перейти обратно: а б Коуэлл и Мосс 2008b , с. 45.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 46.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008a , стр. 22–23.
- ^ Крузе 1982 , с. 14.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 7.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 51–53.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b .
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 58.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 57.
- ^ Перейти обратно: а б Коуэлл и Мосс 2008b , с. 59.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 74–75.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 354.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 355.
- ^ Перейти обратно: а б Коуэлл и Мосс 2008b , с. 73.
- ^ Перейти обратно: а б с Коуэлл и Мосс 2008b , с. 74.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 349.
- ^ Перейти обратно: а б Коуэлл и Мосс 2008b , с. 53.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 60.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 107.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 121–122.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 167–168.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 169.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 170.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 177.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 197–198.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 198.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 201.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 203–204.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 194.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 400.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 331.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 401.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Коуэлл и Мосс 2005 .
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 410.
- ^ Перейти обратно: а б Коуэлл и Мосс 2008b , с. 411.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 412.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 403.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 404.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 402.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 324.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 328.
- ^ Перейти обратно: а б Коуэлл и Мосс 2008b , с. 329.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 330–332.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 333.
- ^ Коуэлл и Мосс 2008b , с. 334.
Ссылки
[ редактировать ]- Кэмпбелл, Лайл (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных американцев . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-514050-8 .
- Конатан, Лиза (2006). «Англо-арапахо словарь (черновик)» . Язык арапахо: проект документации и возрождения . Калифорнийский университет в Беркли . Проверено 8 марта 2012 г.
- Коуэлл, Эндрю; Мосс, Алонзо старший (2008a). Язык арапахо . Университетское издательство Колорадо. ISBN 978-0-87081-901-8 .
- Коуэлл, Эндрю; Мосс, Алонзо старший (2008b). Язык арапахо . Мосс, Алонсо-старший Боулдер: Университетское издательство Колорадо. ISBN 9780870819940 . OCLC 506069183 .
- Коуэлл, Эндрю; Мосс, Алонсо-старший (24 августа 2005 г.). Исторические традиции арапахо: была история унив. из Манитобы Пресс. ISBN 978-0-88755-312-7 . OCLC 940673249 .
- Фрош, Дэн (16 октября 2008 г.). «Родной язык находится на грани исчезновения, племя арапахо учит молодежь» . Нью-Йорк Таймс .
- Годдард, Айвз (1974). «Очерк исторической фонологии арапахо и ацины». Международный журнал американской лингвистики . 40 (2): 102–16. дои : 10.1086/465292 . S2CID 144253507 .
- Годдард, Айвз (1990). «Алгонкинские лингвистические изменения и реконструкция». У Филипа Бальди (ред.). Методология лингвистических изменений и реконструкции . Тенденции в лингвистике, исследованиях и монографиях 45. Берлин: Mouton de Gruyter. стр. 99–114.
- Годдард, Айвз (2001). «Алгонкинские языки равнин». Справочник североамериканских индейцев . Том. 13. Вашингтон: Смитсоновский институт. стр. 71–79.
- Грейморнинг, Стивен (2001). «Размышления о языковом проекте арапахо». В Кене Хейле; Линн Хинтон (ред.). Зеленая книга возрождения языка на практике . Сан-Диего, Калифорния: Academic Press.
- Хейл, Кен (2001). «Язык арапахо». В Кене Хейле; Линн Хинтон (ред.). Зеленая книга возрождения языка на практике . Сан-Диего, Калифорния: Academic Press.
- Кребер, Альфред Луи (1917). Диалекты арапахо . Издательство Калифорнийского университета . Проверено 24 августа 2012 г.
- Крузе, Бэбс (1982). Алфавит арапахо . Язык арапахо. Том. 3. Индийская средняя школа Вайоминга.
- Зальцманн, Зденек и племя северных арапахо и Андерсон, Джеффри. 1998. «Словарь языка северного арапахо» . Архивировано из оригинала 14 февраля 2012 года.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Годдард, Айвз. 1998. «Восстановление этимологии арапахо путем реконструкции нападающих». В Мельхерт, Крейг и Джасанофф, Джей Х. (ред.) Мир Курад: Исследования в честь Калверта Уоткинса , Инсбрук: Институт лингвистики Инсбрукского университета, Вклад Инсбрука в лингвистику, стр. 183–200.
- Жак, Гийом 2013. «Изменение звука s>n в арапахо» , Folia Linguistica Historica 34:43-57
- Пентленд, Дэвид. 1997. [обзор книги « Принципы и методы исторической фонологии: от протоалгонкинского языка до арапахо» , Марк Пикард, 1994. Diachronica 14.2: 383–386.
- Пентленд, Дэвид. 1998. «Начальные *s > n в арапахо-ацине». Диахроника 15.2:309–321.
- Пикард, Марк. 1994. Принципы и методы исторической фонологии: от протоалгонкинского языка до арапахо . Монреаль и Кингстон: Макгилл – Издательство Королевского университета.
- Митхун, Марианна . 1999. Языки коренных народов Северной Америки . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Внешние ссылки
[ редактировать ]


- Язык арапахо (Проект Арапахо Университета Колорадо)
- Языковые архивы арапахо (Проект Колорадо Арапахо) со множеством диалогов и повествований на арапахо с пояснениями.
- Нун-на-а-ин-ах Ве-вит-ха Хин-нен-нау Хин-нен-ит-да-нуд (1895) Части Книги общих молитв в Арапахо
- Ресурсы OLAC на языке арапахо и о нем
- Давайте выучим арапахо
- Константин Сколлен
- Текстовый корпус арапахо
- Словарь языка арапахо , 2012 г., 4-е издание, авторы Эндрю Коуэлл, Алонзо Мосс-старший, Уильям и Уэйн С'Хэйр, школа погружения арапахо и старейшины северного племени арапахо, Этет, Вайоминг
- Корпус Arapaho DoReCo, составленный Эндрю Коуэллом. Аудиозаписи повествовательных текстов с синхронизированными по времени транскрипциями на уровне телефона, переводами и синхронизированными по времени морфологическими аннотациями.