Звонкий двугубный взрывной звук
(Перенаправлено с озвученной двугубной остановки )
Звонкий двугубный взрывной звук | |
---|---|
б | |
Номер IPA | 102 |
Аудио образец | |
Продолжительность: 3 секунды. | |
Кодирование | |
Сущность (десятичный) | b |
Юникод (шестнадцатеричный) | U + 0062 |
Х-САМПА | b |
Брайль | ![]() |
Звонкий двугубный взрывной звук или стоп — это тип согласного звука, используемый во многих разговорных языках. Символ в Международном фонетическом алфавите , обозначающий этот звук, — ⟨ b ⟩, а эквивалентный символ X-SAMPA — b
. обозначаемый буквой ⟨b⟩ в ob ey Звонкая двугубная остановка встречается в английском языке, и это звук , [oʊˈbeɪ] ( oU"beI
).
Функции
[ редактировать ]Особенности звонкой билабиальной стопы:
- Его артикуляция является окклюзионной , что означает, что она возникает за счет препятствия потоку воздуха в речевом тракте. Поскольку согласная также оральная, без носового выхода , поток воздуха полностью блокируется, и согласная является взрывной .
- Место его сочленения двугубное , то есть сочленяется обеими губами .
- Его фонация звонкая, то есть голосовые связки вибрируют во время артикуляции.
- Это устный согласный , что означает, что воздух может выходить только через рот.
- Поскольку звук не воспроизводится потоком воздуха над языком, центрально - латеральная дихотомия не применяется.
- Его механизм воздушного потока является легочным , что означает, что он артикулируется путем выталкивания воздуха исключительно с помощью межреберных мышц и мышц живота , как и в большинстве звуков.
Разновидности
[ редактировать ]НАСИЛИЕ | Описание |
---|---|
б | простой б |
бʷ | лабиализованный |
б̜ʷ | полулабиализованный |
б̹ʷ | сильно лабиализованный |
бʲ | палатализированный |
бʱ | хриплый голос |
бˠ | веляризованный |
возникновение
[ редактировать ]Язык | Слово | НАСИЛИЕ | Значение | Примечания | |
---|---|---|---|---|---|
Адыгейский | б гу / б ġ° | 'девять' | |||
албанский | пчела | ['блэт] | 'пчела' | ||
арабский | Стандартный [1] | глава / глава / глава | [baːb] | 'дверь' | См. арабскую фонологию |
ассирийский | ܒܒܐ b aba | [баба ] | 'отец' | ||
Армянский | Восточный [2] | бари бари / : | 'добрый' | ||
Баскский | б сумасшедший | [beɾo] | 'горячий' | ||
Бенгальский | Бало / бало | [мяч] | 'сказать!' | Контрастирует с придыхательной формой. См. бенгальскую фонологию. | |
каталанский [3] | колокол | [ˈbeʎ] | 'красивый' | См. каталонскую фонологию | |
Чеченский | б орз / б орз | [барсук] | 'волк' | ||
чешский | bб | [ˈbota] | 'ботинок' | См. чешскую фонологию | |
датский | Стандартный [4] [5] | запустить б это | [ˈløːbɐ] | 'бегун' | Озвучено лишь частично; возможный аллофон /b/ в интервокальной позиции. Чаще глухой [ р ] . [4] [5] См. датскую фонологию |
Голландский [6] | весло | [буːр] | 'фермер' | См. голландскую фонологию | |
Английский | спина | 'озадаченный' | См. английскую фонологию | ||
эсперанто | б атал | [батало] | 'война' | См . фонологию эсперанто. | |
Филиппинский | bглупо | [кость] | 'кость' | ||
Французский [7] | bгрязь | [этот] | 'грязь' | См. французскую фонологию | |
грузинский [8] | б авшви / бавшви | [бав'ви] | 'ребенок' | ||
немецкий | abно | 'но' | См. Стандартную немецкую фонологию. | ||
Греческий | бочка / бочка | [ˈбо̞ха] | 'вонь' | См . новогреческую фонологию. | |
Гуджарати | Бакри / бакри | [бакри] | 'козел' | См. фонологию гуджарати. | |
иврит | да / bладно | [Баджит] | 'дом' | См. Фонологию современного иврита. | |
хиндустани | Неа | волосы / бал | [бэл] | 'волосы' | Контрастирует с атмосферной версией /bʱ/ . См. фонологию хинди-урду. |
Урду | Крыло / бал | ||||
венгерский | б а б а | [ˈbɒbɒ] | 'малыш' | См. венгерскую фонологию | |
итальянский [9] | bдаже | [желчь] | 'ярость' | См. итальянскую фонологию | |
японский [10] | номер / б ан | [баɴ] | '(своя) очередь' | См. японскую фонологию | |
кабардинец | б ну /bg"уй | 'девять' | |||
корейский | крыша / джи б унг | [t͡ɕibuŋ] | 'крыша' | См. корейскую фонологию | |
курдский | Северный | bотец | [bɑːv] | 'отец' | См. курдскую фонологию |
Центральный | Баук / баук | [bɑːwk] | |||
Южный | باوگ/Бавиг | [bɑːwɨg] | |||
Люксембургский [11] | ge b свободен | [ɡ̊əˈbloːzən] | 'взорван' | Чаще глухой [ р ] . [11] См. люксембургскую фонологию. | |
македонский | у б ав / убав | [убав] | 'красивый' | См. македонскую фонологию | |
малайский | бару | [медведь] | 'новый' | ||
мальтийский | для б а | [аːтба] | 'порог' | ||
маратхи | Б Тата / батата | [bəˈʈaːʈaː] | 'картофель' | См. фонологию маратхи. | |
непальский | Ба то / бато | [бао] | 'путь' | См. непальскую фонологию. | |
норвежский | угорь | [ˈbɔːl] | 'костер' | См. норвежскую фонологию | |
Одия | баро ର/b | [барɔ] | 'двенадцать' | Контрастирует с придыхательной формой. | |
персидский | Сюй / xuБ | [стрелка] | 'хороший' | См. персидскую фонологию. | |
Пирахан | пи б аой | [пибаой] | 'родитель' | ||
Польский [12] | bвниз | 'бас' | См. польскую фонологию | ||
португальский [13] | б мы | [бату] | «Я наношу удар» | См. португальскую фонологию | |
панджаби | Кот / билли | [bɪlːi] | 'кот' | ||
румынский [14] | б чувак | [поклон] | 'бык' | См. румынскую фонологию . | |
Русский [15] | ры б а / ryba | [ˈrɨbə] | 'рыба' | Контрастирует с палатализованной формой. См. русскую фонологию | |
Сербо-хорватский [16] | б пойдет / б пойдет | [bϐːt͡ɕě] | 'существование' | См. сербско-хорватскую фонологию. | |
словацкий | быть | [биц] | 'быть' | ||
Словенский | идти | [ˈbìːt̪í] | 'быть' | ||
Южный Мин | Фуцзянь / бан | [запретить] | ' Провинция Фуцзянь ' | Только в разговорной речи. | |
испанский [17] | invинвестировать | [ĩmbe̞ɾˈt̪iɾ] | 'инвестировать' | См. испанскую фонологию | |
Шведский | bбюстгальтер | [ˈbɾɑː] | 'хороший' | Может быть приближением в повседневной речи. См. шведскую фонологию | |
телугу | Б д | [бади] | 'школа' | Контрастирует с придыхательной формой. Придыхательная форма произносится как хриплый согласный . | |
тайский | лечение บัด / b am- bàt | [бам.бат] | «терапия» | См. тайскую фонологию | |
турецкий | bпасмурно | [буɫут] | 'облако' | См. турецкую фонологию | |
Тяп | б ох | [да] | 'прийти' | ||
Украинский [18] | б рат / b rat | [brɑt̪] | 'брат' | См. украинскую фонологию | |
валлийский | ма б | [mɑːb] | 'сын' | См. валлийскую фонологию | |
Западно-Фризский | б переменный ток | [позади] | 'поднос' | ||
Ву | кожа / би | [с] | 'кожа' | ||
Сян | плавать / баюкать | [запах] | 'плавать' | ||
Делать | ꁧ / бб о | [bo˧] | 'гора' | ||
Сапотек | Тилькиапан [19] | лысый | [лысый] | 'немного' |
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Телвалл (1990 :37)
- ^ Дум-Трагут (2009 :13)
- ^ Карбонелл и Листерри (1992 :53)
- ^ Перейти обратно: а б Goblirsch (2018) , стр. 134–5, со ссылкой на Фишера-Йоргенсена (1952) и Абрахамса (1949 , стр. 116–21, 228–30).
- ^ Перейти обратно: а б Пуггаард-Роде, Хорслунд и Йоргенсен (2022 г.) .
- ^ Гуссенховен (1992 :45)
- ^ Фужерон и Смит (1993 :73)
- ^ Shosted & Chikovani (2006 :255)
- ^ Роджерс и д'Арканджели (2004 : 117)
- ^ Окада (1999 : 117)
- ^ Перейти обратно: а б Жиль и Трувен (2013) , стр. 67–68.
- ^ Джассем (2003 : 103)
- ^ Крус-Феррейра (1995 :91)
- ^ DEX Online: [1]
- ^ Пэджетт (2003 :42)
- ^ Ландау и др. (1999) , с. 66.
- ^ Мартинес-Селдран, Фернандес-Планас и Каррера-Сабате (2003 : 255)
- ^ Danyenko & Vakulenko (1995) , p. 4.
- ^ Меррилл (2008 : 108)
Ссылки
[ редактировать ]- Абрахамс, Хенрик (1949), Фонетические исследования эволюционных тенденций германских стоп , Издательство Орхусского университета.
- Карбонелл, Джоан Ф.; Ллистерри, Хоаким (1992), «Каталанский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 22 (1–2): 53–56, doi : 10.1017/S0025100300004618 , S2CID 249411809
- Крус-Феррейра, Мадалена (1995), «Европейский португальский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 25 (2): 90–94, doi : 10.1017/S0025100300005223 , S2CID 249414876
- Даньенко, Андрии; Вакуленко, Серхии (1995), Russian , Lincom Europa, ISBN 9783929075083
- Дум-Трагут, Жасмин (2009), Армянский: Современный Восточный Армянский , Амстердам: Издательство John Benjamins Publishing Company
- Фишер-Йоргенсен, Эли (1952), «Об ассимиляции голоса», у Баха, Х.; и др. (ред.), Festskrift til LL Hammerich , Копенгаген: GEC Gad, стр. 116–129.
- Фужерон, Сесиль; Смит, Кэролайн Л. (1993), «Иллюстрации IPA: французский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 23 (2): 73–76, doi : 10.1017/S0025100300004874 , S2CID 249404451
- Жиль, Питер; Трувен, Юрген (2013), «Люксембургский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (1): 67–74, doi : 10.1017/S0025100312000278
- Гоблирш, Курт (2018), Геминация, лениция и удлинение гласных: история количества в германском языке , Cambridge University Press, ISBN 978-1-107-03450-1
- Гуссенховен, Карлос (1992), «Голландский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 22 (2): 45–47, doi : 10.1017/S002510030000459X , S2CID 243772965
- Яссем, Виктор (2003), «Польский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (1): 103–107, doi : 10.1017/S0025100303001191
- Ландау, Эрнестина; Лончарич, Мийо; Хорга, Дамир; Шкарич, Иво (1999), «Хорватский», Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 66–69, ISBN 978-0-521-65236-0
- Мартинес-Селдран, Эухенио; Фернандес-Планас, Ана Ма; Каррера-Сабате, Жозефина (2003), «Кастильский испанский» , Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (2): 255–259, doi : 10.1017/S0025100303001373
- Меррилл, Элизабет (2008), «Тилькиапан Сапотек» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 38 (1): 107–114, doi : 10.1017/S0025100308003344
- Окада, Хидео (1999), «Японский язык» , в Международной фонетической ассоциации (редактор), Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Cambridge University Press, стр. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0
- Пэджетт, Джей (2003), «Контраст и пост-веларный фронтинг в русском языке», Natural Language & Linguistic Theory , 21 (1): 39–87, doi : 10.1023/A:1021879906505 , S2CID 13470826
- Пуггаард-Роде, Расмус; Хорслунд, Камилла Сёбалле; Йоргенсен, Хенрик (2022), «Редкость интервокального озвучивания пауз в датской спонтанной речи», Лаборатория фонологии , 13 (1), doi : 10.16995/labphon.6449 , hdl : 1887/3304670
- Роджерс, Дерек; д'Арканджели, Лусиана (2004), «Итальянский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (1): 117–121, doi : 10.1017/S0025100304001628
- Шостед, Райан К.; Чиковани, Вахтанг (2006), «Стандартный грузинский язык» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 36 (2): 255–264, doi : 10.1017/S0025100306002659
- Телуолл, Робин (1990), «Иллюстрации IPA: арабский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 20 (2): 37–41, doi : 10.1017/S0025100300004266 , S2CID 243640727