Джон Хейвуд
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( сентябрь 2017 г. ) |
Джон Хейвуд ( ок. 1497 — ок. 1580 ) был английским писателем, известным своими пьесами, стихами и сборником пословиц . [ 1 ] [ 2 ] Хотя он наиболее известен как драматург, он также был музыкантом и композитором, хотя никаких музыкальных произведений не сохранилось. [ 3 ] Набожный католик, он, тем не менее, служил королевским слугой как католического, так и протестантского режимов Генриха VIII , Эдуарда VI , Марии I и Елизаветы I.
Жизнь
[ редактировать ]Хейвуд родился в 1497 году, вероятно, в Ковентри , и переехал в Лондон где-то в подростковом возрасте. Он учился в Бродгейтс-холле (ныне Пембрук-колледж) в Оксфорде , но не получил ученой степени. Его языковые навыки можно увидеть в адаптации пьесы «Йохан Йохан» из французского «Фарса дю паштета» . Его имя впервые появляется в домашних книгах короля Генриха VIII в 1519 году как «певец», за эту работу он получал ежеквартальные выплаты в размере 100 шиллингов. В 1521 году он начал получать ежегодную ренту с земель в Эссексе , земель, недавно захваченных короной, что сделало Хейвуда богатым и обладателем собственности. [ 4 ] В 1523 году он получил свободу лондонского Сити с помощью Генриха VIII. На Михайлов день 1525 года он получил 6 фунтов стерлингов. 13 с. 4д. как «игрок девственников ». [ 5 ] Примерно в то же время он женился на Джейн Растелл, племяннице сэра Томаса Мора . Благодаря этому браку Хейвуд попал в очень драматическую семью. Отец Джейн, Джон Растелл, был композитором интермедий и первым издателем пьес в Англии. [ 6 ] Когда Растелл построил собственный дом в Финсбери-Филдс , он построил сцену специально для постановки пьес, а его жена шила костюмы. Похоже, что в этих постановках была задействована вся семья, включая Томаса Мора. В этом частном театре Хейвуд нашел публику для своих ранних работ и оказал сильное художественное влияние на своего тестя. В 1520-х и 1530-х годах он писал и ставил интермедии для королевского двора. Он пользовался покровительством Эдуарда VI и Марии I , писал пьесы для представления при дворе. Хотя некоторые из его пьес требуют музыки, ни песен, ни текстов не сохранилось. [ 3 ]
Хейвуд оставался при четырех королевских дворах (Генрих, Эдвард, Мэри, Элизабет), несмотря на непопулярные политические взгляды, которых придерживались он и его семья. Хейвуд был набожным католиком, и есть признаки того, что он был фаворитом короля Генриха, несмотря на его политические убеждения (Генрих, несмотря на раскол с Римом, был стойким приверженцем католической веры). В 1530 году он перешёл из Гильдии канцелярских продавцов в компанию Mercers , где был назначен обычным мерителем, хотя за всю свою карьеру он, похоже, никоим образом не работал с тканью. В 1533 году он получил от короля позолоченную чашу. Во время создания англиканской церкви Хейвуд находился в политически нестабильной среде , и он не боялся сообщать о своих политических взглядах. Грег Уокер отмечает, что Хейвуд написал стихотворение в защиту принцессы Марии вскоре после того, как ее лишили наследства. В таких пьесах, как « Четыре ПП» (произносится как «писи», множественное число от названия буквы «П» ), Хейвуд берет страницу из книги Чосера , изображая коррумпированного Продавца, но в конце пьесы Разносчик отчитывает аптекаря за «Рэйлинг ее открыто / Так непристойно о помиловании и покаянии» (строки 1199–1200).
Образы Хейвуда в его пьесах удовлетворяют вкусы публики, но содержат в себе скрытую нотку католического консерватизма. Палмер заканчивает пьесу благословением: «Поручи нашему лорду процветание всем вам / В вере Его универсальной церкви» (строка 1234). Уокер считает это признаком желания Хейвуда убедить короля избегать какого-либо раскола. Таким образом, Хейвуд более примирителен, чем его знаменитый дядя Томас Мор , который был казнен за свои религиозные убеждения (интерпретируемые как государственная измена ) перед лицом перемен Генриха VIII . Хейвуд был арестован за участие в заговоре пребендариев в 1543 году, целью которого было привлечь к ответственности архиепископа Кранмера за ересь. [ 3 ] Современный писатель сэр Джон Харингтон заметил, что Хейвуд «избежал веселья» (7). Хейвуд добился наибольшего успеха при дворе Марии, где он переработал свою аллегорию «Паук и муха», чтобы сделать комплимент королеве. [ 4 ] Хотя Хейвуд выступал при дворе Елизаветы, он был вынужден бежать из Англии в Брабант из-за Акта о единообразии против католиков 1564 года. [ 7 ] Он умер в Мехелене , на территории современной Бельгии .
Его сыном был поэт и переводчик Джаспер Хейвуд , дочерью — Элизабет Хейвуд, а внуком — поэт и проповедник Джон Донн .
Темы
[ редактировать ]Артур Ф. Кинни пишет, что Хейвуд, «похоже, пережил необычайно долгое и бурное существование как благодаря своему «хорошему обучению» – использованию литературных источников, особенно Мора и Чосера, так и благодаря своим умным, хотя часто уклончивым комментариям по религиозным и социальным вопросам. проблемы – и его остроумие, его коммуникабельность и его игривость». [ 4 ] Хотя Фрейзер и Рабкин утверждают, что пьесы Хейвуда представляют собой примитивную драму, длинные монологи в его текстах потребовали бы актеров необычайного диапазона. Многие ученые предположили, что Хейвуд, вероятно, был исполнителем в своих собственных пьесах из-за частых упоминаний в отчетах о королевских расходах на Хейвуда как на исполнителя разного рода. Пьесы могут показаться простыми из-за отсутствия сюжета в современном понимании, но идеи, которые исследует Хейвуд, развиваются посредством изображения персонажей столь же сложным образом, даже если это может показаться чуждым современному восприятию. Грег Уокер утверждал, что отсутствие сюжета (например, в «Четырех PP» , где, как только Палмер овладевает Помилователем и Аптекарем, он отказывается от этого) во многом связано с политическими взглядами Хейвуда. Поскольку логически можно предположить, что эти пьесы были поставлены в присутствии короля по крайней мере один раз, очень плодотворно читать пьесы, чтобы рассмотреть способы, которыми Хейвуд на самом деле выступает за мирное разрешение конфликтов. вызванные событиями, приведшими к расколу 1531 года.
Ричард Экстон и Питер Хаппе отмечают, что исполнение более длинных пьес Хейвуда, включая песни и акробатические номера, вероятно, займет не менее полутора часов. Их скудные требования к постановке (большинство пьес требуют не больше мебели, чем, возможно, стол и стул) означают, что их можно ставить практически где угодно, будь то в столовой или, как предлагает Кэмерон Луи, в придворных гостиницах . Для большинства его работ потребовалось бы четыре актера или меньше, и их исполняли бы взрослые исполнители. Экстон и Хаппе приходят к выводу, что, поскольку дублирования ролей не происходит, в пьесах не использовались бы профессиональные актеры. Главным исключением была его пьеса «Игра погоды» , для которой потребовалось десять мальчиков-актеров и тщательно продуманная постановка.
Работает
[ редактировать ]Неполный список:
Пьесы
[ редактировать ]- Остроумие и безрассудство, или Диалог об остроумии и глупости (на archive.org)
- Мягкость и благородство с Джоном Растеллом
- Веселая игра между Йоханом Йоханом, мужем, Тибом, его Вифом, и Сиром Йоханом, священником
- Веселая игра между Прощающим и Братом, викарием и Нейбуром Пратте (до 1533 г.)
- Игра называлась Foure PP; новая и очень простая интерлюдия палмера, помилователя, политикакария, разносчика (ок. 1530 г.)
- «Игра Везера», новая и веселая интерлюдия всех видов Везерса (1533 г.)
- Игра любви (1533)
Стих
[ редактировать ]- Паук и муха (1556)
- Диалог, содержащий действующее число всех Prouerbes на английском языке, Compacte по вопросу о двух способах браков ( 1546); (расширенное издание 1550 г.)
- Балада, указывающая частично манеры, частично материю в браке между нашим суверенным лордом и нашей суверенной леди (1554 г.)
- Короткий балет, касающийся предательского Такинга из Скарборо-Кастелла (1557)
- Баллада против клеветы и клеветы (1562 г.)
Коллекции
[ редактировать ]- Пословицы (ок. 1538 г.)
- «Пословицы Джона Хейвуда» (1546 г.), первоначально называвшиеся «Диалог, содержащий количество… всех prouerbes на английском языке» . [ 8 ]
Знаменитые эпиграммы
[ редактировать ]- Что у тебя есть, держи.
- Спешка приводит к потерям. (1546)
- С глаз долой, из головы. (1542)
- Когда светит солнце, заготавливайте сено. (1546)
- Смотри, прежде чем прыгнуть. (1546)
- Две головы лучше, чем одна. (1546)
- Люби меня, люби мою собаку. (1546)
- У нищих не должно быть выбора. (1546)
- Все хорошо, что хорошо кончается. (1546)
- Быть беде. (1546)
- Я знаю, с какой стороны мой хлеб намазан маслом. (1546)
- Один добрый поворот требует другого. (1546)
- Копейка за вашу мысль. (1546)
- Рим не был построен за один день. (1546)
- Лучше поздно, чем никогда. (1546)
- Злой ветер, который никого не несет к добру. (1546)
- Чем больше, тем лучше. (1546)
- За деревьями не видно леса. (1546)
- Это попадает в самую точку. (1546)
- Ни один человек не должен смотреть в зубы данной лошади. (1546)
- Наступите на шерстяное полотно, и оно снова повернется. (1546)
- Уолд, вы оба едите свой торт и имеете свой торт? (1562)
- Когда ему нужно что-то получить, каждый палец — это большой палец. (1546)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Цитаты Джона Хейвуда — Страница 1 — WorldofQuotes» . МирЦитат .
- ^ «Цитаты Джона Хейвуда, составленные GIGA (страница 1)» . giga-usa.com .
- ^ Jump up to: а б с Уорд, Джон М. (2001). «Джон Хейвуд». В Сэди, Стэнли ; Тиррелл, Джон (ред.). Словарь музыки и музыкантов New Grove (2-е изд.). Лондон: Издательство Macmillan . ISBN 978-1-56159-239-5 .
- ^ Jump up to: а б с Кинни, Артур Ф., изд. (2004), Товарищ по драме эпохи Возрождения , Blackwell Publishing Ltd, стр. 367–383, doi : 10.1111/b.9781405121798.2004.00028.x , ISBN 9781405121798
- ^ Кинни, Артур Ф. (ред.). Спутник драмы эпохи Возрождения . Издательство Блэквелл. ISBN 9781782689706 . OCLC 857535530 .
- ^ Деверо, EJ (1999). Библиография Джона Растелла . Монреаль [Que.]: Издательство Университета Макгилла-Куина. ISBN 9780773567771 . OCLC 144079646 .
- ^ Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Джаспер и Джон Хейвуд» . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- ^ Британская энциклопедия , Micropædia (1985), v. 5, с. 908
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Британская энциклопедия . Том. XI (9-е изд.). 1880. с. 786. .
- Пословицы и эпиграммы Джона Хейвуда в Google Книгах
- Веселая игра между Йоханом Йоханом, мужем Тайбом, его Вайфом, и Сир-Джаном Престом в SFF Net.
- Джона Джона в Beyond Shakespeare Аудиоадаптация
- «Нежность и благородство» в Beyond Shakespeare Аудиоверсия
- Witty and Witless в Beyond Shakespeare Аудиоверсия
- «Помилователь и монах» в Beyond Shakespeare Аудиоверсия
- Four P в Beyond Shakespeare Аудиоверсия
- Аудиоверсия «Игры любви» в Beyond Shakespeare
- Аудиоверсия «Игры погоды» в Beyond Shakespeare